Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
kick back
<idiom>
U
تنها استراحت کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
back to back housing
U
خانه ی پشت به پشت
back to back credit
U
اعتبار اتکایی
to kick up
U
با پا بلند کردن
to kick off
U
مردن
he had not a kick in him
U
نیروی لگدزدن نداشت
to kick off
U
توپ اول رازدن
outside kick
U
لنگ ارنج
outside kick
U
لنگ عوج بند
kick
U
تندی
get a kick out of
<idiom>
U
لذت بردن
kick around
<idiom>
U
بدرفتار کردن
kick around
<idiom>
U
دراطراف دراز کشیدن
kick off
<idiom>
U
شروع کردن
kick about
U
فوتبالی که بدون قانون بازی میکنند
to kick up
U
راه انداختن
kick
U
لگدزدن
kick
U
ضربه
kick
U
فرار ناگهانی درپایان مسابقه دو
kick
U
ضربه پای شناگر
kick
U
گل زدن
kick
U
ضربه با پا
kick
U
پس زدن
kick
U
لگد زدن تفنگ
kick
U
لگد تفنگ
kick
U
پس زنی
kick
U
لگد
kick
U
باپازدن
kick about
U
فوتبال هردمبیل
kick-off
<idiom>
U
شروع
kick over
<idiom>
U
پرداختن
kick off
U
شروع مسابقه فوتبال
kick off
U
توپ زدن
kick out
U
وزن خود را بعقب تخته موج بردن
kick in
U
دارفانی را وداع گفتن
kick up
U
زدن پنجه
kick off
U
شروع
kick off
U
ضربه اغاز بازی
kick off
U
شروع حمله
kick in
U
مشارکت کردن در سهم دادن در
kick in
U
کردن
kick off
U
اغاز
kick-off
U
توپ زنی
kick out
<idiom>
U
روانه کردن
kick over
<idiom>
U
موتوری که شروع به کار میکند
kick-off
U
اغاز
to kick the beam
U
خشک بودن
kick the habit
<idiom>
U
ترک عادت بد
flick kick
U
ضربه با بیرون پا
frog kick
U
شنای پروانه بت پای قورباغه
to kick a ball
U
توپی را
fly kick
U
ضربه در هوا با پا بدون گرفتن با دست
to kick the beam
U
کم بودن
flutter kick
U
ضربه پا در کرال
kick up a fuss
<idiom>
U
به مشکل بر خوردن
to kick over the traces
U
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
wave kick
U
حرکت روی جلوی تخته موج با ضربه زدن یا کشیدن یک پادر موج
squib kick
U
ضربه کوتاه با پا که به اسانی به دست تیم حریف نیفتد
spot kick
U
ضربه کاشته
to kick the bucket
U
مردن
sole kick
U
ضربه با کف پا
sevice kick
U
ضربه سرویس
scissors kick
U
ضربه قیچی
to give one a kick
U
کسیرا
kick up one's heels
<idiom>
U
زمان خوبی داشتن
to kick over the traces
U
سرپیچی کردن
to kick out of the house
U
ازخانه بیرون کردن
To kick up a row .
U
قیل وقال راه انداختن
drop kick
U
شوت سرضرب
to give one a kick
U
لگدزدن
scissor kick
U
پای قیچی در شنای پهلو
double kick
U
دو ضربه پی در پی
dolphin kick
U
شنای پروانه با پای دلفین
disallowed kick
U
گل مردود
kick the bucket
<idiom>
U
مردن
quick kick
U
کوشش در ضربه زدن با پا درضمن پاس برای کسب موقعیت بهتر
cross kick
U
ضربه با پا به سمت دیگرزمین که مدافع کمتری دارد
place kick
U
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
flutter kick
U
حرکت شلاقی پاها در شنا
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
to kick off one's shoes
U
کفشهای خودراباتکان ازپادراوردن
kick oneself
<idiom>
U
پشیمان شدن
to kick against the pricks
U
تیشه بریشه خودزدن
to kick against the pricks
U
مشت بدرفش زدن
to kick against a proposal
U
کردن
to kick against a proposal
U
با پیشنهادی مخالفت
to kick a ball
U
زدن
to kick a ball
U
توپ زدن
bicycle kick
U
پای دوچرخه
to kick up a row
U
اشوب راه انداختن
kick boxing
U
بوکس همراه با لگد
kick turn
U
دور زدن در حالت ایستاده
kick up a row
U
دعوا راه انداختن
inside kick
U
پیش لنگ
inside kick
U
ضربه با روی پا
butterfly kick
U
مراحلشنایپروانه
crawl kick
U
حرکاتکلار
kick up a row
U
داد و بیدادکردن
kick with the heel
U
ضربه با پاشنه پا
kick pleat
U
دامنچاکدار
kick turn
U
نیم چرخش
kick starter
U
اهرم راه اندازنده
kick circle
U
دایره 8/81 متری وسط میدان
kick-offs
U
اغاز
kick-offs
U
توپ زنی
to kick up dust
U
خاک بلندکردن
kick save
U
نجات دروازه با پای دروازه بان
jump kick
U
شوت درحال پرش
kick serve
U
سرویس پیچشی
kick starter
U
راه انداز پایی
jab kick
U
ضربه انحرافی کوتاه
hitch kick
U
پرش طول با دو گام برداشتن درهوا و دست بالای سر
hitch kick
U
شوت قیچی
outside of the foot kick
U
ضربه با لبه بیرون پا
free kick
U
ضربهآزاددرفوتبال
heel kick
U
ضربه با پاشنه پا به عقب
to kick up dust
U
خاک راه انداختن
kick-start
U
هندلموتور
goal kick
U
ضربه ازاد مستقیم روی دروازه
goal kick
U
شوت بسوی دروازه
penalty kick
U
ضربه پنالتی
breaststroke kick
U
شنایقورباغهای
volley kick
U
شوت سر ضرب
overhead kick
U
ضربه قیچی به عقب
indirect free kick
U
ضربه ازاد غیرمستقیم
shoulder throw and outside kick
U
لنگ ارنج
inside of the foot kick
U
بغل پای ضربه زننده
direct free kick
U
مکث مهاجم برای فریفتن حریف
half volley kick
U
شوت سر ضرب
penalty kick mark
U
نقطه پنالتی
outside kick and front headlock
U
لنگ تندر
outside kick and front headlock
U
قفل کردن سرحریف
sole of the foot kick
U
ضربه با کف پا
outside kick and front headlock
U
گرفتن دست راست بادست چپ و چرخاندن ازروی پشت
pivot instep kick
U
ضربه با پاشنه پا
to kick-start a motorcycle
U
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن
[روشن کردن]
Give a kick at the door.
U
یک لگه بزن به در
outside kick and overarm control
U
لنگ دوشاخ
inside kick and overarm control
U
لنگ کردی
To kick ones heels. To mark time.
U
درجا زدن
To cause confusion . To kick up a fuss (row).
U
شلوغی راه انداختن (شلوغ کردن )
To kick up a row. To raise hell. To make a scene.
U
داد وبیداد را ؟ انداختن
the back of beyond
U
دورترین گوشه جهان
with one's back to the w
U
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
look back
U
سر خوردن
on one's back
<idiom>
U
پافشاری درخواستن چیزی
look back
U
سرد شدن
come back
U
دوباره مد شدن
take back
<idiom>
U
ناگهانی بدست آوردن
(a) while back
<idiom>
U
هفتها یا ماهای گذشته
at the back
U
در پشت
You have to go back to ...
شما باید به طرف ... برگردید.
to back up
U
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
off one's back
<idiom>
U
توقف آزار رساندن
back up
U
دور زدن
[با اتومبیل]
keep back
U
نزدیک نشوید
on ones back
U
بستری
back out
<idiom>
U
زیر قول زدن
on the way back
U
در برگشتن
back
U
فهرنویسی کردن
To back down .
U
کوتاه آمدن
out back
U
چسب مایع
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
out back
U
مایع روان شده
I'll take back what i said.
U
حرفم را پس می گیرم
Back and forth.
U
پس وپیش ( جلو وعقب )
get back
U
دوباره بدست اوردن
go back
U
برگشتن
(do something) behind someone's back
<idiom>
U
بدون اطلاع کسی
come back
<idiom>
U
برگشتن به جایی که حالاهستی
keep back
U
جلونیایید
behind his back
U
پشت سراو
keep back
U
مانع شدن
keep back
U
دفع کردن
go back on
<idiom>
U
به عقب برگشتن
get off one's back
<idiom>
U
به حال خودرها کردن
get back at
<idiom>
U
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get back
<idiom>
U
برگشتن
from way back
<idiom>
U
مدت خیلی درازی
come back
U
بازگشتن
come back
U
برگشتن
right back
U
بک راست
come back
<idiom>
U
دوباره معروف شدن
come back
<idiom>
U
به فکر شخص برگشتن
To be taken a back.
U
جاخوردن ( یکه خوردن )
back down
U
از ادعایی صرفنظر کردن
back
U
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back
U
که یک باتری پشتیبان دارد
back
U
سطح ازاد
back
U
سمت عقب
back
U
پشت ریختن پشت انداختن
back
U
پشت را تقویت کردن
back
U
فهر
back
U
پشت نویسی کردن
back
U
تنظیم بادبان پشت کمان
back
U
مدافع خط میدان
back
U
بک
back
U
مدافع
back
U
پشتیبان
back
U
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com