English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
long pepper U دار فلفل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pepper فلفل دلمه ای
pepper U فلفل پاشیدن
pepper U فلفل زدن به تیرباران کردن
pepper U فلفل کوبیده
pepper U فلفلی باضربات پیاپی زدن
salt-and-pepper U نمک و فلفل
to pepper with stones U سنگسار کردن
to pepper with stones U سنگ زدن
pepper and salt U فلفل نمکی
pepper and salt U پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
pepper box U فلفل دان
water pepper U زنجبیل سگ
salt-and-pepper U خاکستری
salt-and-pepper U فلفل نمکی
hot pepper U فلفل قرمز
hot pepper U بوته فلفل قرمز
guinea pepper U فلفل قرمز هندی فلفل فرهنگی
red pepper U فلفل قرمز
cayenne pepper U پودر فلفلقرمز
white pepper U فلفل سفید
water pepper U فلفل ابی
pepper caster U فلفل پاش ششلول
chilli pepper U فلفل قرمز
pepper box U فلفل پاش
pepper box U ادم اتشی مزاج
pepper pot U فلفل پاش
pepper castor U هفت تیر
pepper castor U ششلول
green pepper U فلفل سبز
pepper mill U فلفل سا
pepper castor U فلفلپاش
pepper pot U فلفل دان
pepper castor U فلفل دان
pepper pot U اش تندهندی
pepper sauce U ترشی فلفل
pepper mill U فلفل ساب
sweet pepper U فلفل شیرین
pepper caster U فلفل دان
pepper caster U هفت تیر
pepper corn rent U اجاره فاهری
pepper corn rent U اجاره اعتباری
pepper corn rent U اجاره غیر واقعی
pepper plant or vine U درخت فلفل
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on. U طولش نده (زود باش )
at long last U عاقبت
for long U مدت زیادی
for long U خیلی
before long U بزودی
at long last U اخرالامر
as long as U بمدت طولانی
as long as U تا زمانیکه بمقدار زیاد
as long as U بشرطی که
before long U بهمین زودی
as long as U ازوقتی که
as long as U از زمانیکه
long little U پاینده باد
long little U زنده باد
at long last U بالاخره
get a long with you U بروپی کارت
go long U تلاش درپاس طولانی بجلو
long a U مدتهاپس ازان
long a go U مدتی پیش
long a go U مدت زیادی پیش
very long U شعاع عمل زیاد
long off U موضع گرفتن در جلو توپزن ودور از او در یک طرف
so long as U مادامی که بشرطی که
so long as U تاوقتی که
so long U بامیددیدار
long course U استخر 05 متر
so long U خدا حافظ
long a U مدت مدیدی بعد
not long a go U همین تازگی ها
long on U موضه گرفتن در جلو توپزن ودور از او در طرف دیگر
how long U تاکی تاچه وقت چقدر
very long U برد خیلی زیاد
how long since is it? U چند وقت پیش بوده است
how long since is it? U چندوقت است
not long a U چندوقت پیش
not long a U مدتی نگذشته است
not long a go U چندی پیش
it will not take long U طولی
it will not take long U نخواهدکشید
long for U اشتیاق چیزی را داشتن ارزوی چیزی را داشتن
long- U مناسب بودن
long- U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long- U :اشتیاق داشتن
long- U دیر گذشته ازوقت
long- U کشیده
long- U مدید
long- U طولانی طویل
long- U دراز
long- U طی مسافت زیاد توپ
long- U توپ بلند به اوت
to say so long to somebody U با کسی خداحافظی کردن
I've known her at least as long as you have. U آشنایی من با او [زن] کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او [زن] است.
How long will it take? چقدر طول می کشد؟
long- U مدت زیاد
long- U طولانی
long- U بلند
long U مدت زیاد
long U طولانی
long U دراز
long U طولانی طویل
long U مدید
To wish (long) for something. U آرزوی چیزی را کردن (داشتن )
See you again . So long. U به امید دیدار
long U کشیده
long U دیر گذشته ازوقت
long U :اشتیاق داشتن
long U میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long U توپ بلند به اوت
come a long way <idiom> U برنامه بزرگی ریختن
as long as <idiom> U به شرط اینکه ،به این شرط که
long U بلند
long U طی مسافت زیاد توپ
long U مناسب بودن
it will not take long U مدت زیادی نمیخواهد
long shoreman U گماشته بارگیری و بار خالی کنی در بندریا ماهی گیری در کرانه
long shot U کسیکه درمسابقات
of long continvance U دیرپای
of long continvance U ماندگار
of long duration U دیرپای
long shore U وابسته بدریا کنار
long sea U دریایی که خیزابهای بزرگ ومنظم دارد
long shore U کرانهای
of long standing U بادوام
of long standing U طولانی
long shot U شانس کمی برای برنده شدن دارد نوعی شرط که احتمال بردن ان کم است
long shot U شرکت کنندهای که احتمال پیروزی کمی دارد
long shunt U شنت دراز
long suffering U بردباری رنجبری
long suffering U زحمت کشی
long windedness U روده درازی
long wind U طاقت زیاد دویدن
long wind U دراز نفسی
long tongue U پر حرفی
long tongue U وراجی
long ton U تن بزرگ معادل با 6101کیلوگرم
long term U دراز مدت
long term U طویل المدت
long term U بلند مدت
long thrust U وضعیت سخمه بلند
long thrust U سخمه بلند
long thrust U تک نفوذی طولانی یادوردست
long tom U توپ دریایی دور رس یاساحلی
long tom U تغار یا فرف مخصوص طلاشویی
long tom U درخت الواراسترالیایی
long suffering U سختی کش
long suffering U زحمت کش
long suffering U رنجبر
long sight U دوربینی
long sight U نظر دوررس
long sighted U دوربین
long sighted U تیزبین
not long ago U چندی پیش
not long ago U اخیرا
long sighted U دوراندیش
long sightedness U دوربینی
night long U از سر شب تا بامداد
long windedness U پرگویی
long sightedness U دور اندیشی
long siht U دور بینی
long siht U نظردور رس
long splice U پیوند بلند
long spot U موضع گیری توپگیری مستقیما" پشت سر محافظ میله ها
long string U خط فرضی از وسط طول میزکیسه دار بیلیارد
long suffering U رنج کش
long ton U تن بزرگ
I will not detain you long. U خیلی وقتتان را نمی گیرم.
How long will you be staying? U چه مدت میخواهید بمانید؟
In the long run right will out. <proverb> U یق بالاخره آشکار مى شود .
in the long run <idiom> U آینده دور،درآخر
over the long run <idiom> U درآخر
long shot <idiom> U شرط بندی روی چیزی که بنظر میآید ناموفق باشد
long haul <idiom> U مدت درازی بین کاری که ادامه داد
long haul <idiom> U مسافت دراز یا سفرکردن
long face <idiom> U افسرده وغمگین
all day long <idiom> U تمام روز
How long were you away from Iran ? U چه مدت درایران نبودید ؟
With a long face . U با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
He did not live long enough to … U آنقدر عمر نکرد که ...
I had a long talk with him. U با ایشان مفصلا" صحبت کردم
With a long face . U با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
What's taking so long? U چرا اینقدر طول میکشد؟
How long does the crossing take? U چه مدت این مسافرت دریایی طول می کشد؟
How long does it take on foot? پیاده چقدر طول می کشد؟
I will not detain you long. U خیلی وقتتون رو نمی گیرم.
long ball U [شوت کردن بلند توپ] [فوتبال]
long term <adj.> U بلند مدت
long term <adj.> U دراز مدت
to be long in coming U خیلی طولش میدهد تا بیاید [برسد]
long-house U مسکن اشتراکی
long gallery U راهرو طویل
long gallery U اتاق طویل
in the long run U در دراز مدت
How long can I park here? U چه مدت می توانم اینجا پارک کنم؟
How long does it take by car? با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
Once in a while. At long intervals. U دیر به دیر
We have a long journey before us . U مسافرت طولانی در پیش داریم
long-standing U دیرین
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com