English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 126 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
interesting condition U ابستنی
interesting condition U حمل
interesting condition U حاملگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is interesting to me U برای من جالب توجه است
interesting U دلچسب
interesting U بامزه
interesting U جالب توجه
an interesting story U حکایت جالب توجه
an interesting person U ادم با مزه
an interesting person U ادم خوش مشرب
an interesting story U داستان با مزه
The color harmony in nature is very interesting. U هماهنگی رنگها درطبیعت بسیار جالب است
It will be interesting to see how the first free elections play themselves out. U خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد .
Comparison with other countries is extremely interesting. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
it does not s. the condition U واجدان شرایط نیست
out of condition U خراب
on the condition that U به شرط انکه
necessary condition U شرط لازم [ریاضی]
on that condition U به آن شرط
on one condition U به یک شرط
condition U شرط [وضع] [پیشزمینه]
zero condition U حالت یک سلول مغناطیسی زمانی که صفر را نمایش میدهد
on no condition U به هیچ شرطی
out of condition U معیوب
condition U عارضه شرطی کردن
condition U موقعیت
condition U 1-وضعیت یک مدار یا وسیله یا ثبات 2-وسایل مورد نیاز برای وقوع یک عمل
condition U مشروط کردن
condition U اضافه کردن داده ارسالی پس از برخورد با مجموعه پارامترها
condition U شرط مهم در قرارداد
condition U شرط نمودن شایسته کردن
condition U ثباتی که حاوی وضعیت CPU پس از اجرای آخرین دستور است
condition U چگونگی
condition U وضعیت
condition U حالت
condition U شرط
condition U وضعیتی که پس از اعمال چندین خطا روی داده انجام میشود
condition U وضع
condition U شرط مقید کردن
space condition U حالت فاصله
restart condition U شرط بازاغازی
readiness condition U وضعیت امادگی رزمی وضعیت امادگی یکان شرایط اماده باش یکان
readiness condition U وضعیت اماده باش
space condition U شرط فاصله
normalization condition U شرط بهنجارش
race condition U حالت نامعینی که به هنگام عملکرد همزمان ددستورالعملهای دو کامپیوتربوجود می اید و امکان شناخت این مسئله که کدام یک از انها ابتدا تمام خواهند شدوجود ندارد
putting a condition U اشتراط
putting a condition U شرط گذاشتن
pre condition U شرط لازم الاجرای قبلی
option of condition U خیار شرط
operating condition U رژیم
in a ruined condition U ویران
standard condition U شرایط استاندارد
standard condition U شرایط متعارف فشار و دمای متعارف
sufficient condition U شرط کافی
sufficient condition U شرط کافی [ریاضی]
rug condition U [وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
prevailing condition U شرط غالب
equilibrium condition U شرط تعادل
to chang one's condition U عروسی کردن
Coulomb's condition U قید کولن
There is only one condition attached to it . U فقط یک شرط دارد
On condition that. Provided that. U بشرط آنکه (بشرطی که )
wait condition U 1-وضعیت غیرفعال پردازنده که منتظر ورودی از وسیله جانبی است . 2-دستور خالی برای کاهش سرعت پردازنده تا حافظه یا رسانه جانبی کندتر به آن برسد
unclear condition U شرط مجهول
tropical condition U شرایط گرمسیری
to make it a condition U شرط کردن
to change ones condition U زن گرفتن شوهرکردن
to change ones condition U عروسی کردن
to buy on condition U شرط خریدن
boundary condition U شرط کرانی
condition of qualification U شرط صفت
condition of readiness U وضعیت امادگی رزمی
condition of readiness U شرایط امادگی
ammunition condition U وضعیت مهمات
default condition U وضعیت قرار دادی
dynamic condition U شرایط و مقتضیات پویای اقتصادی تغییر شرایط اقتصادی ناشی از تحول سلیقه تقاضا کنندگان وهزینه و مخارج تولید ونسبت جمعیت
embankment condition U حالت یا شرائط خاکریزی
error condition U وضعیت خطا
condition of performance U شرط فعل اثباتا"
condition of non performance U شرط فعل نفیا"
condition about description U شرط صفت
condition book U کتابچه حاوی شرایط ومقررات اسبدوانی
condition code U کد وضعیت امادگی اقلام
condition code U کدوضعیت اماد
condition code U رمز وضعیت
condition code U کد شرط
an unclear condition which U consideration the ignoranceof causes شرط مجهولی که موجب جهل به عوضین میشود
condition of corollary U شرط نتیجه
condition of equilibrium U شرط تعادل
error condition U شرط خطا
line condition U وضع خط
line condition U حالت خط
mark condition U وضعیت نشان
lay down the condition U شرط کردن چیزی
air condition U دارای دستگاه تهویه کردن تهویه کردن
initial condition U شرط اولیه
initial condition U شرایط اولیه
in working condition U کارکننده
mark condition U شرط علامت
make it a condition U شرط کردن
ignition condition U حالت احتراق
in good condition U بی عیب خوب
no load condition U حالت بی باری
in working condition U دایر
condition about performance of an act U شرط فعل
reasonable term and condition U قید و شرط معقول
attack condition , alfa U الف
condition contrary to the requirement U contract of
attack condition , alfa U وضعیت تک
condition which is impossible to fulfill U شرط غیر مقدور
condition contrary to the requirment U شرط خلاف مقتضای عهد
idle circuit condition U وضعیت مدار بی بار
condition contrary to the requirment of U شرط خلاف مقتضای عهد
in perfecting bail condition U بی عیب
defense readiness condition U وضعیت امادگی رزمی ارتش وضعیت امادگی رزمی دفاعی
He is in no condition (not fit)to work. U امروز خیلی سر حالم ( شنگول )
In good condition (health). U سالم وبی عیب
condition of subsequent events U شرط نتیجه
In perfect condition (shape). U کاملا" صحیح وسالم
quenched and tempered condition U حالت ترساندن و سخت گردانی
functional condition code U کد یا علامت مشخصات عمل کرد مهمات
condition contrary to the requirement U شرط خلاف مقتضای عقد
person in whose favor a condition is mad U مشروط له
mint a mint condition U تازه تازه
mint a mint condition U نونو
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com