Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 162 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
lay fast by the heels
U
تعقیب کردن
lay fast by the heels
U
در بند یا زندان نهادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to take to ones heels
U
پاشنه راورکشیدن
heels
U
مهمیز
heels
U
درپاشنه قرارگرفتن
heels
U
کجی ناو پاشنه ناو
heels
U
زاویه میل ناو
heels
U
پاشنه سد
heels
U
توپ را با پاشنه پا رد کردن
heels
U
قسمت عقبی سر چوب گلف
heels
U
قسمت عقبی بدنه قایق
heels
U
کج شدن قایق از یک طرف قسمت بالایی بدنه تفنگ درحال هدفگیری
heels
U
پس مانده
to take to ones heels
U
گریختن
to take to ones heels
U
در رفتن
heels
U
چرخیدن
heels
U
پاشنه پی دیواره حائل یا سد
heels
U
پشت سم
to have the heels of any one
U
کسیرادردوعقب گذاشتن
heels
U
پاشنه
heels
U
پاشنه در
heels
U
پاهای عقب
heels
U
ته پاشنه کف
heels
U
پاشنه جوراب پاشنه گذاشتن به
heels
U
کج شدن یک ور شدن
head over heels
U
نا امیدانه عمیقا
head over heels
U
وارونه
to lay by the heels
U
در بند نهادن بزمین زدن
head over heels
U
پشت ورو
kick up one's heels
<idiom>
U
زمان خوبی داشتن
high heels
U
کفشپاشنهبلند
cool one's heels
<idiom>
U
به علت بی ادبی دیگران منتظر ماندن
to lay by the heels
U
بر انداختن
to lay by the heels
U
باز داشتن
heels over head
U
وارونه
swing from one's heels
U
ضربههای قدرتی
to lay up any ones heels
U
کسی رابزمین زدن یاکشتن
to fling up the heels
U
لگدانداختن
to fling up the heels
U
جفتک انداختن
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
lay by the heels
U
در بند یا زندان نهادن
lay by the heels
U
تعقیب کردن
heels over head
U
معلق
head over heels
<idiom>
U
منتهای درجه
head over heels
<idiom>
U
کاملا ،عمیقا
Achilles heels
U
نقطهء جراحت پذیر
Achilles heels
U
نقطهء ضعف
Achilles heels
U
نقطهء زخم پذیر
drag one's feet/heels
<idiom>
U
آهسته کار کردن
to turn orclap by the heels
U
درزندان افکندن
He takes ( heels) much interest in politics.
U
به سیاست خیلی علاقه دارد
To kick ones heels. To mark time.
U
درجا زدن
To turn tail . To show a clean pair of heels .
U
فرار را بر قرار ترجیح دادن
fast
U
روش آسنکرون برای ارسال داده روی شبکه
fast
U
روزه گرفتن
to fast off
U
باگره محکم کردن
fast
U
سطح لغزنده یا سفت
fast
U
پایدار باوفا
fast
U
روزه
fast
U
سفت
fast
U
سریع سطح سیقیلی مسیر بولینگ مسیر خشک و سفت اسبدوانی
fast
U
جلد وچابک
fast
U
سریع السیر
fast
U
تندرو
fast
U
تند
fast
U
رنگ نرو
fast
U
فورا
fast
U
که کارش را خیلی سریع انجام میدهد
fast
U
عملی که در آن فاکتور زمان کمتر از یک است
fast
U
حافظه سریع و با دستیابی کوتاه برای CPU
fast
U
آنچه به سرعت حرکت میکند. آنچه به سرعت کار میکند.
fast by
U
نزدیک
fast
U
محلهای ذخیره سازی که قابل خواندن و نوشتن سریع هستند
fast
U
قطعه حافظه قدیمی که داده را ازمحل حافظه پیدا میکند و می خواند با دوعمل جداگانه این قطعه در خال حاضر با EDO جایگزین شده است
to keep a fast
U
روزه داشتن
fast
U
کیلو baud میدهد
fast
U
وسیله جانبی که با کامپیوتر ارتباط دار د باسرعت زیاد و فقط با سرعت مداریهای الکترونیکی محدود میشود مثلاگ یک وسیله کند مثل کارت خوان که حرت مکانیکی سرعت را مشخص میکند
to make fast
U
محکم کردن
to observe a fast
U
روزه گرفتن
fast-forward
U
جلو زدن فیلم
to live fast
U
ولخرجی کردن
pull a fast one
<idiom>
U
تقلب کردن
to live fast
U
خوش گذرانی کردن
to observe a fast
U
روزه داشتن
to sleep fast
U
خواب خوش
fast buck
<idiom>
U
پول درآوردن ساده وآسان است
He is fast asleep.
U
خواب خواب است
It was raining fast.
U
باران تندی می آمد
colour fast
U
دارایرنگثابت
fast forward
U
جلوبر
fast food
U
تند خوراک تندکار
water fast
U
پارچه شورنرو
water fast
U
غیر قابل پاک شدن بوسیله اب
water fast
U
رنگ نرو
to walk fast
U
تندراه رفتن
to take fast hold of
U
گرفتن
to take fast hold of
U
سفت
to stand fast
U
ثابت بودن
to stand fast
U
محکم ایستادن
to sleep fast
U
رفتن
fast talker
<idiom>
U
گوینده خوب کسی است که بتواند دیگران متقاعد کند
to lay fast
U
نگاه داشتن
hard and fast
U
سخت ومحکم
to make fast
U
بستن
acid fast
U
دارای لکه هایی که بااسید زائل نمیشود
hard and fast
U
لازم الاجراء
fast day
U
روز روزه
fast cruise
U
ازمایش حرکت سریع ناو
hard and fast
U
ثابت
hard and fast
U
غیر قابل تغییروانحراف
fast cruise
U
ازمایش سریع ناو در بندر
fast break
U
ضدحمله
acid fast
U
مقاوم در برابر رنگ بری اسید
fast handed
U
خشک دست
fast break
U
حمله سریع به دروازه
fast handed
U
خسیس
fast bowler
U
توپ انداز پرتاب سریع
fast and loose
U
ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
fast and loose
U
نااستوار
fast access
U
با دستیابی سریع
fast neutron
U
نوترون سریع
fast pill
U
ماده محرک غیرمجاز برای افزایش سرعت اسب
stern fast
U
طناب پاشنه قایق
to break one's fast
U
افطار کردن
to break ones fast
U
افطارکردن
to break ones fast
U
ناشتایی خوردن
to break ones fast
U
روزه
to break ones fast
U
خوردن
to hold fast
U
محکم
to hold fast
U
نگاهداشتن
stand fast
U
فرمان توقف درتوپخانه یا فرمان توقف درتوپخانه یا فرمان بایست به جای خود
stand fast
U
متوقف شدن
make fast
U
مهار
fast shuttle
U
نقل و انتقال سریع
fast shuttle
U
تغییرمکان سریع یکانها یا خودرو
fast heart beat
U
تندتپشی
[پزشکی]
fast-forward button
U
دکمهجلوبر
fast heart beat
U
تاکی کاردی
[پزشکی]
He who grasps too much holds nothing fast.
<proverb>
U
کسی که کاری بیش از تواناییش را بپذیرد آن کار را ناقص انجام می دهد.
hard and fast rule
<idiom>
U
نتیجه ماندگار
fast moving depression
U
کمفشاری تند
fast forward key
U
کلیدجلوبرندهسریع
fast moving depression
U
کمفشاری سریع
fast moving stock
U
کالایی که به سرعت فروخته میشود
hard and fast rule
U
قانون خشک و سخت
heat fast paint
U
رنگ مقاوم گرما
the car goes nice and fast
U
اتوموبیل بد نمیرود
to play fast and loose
U
بی ثباتی نشان دادن
Rumors circulate fast.
U
شایعات سریع در همه جا می پیچد
fast moving stock
U
موجودی که به سرعت کاهش می یابد
fast bindŠfast find
U
جای محکم بگذارتازودپیداکنی
fast breeder reactor
U
رآکتورهستهایکهبیشترازمصرفخود"پلوتونیوم "تولیدمیکند
My watch is fast (gaining).
U
ساعتم جلو می افتد
The clock is fast (gaining).
U
ساعت دیواری تند کار می کند
Making fast progress.
U
سریع ترقی کردن
pleasant hours fly fast.
<proverb>
U
عمر اگر خوش گذرد زندگی نوح کم است.
Bad news travels fast .
<proverb>
U
خبرهاى بد سریع پخش مى شوند.
fast data entry control
U
کنترلدخولاطاعاتسریع
Pleasant hours fly fast.
<proverb>
U
لحظات خوش زود می گذرد.
You pulled a fast one. That was a neat trick you played.
U
خوب حقه زدی ( سوار کردی )
To play fast and loose . To go up and down like a yoyo. To shI'lly –shally .
U
سفت کن شل کن درآوردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com