English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hang-up ring U حلقهمحلآویزسشوار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ring wall or ring fence U پرچین یامحجرگرداگرد
ring wall or ring fence U حصار گرد
hang U توپ هوایی
hang out U والمیدن
hang out U مسکن کردن
hang out U اویختن سماجت ورزیدن
hang out U محل اویختن چیزی
hang on to something U در چیزی خوب دقت کردن
hang on to something U بچیزی چسبیدن
hang on U ثابت قدم بودن
hang on U ادامه دادن دوام داشتن
hang-up U معوق شدن توقف
hang-up U معوق گذاشتن
hang-up U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
hang U قرار گرفتن گوی گلف در سرازیری دویدن اهسته تر از حد انتظار اسب اویزان
hang U وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
hang over U اثر باقی ازهر چیزی
hang out U پهن کردن لباس [روی بند لباس]
hang up U درحال معلق ماندن
hang up U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
hang up U معوق گذاشتن
hang over U اثر باقی مانده
hang-up U درحال معلق ماندن
let it all hang out <idiom> U پنهان نکردن چیزی
hang-up <idiom> U
hang-up <idiom> U تاخیر دربعضی از کارها
hang off U عقب کشیدن
hang around <idiom> پرسه زدن
hang off U رهاکردن
To hang about . To be getting nowhere . U ول معطل بودن
hang five U سوار تخته موج شدن با وزن بدن در جلو
hang about U در نزدیکی منتظر بودن
hang about U گشتن پرسه زدن
hang around وقت را به بطالت گذراندن
hang around U ول گشتن
hang off U پس زدن
hang off U مکث کوتاه غواص در زیر اب در صعود
hang in (there) <idiom> U
hang up <idiom> U جایی دردریافتی تلفن که باعث قطع تماس میشود
hang up <idiom> U حفاظ ،محکم کردن
hang on U سماجت ورزیدن
hang out <idiom> U به بطالت گذراندن روزگار کردن
hang on to <idiom> U محکم گرفتن
hang one on <idiom> U مست کردن
hang on <idiom> U منتظرشدن
hang on <idiom> U ادامه دادن
Hang it! <idiom> U اه ،ای ،که ،هی
hang around U ور رفتن
hang U تعلیق
hang U تردید تمایل
to hang out U ازپایین بیرون افتادن
to hang out U سکنی کردن
to hang over anything U سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
to hang together U باهم پیوسته یامتحدبودن
to hang up U نگاه داشتن
to hang up U معطل کردن مسکوت گذاشتن
to hang up U معوق گذاشتن
to hang together U باهم مربوط بودن
to hang on to anything U بچیزی خوب گوش دادن
to hang on to anything U بچیزی چسبیدن
Please do not hang up! U گوشی را نگه دارید!
to get the hang of anything U لم چیزی رایادگرفتن طرزبکاربردن چیزیرایادگرفتن
to hang about اینسو و آنسو رفتن
to hang about U گشتن معطل شدن
to hang behind U عقب افتادن
to hang behind U لک ولک کردن
hang behind U لک و لک کردن
hang up U معوق شدن توقف
hang U اویختن
hang out U میعادگاه
hang U اویزان کردن
hang together U بهم چسبیدن
hang together U متفق بودن
let it go hang U اهمیت ندهید
let it go hang U بی خیالش باش
not a hang U هیج
not a hang U ابدا
hang U بداراویختن
hang U مصلوب شدن چسبیدن به
hang U متکی شدن بر طرزاویختن
hang over U حالت خماری
hang U مفهوم
hang man U جلاد
to hang by the eyelids U درمعرض خطربودن
hang man U دار زن
hang glacier U یخشار
hang dog U ادم پست وترسو
hang dog U پست
hang dog U جبان
hang dog U ترسو
hang-gliding U هوا سردستی بالهی بزرگ و بادبادک مانندی
hang nail U ناخنک
hang glider U گلایدرهوایی
hang to dry U خشکشویی
hang-gliding U گلایدر دستی
hang-glider U نوعیکایتپرواز
to hang up ones sword U شمشیرخودراکنارگذاشتن شمشیربیک سونهادن
hang ten U سواری تخته موج درحال جلوبودن 01 انگشت پا
monkey hang U اویزان شدن ژیمناست با یک دست
hang out the laundry U ازاد کردن چتر عقب پس ازعبور از خط پایان
to hang on the rear U برای حمله دنبال کردن
hang time U مدت حرکت توپ در هوا
to hang by the eyelids U سرناخن بندبودن
hang point U محلاتصال
to hang back U بیمیلی نشان دادن
to hang back U پس رفتن
hang man U مامور اعدام به وسیله دار
hang back U بی میلی نشان دادن
hang back <idiom> U
hang-ups U درحال معلق ماندن
hang by a thread <idiom> U
to hang fire U گل کردن
hang in the balance <idiom> U
hang out one's shingle <idiom> U آگاهی عمومی ازباز شدن دفتر به خصوص مطب یادفتروکالت
hang-ups U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
hang-ups U معوق گذاشتن
hang-ups U معوق شدن توقف
hang nail U ریشه ناخن
upper arm hang U اویزان شدن ژیمناست روی کتفها
To be left in the air. To hang fire . U بلاتکلیف ماندن
Hang out the washing on the line to dry. U لباسها راروی بند آویزان کن که خشک شوند
A creaking gate hang long. <proverb> U یک دروازه شکسته مدتها سرپا می ایستد.
give someone enough rope and they will hang themself <idiom> U به کسی طناب بدی تا راحت خودش دار بزند
ring off U قطع کردن تلفن یا مکالمه تلفنی
ring off U قطع کردن تلفن
ring U رینگ بوکس
ring U محوطهای باطناب محصور شده به اندازه 6 متر مربع
to ring for U با زنگ صدا کردن
to ring off U قطع کردن
to ring the changes U کاری راتا انجا که بتوان باشکال گوناگون انجام دادن
ring d. U فاخته
ring U طنین انداختن صدای زنگ
ring U صدا کردن
x ring U دایره مرکزی هدف تیراندازی
v ring U مثلث شکاف درجه
v ring U تصویر شکاف درجه تفنگ روی خال سیاه هدف برای نمره دادن به تیراندازی
to ring off U بریدن
to ring up U با زنگ فراخواندن
ring d. U قمری
to ring up U کسیرا پشت تلفن خواستن
to ring up U تلفن کردن به
ring U گروه
ring U عرصه
ring U انگشتر میدان
ring U محفل
ring U حلقه
there was no ring U کسی زنگ نزد
there was no ring U کسی تلفن نکرد
ring up U به کسی تلفن کردن
ring U گود
ring U جسم حلقوی
ring U طوقه
ring U زنگ زدن
ring U ناقوس
ring U صدای زنگ تلفن طنین
ring U احاطه کردن زنگ اخبار
ring U گرد امدن
ring U حلقه زدن
ring U چرخ خوردن
ring U صحنه ورزش
ring with U منعکس کردن
ring U تلفن حلقه
ring U لیست داده که آخرین عنصر آن به اولین اشاره کند
ring up <idiom> U تلفن زدن
o-ring U حلقهoشکل
ring U نوعی شبکه که هر ترمینال آن در حلقه یکی پس از دیگری متصل هستند
o ring U واشر
ring U تلفن زدن
ring U میدان
ring U سیستم کامپیوتر راه دور که کاربر به تلفن آن یک بار تماس می گیرد و امکان شماره گیری , قط ع تماس ,انتظار و سپس بماس مجدد دارد.
ring U تویولوژی شبکه که در آن سیم پیچی به ترتیب ایستگاههای کاری را بهمم وصل میکند
ring U احاطه کردن
ring up <idiom> U اضافه کردن آمار پولی
ring a bell <idiom> U یک مرتبه موضوعی را به خاطر آوردن
tip-ring U حلقهنوک
sealing ring U حلقهآببند
arch-ring U منحنی باربر
corbel-ring U نواره
ear-ring U آویز
To be in the ring (arena). U تو گود بودن ( درمتن قرار داشتن )
Lantern ring U رینگ مشبک یا پنجره ای
speed ring U میز سایت
speed ring U طوقه تطبیق سرعت توپ پدافند هوایی طبله سرعت نما
split ring U فنر نمونه گیر
teething ring U حلقه لاستیکی مخصوص گازگرفتن کودک تا دندان در اورد
the ring finger U بنصر
solitaire ring U حلقهتکنگینی
ear-ring U گل آویز
stay ring U حلقهثابت
there is a ring at the door U دم در زنگ میزنند
treble ring U حلقهسهلایه
trim ring U حلقهدورشعله
umbrella ring U حلقهچتر
the ring finger U انگشت حلقه
gas ring U لولهگازچراغخوراکپزی
snap ring U خار حلقوی
ring step U پلههایورودبهزمینبوکس
keeper ring U حلقهنگهدارنده
hoisting ring U حلقهاتصال
annual ring U حلقهیکساله
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com