Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
knock the living daylights out of someone
<idiom>
U
باعث غش کردن کسی شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to scare the living daylights out of somebody
U
کسی را آنقدر بترسانند که زهره اش بترکد
to beat the living daylights out of someone
<idiom>
U
دمار از روزگار کسی درآوردن
daylights
U
بسیار ترسناک
scare the daylights out of someone
<idiom>
U
ترس زیاد
To be living off someone.
U
سربا رکسی بودن
living
U
معاش
ever living
U
جاودانی جاودان
ever living
U
غیرفانی
ever living
U
بی مرگ لایموت
living
U
زندگی
living
U
جاودانی
living
U
جاندار
living
U
وسیله گذران معیشت
d. living
U
زندگی باناز نعمت
living
U
زنده
living
U
حی درقیدحیات
For all we know he may be living .
U
از کجامعلوم که زند ؟ نباشد
living expenses
U
هزینه زندگی
living cost
U
هزینه زندگی
living chess
U
شطرنج با مهرههای جاندار
living area
U
منطقه زندگی
living standard
U
سطح زندگی
level of living
U
سطح زندگی
free living
U
بی بند وبار
free living
U
تسلیم هوای نفس
free living
U
عیاش
free living
U
خوش گذران
to scramble for a living
U
خون عرق ریختن تا نان خود را در بیاورد
living creatuse
U
جاندار
living creatuse
U
حیوان
within living memory
U
تا انجا که مردمان زنده
within living memory
U
به یاد دارند
ye living and the dead
U
زندگان و مردگان
living standards
U
استانداردزندگی
To be in the land of the living .
U
درقید حیات بودن
To take away someones living .
U
کسی را از نان خوردن انداختن ( نانش را آجر کردن )
living end
<idiom>
U
عالی
make a living
<idiom>
U
پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
living death
U
مرگ تدریجی
to scramble for a living
U
برای معاش یازندگی تلاش کردن
to scramble for a living
U
تقلای معاش کردن
living death
U
زندگی مرگبار
living death
U
زندگی شبیه مرگ
living environment
U
محیط زنده
living environment
U
جانداران محیط زیوندگان- پرمون
living organisms
U
موجودات زنده
living picture
U
پرده نقاشی
living picture
U
نمایش یاتصویر برجسته
living polymer
U
بسپار زنده
living soil
U
خاک زنده
living corpse
U
مرده متحرک
living wage
U
مزدکافی برای امرار معاش
standard of living
U
استاندارد زندگی
standard of living
U
سطح زندگی
cost of living
U
خرجی
cost of living
U
هزینه زندگی
living rooms
U
اطاق نشیمن
living rooms
U
اتاق نشیمن
living rooms
U
سالن نشیمن
living room
U
اطاق نشیمن
living room
U
سالن نشیمن
living room
U
اتاق نشیمن
standard of living
U
معیار زندگی
living wage
U
مزد معیشت
living wage
U
مزد امرارمعاش
cost of living
U
نفقه
standards of living
U
معیار زندگی
standards of living
U
سطح زندگی
standards of living
U
استاندارد زندگی
He is stI'll alive (living).
U
هنوززنده است
The living languages of the world.
U
زبانهای زند ؟ دنیا
minimum standard of living
U
حداقل سطح زندگی
Elephant in the living room
U
فیل در اتاق نشیمن
Do you call this living ? Some life !
U
این هم شد زندگه ؟
living from hand to mouth
<idiom>
U
دستش به دهانش می رسد
living from hand to mouth
<idiom>
U
دست به دهان زندگی کردن
cost of living index
U
شاخص هزینه زندگی
he makes a living with hispen
U
بانویسندگی گذران میکند
We are living in the age of mass communication.
U
ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
to knock out
U
پس ازبسته شدن دردانشکده یادانشگاه درزدن وبیرون رفتن
to knock under
U
تسلیم شدن
to knock off
U
دست ازکارکشیدن
to knock down
U
پرچ کردن
to knock under
U
تن دردادن اقراربزمین خوردگی کردن ازپادرامدن
to knock down
U
بزمین زدن
to knock up
U
خسته شدن
to knock down
U
زمین زدن بامشت بزمین انداختن ازپادراوردن
to knock about
U
سرگردان بودن زندگی منظم نداشتن
knock-up
U
تحریک کردن
knock-up
U
بهم زدن
to knock together
U
سرهم بندی کردن
knock-up
U
از کار انداختن
knock on
U
بلند شدن توپ از زمین ازضربه دست بازیگر
knock
U
عیبجویی
to knock about
U
ول گشتن
to knock about
پرسه زدن در به در بودن
knock-up
U
برخورد کردن
knock-up
U
بپایان رساندن
to knock up
U
فرسوده شدن ازپادرامدن
to knock up
U
مانده شدن
knock off
<idiom>
U
به قتل رساندن کسی
knock out
<idiom>
U
غش کردن
knock
U
مشت ضربت
knock
U
بهم خوردن
knock
U
بد گویی کردن از
knock
U
درزدن
knock
U
زدن
knock out
U
شکست دادن
knock about
<idiom>
بدون برنامه ریزی سفر کردن
knock
U
کوبیدن
knock it off
<idiom>
U
دست کشیدن
knock
U
صدای تغ تغ
knock
U
ضربه زدن
knock-up
U
سردستی اماده کردن
knock up
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock up
U
بپایان رساندن
knock up
U
از کار انداختن
knock up
U
تحریک کردن
knock up
U
برخورد کردن
knock up
U
بهم زدن
knock up
U
سردستی اماده کردن
I usually knock off at 6.
U
غالبا" ساعت 6 دست از کار می کشم
To knock someone down.
U
کسی رازمین زدن ( درکشتی وغیره )
knock-on
U
بلند شدن توپ از زمین ازضربه دست بازیگر
knock-up
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock down
U
گیج کردن
knock off
U
کشتن
knock off
U
ختم کردن کار
knock off
U
دست از کارکشیدن از کار انداختن
knock off
U
از پاانداختن
knock about
U
پرسه زدن
knock out
U
با مشت یا بوکس ازپادراوردن
knock out
U
ناکار کردن
knock about
U
سرو صدا ایجاد کردن
knock off
U
مردن
knock off
U
ازکار دست کشیدن
knock down
U
مجزا
knock down
U
مجزا کردن
knock in
U
فرو کردن
knock against
U
زدن به
knock against
U
خوردن به
knock down
U
زدن با تانک یا توپ هواپیما از کار انداختن
knock about
U
نامرتب زندگی کردن
knock off
U
دست کشیدن از
knock out
U
خالی کردن
knock out
U
از بین بردن
knock together
U
بهم زدن
knock out
U
از کار انداختن
knock together
U
بهم چسباندن
knock down
U
باضربت بزمین کوبیدن
knock together
U
بهم خوردن
demands of providing healthy living and working conditions
U
خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
knock at the door
U
در زدن
knock at the door
U
در کوفتن
to knock somebody's socks off
<idiom>
<verb>
U
کسی را کاملا غافلگیر کردن
anti knock
U
ماده ایکه به سوخت اضافه شده و احتمال انفجار واحتراق نامنظم ان را کاهش میدهد
knock about clothes
U
لباس کار
to knock somebody's socks off
<idiom>
<verb>
U
کسی را شگفتگیر کردن
at a knock-down price
U
به قیمت مفت
knock knee
U
کجی زانو به درون دراثرمرض یا نرسیدن موادغذایی
knock on wood
<idiom>
U
بزنم به تخته
knock about clothes
U
جامه کار
to knock back
U
عقب نشستن
defeat by knock out
U
شکست با ناک اوت
knock knees
U
زانوی کج زانوی پیچ خورده
knock knees
U
زانوهایی که هنگام راه رفتن بهم میخورند
Knock off your fighting right now!
U
همین الآن از توی سر همدیگر زدن دست بکشید !
knock-ups
U
سردستی اماده کردن
to knock something open
U
با ضربه چیزی را باز کردن
to have a knock back
U
عقب نشینی کردن
[در موقعیتی]
knock oneself out
<idiom>
U
باعث تلاش فراوان
knock-ups
U
برخورد کردن
to knock the bottom out of
U
باطل کردن
to knock head
U
پیشانی برخاک نهادن
to knock head
U
چیزی که عبارت ازگذاشتن پیشانی بر روی زمین
to knock head
U
سجود
knock out tournament
U
تورنمنت حذفی شطرنج
knock rating
U
میزان بهسوزی
to knock a person off his p
U
کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
there is a knock at the door
U
می اید
there is a knock at the door
U
صدای در
there is a knock at the door
U
درمیزنند
knock-ups
U
ابستن کردن ناراحت کردن
knock-ups
U
بپایان رساندن
knock-ups
U
از کار انداختن
knock-ups
U
تحریک کردن
to knock the bottom out of
U
خنثی کردن
to knock the bottom out of
U
بی اثرکردن
to knock the bottom out of
U
رد کردن
knock one's block off
<idiom>
U
خیلی سخت به کسی صدمه زدن
knock off one's feet
<idiom>
U
متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن)
knock-ups
U
بهم زدن
knock kneed
U
دارای زانوی کج
knock kneed
U
دارای حرکت کج ومعوج
knock kneed
U
شل
knock kneed
U
فالج
knock kneed
U
خشن
knock on the head
U
خنثی کردن
knock reducer
U
ضد کوبش
knock on the head
U
باطل کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com