English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 77 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hell kite U ستمکاردوزخی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
kite U هدف کش فریبنده
kite U پرواز کردن
kite U پروازبلند
kite U سفته بازی کردن
kite U کایت هوایی
kite U کایت دریایی هدف کش دریایی غوطه وردر اب
kite U برات صوری
kite U برات دوستانه
kite U بادبان 3 گوشه بشکل بالن کایت
kite U فرد دغل باز
kite U فرد درنده خو به وسیله سفته بازی پول واعتبار به دست اوردن
kite U ادم متقلب
kite U دغل باز
kite U طفیلی
kite U ادم درنده خو
kite U زغن
kite U غلیواج
kite U غلیوا
kite U بادبادک کاغذهوایی
kite track U مسیر ارابه رانی به شکل گلابی
kite balloon U یکجوربالن بزمین بسته که به بادبادک درازمیماند
kite and kin U کس وکار
kite and kin U اشنایان وخویشان
to fly a kite U سفته بازی کردن
to fly a kite U با قبض یابرات مبادلهای پول به دست اوردن
what the hell do you want U چه زهر ماری میخواهید
What the hell do you want? U چه زهر ماری می خواهی ؟
just for the hell of it <idiom> U هویجوری [بیخودی برای سرگرمی]
Where the hell is he? U او [مرد] کدام گوری است؟
like hell <idiom> U با تاثیر وانرژی بیشتر ،مغایر با حقیقت ،نه زیاد
go to hell U جهنم شو
go to hell U بروگم شو
hell U سروصدا راه انداختن
hell U دوزخ
hell U النار
hell U جهنم
hell U عالم اموات عالم اسفل
hell bent U منحرف شده
Politics someone hell. U سیاست پدر ومادرندارد ( نمی شناسد )
hell bent U زیاد خمیده
To give someone hell. U پدر کسی را درآوردن
can one p a soul out of hell? U ایاکسی میتواندبدعاروحی راازدوزخی بیرون اورد
hell-on-wheels <idiom> U شخص غرغرو وبدخلق
angel of hell U فرشته عذاب
until hell freezes over <idiom> U وقت گل نی
when hell freezes over <idiom> U هرگز
to raise hell U اغتشاش کردن
hell bent U به بیراهه کشیده شده
hell-bent U گمراه
hell hound U ادم دیوخویاخبیث
hell hound U سگ دوزخ
hell-bent U منحرف
hell fire U اتش دوزخ
hell cat U زن جادوگر
hell cat U ساحره
hell cat U لجاره
hell-bent U منحرف شده
hell-bent U به بیراهه کشیده شده
raise a hell U شلوغ کردن
raise a hell U اشوب کردن
hell bent U گمراه
hell bent U منحرف
hell-bent U زیاد خمیده
(All) hell broke loose. <idiom> U خیلی پر سر وصدا و شلوغ بود.
to not give a hoot in hell for something U برایشان اصلا مهم نباشد.
The heck(hell) with all the guests. U گور بابای همه میهمانان
(not a) snowball's chance in hell <idiom> U بد شانس مطلق
to ride hell for leather U باتندی هرچه بیشترتاختن
hell fire club U باشگاه جوانان بی پروا
The hell with the company (office). U گور بابای شرکت ( اداره )
come hell or high water <idiom> U هیچ فرقی نمیکنه چه اتفاقی بیافته
hell and high water <idiom> U هر نوع مشکلاتیاسختی
I had a hell of a time to fix the engine. U پدرم درآمد موتور رادرست کردم
The fat is in the fire . There was a hell of a stink . U گند کاردر آمد
To kick up a row. To raise hell. To make a scene. U داد وبیداد را ؟ انداختن
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone . U نمی دانم کدام گوری رفته است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com