English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
let the chips fall where they may <idiom> U نگران نتیجه یک کشف نبودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
chips U پریدگی فلز زدگی فلز لب پریدگی
chips U خرده فلزی که قابل رویت که از موتور یا سایر دستگاههاجدا شده باشد
chips U لپ پریده کردن یا شدن
chips U خرده چوب
chips U سیب زمینی سرخ کرده
chips U رنده کردن
chips U ژتون
chips U پاس بلند قوسی
chips U تراشه
chips U ژتن ریزه
chips U چیپس
when the chips are down <idiom> U درزمان مهم وخطرناک
chips U طراحی و مشخصات یک عنصر روی یک قطعه
chips U کارت پلاستیکی به همراه یک وسیله حافظه یا ریز پردازنده روی آن که برای ارسال الکترونیکی یا مشخصات یک کاربر به کار می رود
chips U اتصال به یک قطعه که در صورت فهور یک سیگنال دیگر قادر به انجام عمل نیست
(when the) chips are down <idiom> U بامشکل بزرگی مواجه شدن
chips U ورقه شدن
chips U وسیلهای که حاوی قط عات کوچک نیمه هادی ها است که روی آنها چندین عنصر مانند تراتریستورها محفظه هاو... برای انجام یک عمل قرار دارند
chips U مهرهای که دربازی نشان بردوباخت است
chips U تعداد قط عات روی یک PCB یا یک وسیله
chips U وسیلهای که میتواند صدا تولید کند
chips U کامپیوتر کامل ساده شامل CPU حافظه و پورتهای ورودی / خروجی روی یک قطعه
chips U قطعهای که حاوی مدارهایی برای بررسی آزمایش روی مدارهای دیگر یا قط عات دیگر است
chips U قط عاتی که با هم کاری را انجام می دهند
bargaining chips U عامل کمک کننده به عقد قرارداد یا دستیابی به شرایط خوب
bargaining chips U مزیت
bargaining chips U انگیزانه
discharge of chips U تخلیه براده ها
bituminized chips U تراشههای اسفالت
silicon chips U تراشه سیلیسی
silicon chips U تراشه سیلیکان
silicon chips U تراشه سیلیکن
potato chips U باریکه سیب زمینی سرخ کرده
potato chips U چیپز
removal of chips U برداشت براده
removal of chips U براده برداری
fish and chips U خوراک ماهی وسیب زمینی سرخ کرده
asphalt coated chips U روکش اسفالت روی سنگریزه ها
The prospects are bleak . The chips are down . U هواپس است
There was a heavy fall of snow (snow-fall). U برف سنگینی بارید
to fall under anything U مشمول چیزی شدن جزوچیزی درامدن یاداخل شدن
to fall on U حمله کردن
to fall out U بیرون افتادن
i saw him fall U دیدم که افتاد
to fall out U خارج شدن
to fall out U نزاع کردن
to fall through U موفق نشدن
let fall U رسم کردن
fall under U مشمول
fall under U شدن
fall up U در جا راحت باش کردن
to let fall U انداختن
fall up U درجا راحت باش بر هم زدن صف
to fall to U شروع بخوردن یاجنگ کردن بخوردن افتادن
to fall to U دست بکارشدن
to fall through U به نتیجه نرسیدن
to fall on U بجنگ درامدن
let fall U انداختن
to fall down U بخاک افتادن فروریختن
to fall in U فروریختن
to fall in U فروکشیدن موافقت کردن
to fall in U شکم دادن راست امدن
to fall in to d. U موقوف شدن
to fall in to d. U منسوخ شدن
to fall off U افتادن
to fall off U سواشدن بریده شدن
to fall off U پس رفتن سردشدن
to fall down U بروی درافتادن
to fall down U افتادن
out fall U محلی که اب ازیک مجرابه مجرای بزرگترمیریزد
to fall a U بخواب رفتن
to fall across anything U بچیزی برخوردن
to fall across anything به چیزی تصادف کردن
to fall away U نابود شدن
to fall away U رفتن
to fall away U برگشتن مرتدشدن
to fall away U پس رفتن
to fall off U جداشدن
to fall off U کم شدن
to let fall U ول کردن
to fall apart U در هم شکستن
to fall out U معاف کردن [ارتش]
to fall out U مرخص کردن [ارتش]
to fall apart U خراب شدن
to fall in U متلاشی شدن [ساختمان]
to fall in U خراب شدن [ساختمان]
to fall in U فرو ریختن [ساختمان]
to fall into U شدن
to fall into U دچار [حالتی] شدن
fall through <idiom> U شکست خوردن
fall out of use <idiom> U از چیزی استفاده نکردن
fall on <idiom> U برخورد (بامشکلات)
fall off <idiom> U تنزل کردن
fall in with <idiom> U بابدکاران همدست شدن
fall for <idiom> U خیلی عاشق بودن
fall behind <idiom> U درمانده از ادامه راه
fall apart <idiom> U سروقت کارنکردن
to take the fall for somebody U مسئولیت خطایی را بجای کسی پذیرفتن
to fall into U توی [وضعیتی] افتادن
To fall out. U از صف خارج شدن
fall to U به عملی دست زدن
even fall U اول غروب
fall U ضربه فنی
fall in U عقب توپ رو
fall U افت سقوط
fall in U فروریختن
fall U دبل
fall U افت
fall U شیبشکن ریزش
fall in U بدو به خط
fall U فرو ریختن پایین امدن
fall U شیب
fall U بی عفت شدن
fall U ارزان شدن مرتد شدن
fall U شکست
fall U تنزل
fall in U فرو ریختن
fall in U شکم دادن
fall in U درصف امدن
fall in U مطابقت کردن موافق شدن
fall in U به خط شدن
fall in U فرمان به جای خود
fall in U به خط شوید
fall U تنزل کردن
fall U رخ دادن
fall U سقوط کردن
fall U هبوط نزول
fall off U منحرف شدن
fall U زوال
fall out U ذرات رادیواکتیوی که از جو بزمین میریزد
fall U سقوط
fall off U انحراف ازمسیر
fall out U باران رادیواکتیو
even fall U شامگاه
fall out U فرونشست
fall out well U خوب درامدن
fall U پاییز
fall through U به نتیجه نرسیدن
fall U افتادن ویران شدن
fall U افتادن
fall U طناب قرقره
fall U ابشار
fall U خزان
fall U تنزل کرد ن
fall to U بکاری مبادرت کردن
fall out U اتفاق افتادن
fall out U رخ دادن مشاجره داشتن
fall from grace <idiom> U منتفی شدن
fall of potential U افت پتانسیل
earth fall U لغزش خاک
angle of fall U زاویه فرود
angle of fall U زاویه فرود گلوله
fall in love with <idiom> U عاشق کسی شدن
fall into line <idiom> U به یک خط شدن
fall flat <idiom> U شکست خوردن
fall by the wayside <idiom> U ناموفق بودن
To fall in love (with someone). U عاشق شدن
dew fall U شبنم زدن
fall in temperature U کاهش دما
cross fall U شیب در پهنا
cross fall U شیب عرضی
To fall head first . U با سر بزمین خوردن
fall front U پیشآمدگیجلویدکور
fall back on something/someone <idiom> U تغییر جهت برای کمک به کسی
break one's fall U افتادن از وسیله ژیمناستیک
to fall tl blows U اغازجنگ نهادن
He had a nast fall. U بد جوری خورد زمین ( زمین بدی خورد )
fall back <idiom> U راهی شدن
To fall into a trap. U جشن تولدم به شنبه می افتد
dew fall U شامگاه
fall off the wagon <idiom> U دوباره به موادمخدر روی آوردند
fall wool U پشم پاییزه [پشمی که در پاییز چیده می شود و مرغوبیت کمتری از پشم بهاره دارد.]
fall into place U معنی گرفتن
fall guy U آلت دست
to fall asleep U به چرت رفتن
fall guy U ساده لوح
free fall U زمان فرود ازاد بدون چتر
free fall U ریختن بار ووسایل از هواپیما به طورازاد با چتر
free fall U سقوط ازاد
fall guys U زود باور
fall guys U ساده لوح
to fall asleep U به خواب رفتن
accidental fall U ضربه فنی اتفاقی
fall over oneself <idiom> U کاملا مشتاق انجام کاری
Better go around than fall into the dithc.. <proverb> U از کنار برو تا در چاله نیفتى .((ایتیاط در هر شرطى اصلی است))..
make somebody take the fall U تقصیر را به بگردن کسی انداختن
fall on feet <idiom> U شانس آوردن
to fall from favor [with someone] U از چشم [کسی] افتادن
to fall in love [with somebody] U عاشق [کسی] شدن
fall guy U زود باور
fall into a rage U از جا در رفتن
to fall in to oblivion U متروک ماندن
fall of the leaf U پائیز
to fall aboard U خوردن
to fall into a habit U عادتی گرفتن
to fall into a habit U خویی گرفتن
to fall aboard U تصادم کردن
submerged fall U ابشار مستغرق
to fall foul of U تصادم کردن با
stepped fall U ابشار پلکانی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com