Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
long pepper
U
دار فلفل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
pepper
فلفل دلمه ای
pepper
U
فلفل پاشیدن
pepper
U
فلفل زدن به تیرباران کردن
pepper
U
فلفل کوبیده
pepper
U
فلفلی باضربات پیاپی زدن
salt-and-pepper
U
نمک و فلفل
to pepper with stones
U
سنگسار کردن
to pepper with stones
U
سنگ زدن
pepper and salt
U
فلفل نمکی
pepper and salt
U
پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
pepper box
U
فلفل دان
water pepper
U
زنجبیل سگ
salt-and-pepper
U
خاکستری
salt-and-pepper
U
فلفل نمکی
hot pepper
U
فلفل قرمز
hot pepper
U
بوته فلفل قرمز
guinea pepper
U
فلفل قرمز هندی فلفل فرهنگی
red pepper
U
فلفل قرمز
cayenne pepper
U
پودر فلفلقرمز
white pepper
U
فلفل سفید
water pepper
U
فلفل ابی
pepper caster
U
فلفل پاش ششلول
chilli pepper
U
فلفل قرمز
pepper box
U
فلفل پاش
pepper box
U
ادم اتشی مزاج
pepper pot
U
فلفل پاش
pepper castor
U
هفت تیر
pepper castor
U
ششلول
green pepper
U
فلفل سبز
pepper mill
U
فلفل سا
pepper castor
U
فلفلپاش
pepper pot
U
فلفل دان
pepper castor
U
فلفل دان
pepper pot
U
اش تندهندی
pepper sauce
U
ترشی فلفل
pepper mill
U
فلفل ساب
sweet pepper
U
فلفل شیرین
pepper caster
U
فلفل دان
pepper caster
U
هفت تیر
pepper corn rent
U
اجاره فاهری
pepper corn rent
U
اجاره اعتباری
pepper corn rent
U
اجاره غیر واقعی
pepper plant or vine
U
درخت فلفل
Dont be long. Step on it . Dont take long over it . Get a move on.
U
طولش نده (زود باش )
at long last
U
عاقبت
for long
U
مدت زیادی
for long
U
خیلی
before long
U
بزودی
at long last
U
اخرالامر
as long as
U
بمدت طولانی
as long as
U
تا زمانیکه بمقدار زیاد
as long as
U
بشرطی که
before long
U
بهمین زودی
as long as
U
ازوقتی که
as long as
U
از زمانیکه
long little
U
پاینده باد
long little
U
زنده باد
at long last
U
بالاخره
get a long with you
U
بروپی کارت
go long
U
تلاش درپاس طولانی بجلو
long a
U
مدتهاپس ازان
long a go
U
مدتی پیش
long a go
U
مدت زیادی پیش
very long
U
شعاع عمل زیاد
long off
U
موضع گرفتن در جلو توپزن ودور از او در یک طرف
so long as
U
مادامی که بشرطی که
so long as
U
تاوقتی که
so long
U
بامیددیدار
long course
U
استخر 05 متر
so long
U
خدا حافظ
long a
U
مدت مدیدی بعد
not long a go
U
همین تازگی ها
long on
U
موضه گرفتن در جلو توپزن ودور از او در طرف دیگر
how long
U
تاکی تاچه وقت چقدر
very long
U
برد خیلی زیاد
how long since is it?
U
چند وقت پیش بوده است
how long since is it?
U
چندوقت است
not long a
U
چندوقت پیش
not long a
U
مدتی نگذشته است
not long a go
U
چندی پیش
it will not take long
U
طولی
it will not take long
U
نخواهدکشید
long for
U
اشتیاق چیزی را داشتن ارزوی چیزی را داشتن
long-
U
مناسب بودن
long-
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long-
U
:اشتیاق داشتن
long-
U
دیر گذشته ازوقت
long-
U
کشیده
long-
U
مدید
long-
U
طولانی طویل
long-
U
دراز
long-
U
طی مسافت زیاد توپ
long-
U
توپ بلند به اوت
to say so long to somebody
U
با کسی خداحافظی کردن
I've known her at least as long as you have.
U
آشنایی من با او
[زن]
کمک کمش به اندازه مدت آشنایی تو با او
[زن]
است.
How long will it take?
چقدر طول می کشد؟
long-
U
مدت زیاد
long-
U
طولانی
long-
U
بلند
long
U
مدت زیاد
long
U
طولانی
long
U
دراز
long
U
طولانی طویل
long
U
مدید
To wish (long) for something.
U
آرزوی چیزی را کردن (داشتن )
See you again . So long.
U
به امید دیدار
long
U
کشیده
long
U
دیر گذشته ازوقت
long
U
:اشتیاق داشتن
long
U
میل داشتن ارزوی چیزی را داشتن طولانی کردن
long
U
توپ بلند به اوت
come a long way
<idiom>
U
برنامه بزرگی ریختن
as long as
<idiom>
U
به شرط اینکه ،به این شرط که
long
U
بلند
long
U
طی مسافت زیاد توپ
long
U
مناسب بودن
it will not take long
U
مدت زیادی نمیخواهد
long shoreman
U
گماشته بارگیری و بار خالی کنی در بندریا ماهی گیری در کرانه
long shot
U
کسیکه درمسابقات
of long continvance
U
دیرپای
of long continvance
U
ماندگار
of long duration
U
دیرپای
long shore
U
وابسته بدریا کنار
long sea
U
دریایی که خیزابهای بزرگ ومنظم دارد
long shore
U
کرانهای
of long standing
U
بادوام
of long standing
U
طولانی
long shot
U
شانس کمی برای برنده شدن دارد نوعی شرط که احتمال بردن ان کم است
long shot
U
شرکت کنندهای که احتمال پیروزی کمی دارد
long shunt
U
شنت دراز
long suffering
U
بردباری رنجبری
long suffering
U
زحمت کشی
long windedness
U
روده درازی
long wind
U
طاقت زیاد دویدن
long wind
U
دراز نفسی
long tongue
U
پر حرفی
long tongue
U
وراجی
long ton
U
تن بزرگ معادل با 6101کیلوگرم
long term
U
دراز مدت
long term
U
طویل المدت
long term
U
بلند مدت
long thrust
U
وضعیت سخمه بلند
long thrust
U
سخمه بلند
long thrust
U
تک نفوذی طولانی یادوردست
long tom
U
توپ دریایی دور رس یاساحلی
long tom
U
تغار یا فرف مخصوص طلاشویی
long tom
U
درخت الواراسترالیایی
long suffering
U
سختی کش
long suffering
U
زحمت کش
long suffering
U
رنجبر
long sight
U
دوربینی
long sight
U
نظر دوررس
long sighted
U
دوربین
long sighted
U
تیزبین
not long ago
U
چندی پیش
not long ago
U
اخیرا
long sighted
U
دوراندیش
long sightedness
U
دوربینی
night long
U
از سر شب تا بامداد
long windedness
U
پرگویی
long sightedness
U
دور اندیشی
long siht
U
دور بینی
long siht
U
نظردور رس
long splice
U
پیوند بلند
long spot
U
موضع گیری توپگیری مستقیما" پشت سر محافظ میله ها
long string
U
خط فرضی از وسط طول میزکیسه دار بیلیارد
long suffering
U
رنج کش
long ton
U
تن بزرگ
I will not detain you long.
U
خیلی وقتتان را نمی گیرم.
How long will you be staying?
U
چه مدت میخواهید بمانید؟
In the long run right will out.
<proverb>
U
یق بالاخره آشکار مى شود .
in the long run
<idiom>
U
آینده دور،درآخر
over the long run
<idiom>
U
درآخر
long shot
<idiom>
U
شرط بندی روی چیزی که بنظر میآید ناموفق باشد
long haul
<idiom>
U
مدت درازی بین کاری که ادامه داد
long haul
<idiom>
U
مسافت دراز یا سفرکردن
long face
<idiom>
U
افسرده وغمگین
all day long
<idiom>
U
تمام روز
How long were you away from Iran ?
U
چه مدت درایران نبودید ؟
With a long face .
U
با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
He did not live long enough to …
U
آنقدر عمر نکرد که ...
I had a long talk with him.
U
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
With a long face .
U
با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
What's taking so long?
U
چرا اینقدر طول میکشد؟
How long does the crossing take?
U
چه مدت این مسافرت دریایی طول می کشد؟
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
I will not detain you long.
U
خیلی وقتتون رو نمی گیرم.
long ball
U
[شوت کردن بلند توپ]
[فوتبال]
long term
<adj.>
U
بلند مدت
long term
<adj.>
U
دراز مدت
to be long in coming
U
خیلی طولش میدهد تا بیاید
[برسد]
long-house
U
مسکن اشتراکی
long gallery
U
راهرو طویل
long gallery
U
اتاق طویل
in the long run
U
در دراز مدت
How long can I park here?
U
چه مدت می توانم اینجا پارک کنم؟
How long does it take by car?
با اتومبیل چقدر طول می کشد؟
Once in a while. At long intervals.
U
دیر به دیر
We have a long journey before us .
U
مسافرت طولانی در پیش داریم
long-standing
U
دیرین
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com