English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 194 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hang nail U ریشه ناخن
hang nail U ناخنک
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
nail U حمله به توپ دار به ویژه درپشت خط تجمع
nail U دستگیر کردن
nail U از انتشارچیزی جلوگیری کردن
nail U میخ زدن
to nail down U میخکوب کردن
on the nail U نقدا"
to nail down U میخ دار کردن
on the nail U فی المجلس
nail down <idiom> U مطمئن بودن
nail U به موقع پرداختن
nail U به موقع
nail U سم
nail U چنگال
nail ناخن
nail U چنگ
nail U میخ میخ سرپهن
nail U گل میخ
nail U با میخ کوبیدن
nail U با میخ الصاق کردن بدام انداختن
nail U قاپیدن
nail U زدن کوبیدن
nail U گرفتن
nail U سروقت
nail میخ
nail polish U لاک
nail polish U رنگ و جلای ناخن
nail polish U مانیکور
nail files U سوهان ناخن
nail files U ناخن تراش
body of nail U وسعتناخن
nail puller U میخکش
dating nail U پرچزماندار
nail cleaner U ناخنتمیزکن
nail clippers U ناخنگیر
nail groove U تمیزکردنشیارناخن
nail hole U حفرهناخن
nail matrix U جایگاهناخن
nail bed U جایگاهناخن
nail brushes U برس ناخن
nail sickness U پوسیدگی چوب
nail knot U گره بین نخ فرعی و اصلی ماهیگیری
nail extractor U پرچبر
nail biting U ناخن خایی
nail bit U مته سوزنی
stub nail U میخ نعل پاره
hob nail U میخ سرپهن
tooth and nail U بطور وحشیانه
tooth and nail U با جرات باتهور
tooth and nail U نومیدانه
nail brush U ناخن پاک کن
nail brush U برس ناخن
nail brushes U ناخن پاک کن
shingle nail U میخ توفال
nail shaper U حالتدهندهناخن
tooth and nail <idiom> U خشم آلود وغضبناک
an iron nail U میخ اهنی
an iron nail U میخ اهن
core nail U سوزن هسته
door nail U گلمیخ در
frost nail U میخ یخ شکن
root of nail U ریشهناخن
finger nail U ناخن
He always pays on the nail. U آدم خوش حسابی است
nail varnish U لاکناخن
hit the nail on the head <idiom> U تو خال زدن
fight tooth and nail <idiom> U با چنگ و دندان جنگیدن
nail whitener pencil U مدادسفیدکنندهناخن
folding nail file U سوهانناخنتاشو
hit the nail on the head <idiom> U یافتن انتخاب صحیح
ornamental door nail U گلمیخ
fight tooth and nail <idiom> U باچنگ ودندان جنگیدن
hit the nail on the head <idiom> U درست حدس زدن
to hang on to anything U بچیزی خوب گوش دادن
to hang on to anything U بچیزی چسبیدن
let it all hang out <idiom> U پنهان نکردن چیزی
to hang out U ازپایین بیرون افتادن
to hang behind U عقب افتادن
hang out U پهن کردن لباس [روی بند لباس]
to hang about U گشتن معطل شدن
to hang about اینسو و آنسو رفتن
to hang behind U لک ولک کردن
Please do not hang up! U گوشی را نگه دارید!
to hang out U سکنی کردن
to hang over anything U سوی چیزی پیشامدگی داشتن بالای چیزی سوارشدن
to hang together U باهم مربوط بودن
hang one on <idiom> U مست کردن
hang around <idiom> پرسه زدن
hang in (there) <idiom> U
Hang it! <idiom> U اه ،ای ،که ،هی
hang on <idiom> U ادامه دادن
hang on <idiom> U منتظرشدن
hang on to <idiom> U محکم گرفتن
hang out <idiom> U به بطالت گذراندن روزگار کردن
hang up <idiom> U حفاظ ،محکم کردن
hang up <idiom> U جایی دردریافتی تلفن که باعث قطع تماس میشود
hang-up <idiom> U تاخیر دربعضی از کارها
hang-up <idiom> U
to hang up U معوق گذاشتن
to hang up U معطل کردن مسکوت گذاشتن
to hang up U نگاه داشتن
to hang together U باهم پیوسته یامتحدبودن
To hang about . To be getting nowhere . U ول معطل بودن
to get the hang of anything U لم چیزی رایادگرفتن طرزبکاربردن چیزیرایادگرفتن
hang U اویختن
hang U وارد کردن حلقه بی انتها و پاسخ ندادن به دستورات بعدی
hang U بداراویختن
hang about U در نزدیکی منتظر بودن
hang about U گشتن پرسه زدن
hang around U ول گشتن
hang around U ور رفتن
hang behind U لک و لک کردن
hang around وقت را به بطالت گذراندن
hang five U سوار تخته موج شدن با وزن بدن در جلو
hang off U رهاکردن
hang off U عقب کشیدن
hang off U پس زدن
hang off U مکث کوتاه غواص در زیر اب در صعود
hang-up U معوق شدن توقف
hang-up U معوق گذاشتن
hang-up U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
hang U اویزان کردن
hang U مصلوب شدن چسبیدن به
hang U متکی شدن بر طرزاویختن
hang U مفهوم
hang U تردید تمایل
hang U تعلیق
hang U توپ هوایی
hang U قرار گرفتن گوی گلف در سرازیری دویدن اهسته تر از حد انتظار اسب اویزان
hang up U درحال معلق ماندن
hang up U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
hang up U معوق گذاشتن
hang up U معوق شدن توقف
hang-up U درحال معلق ماندن
hang on U سماجت ورزیدن
hang on U ادامه دادن دوام داشتن
let it go hang U اهمیت ندهید
hang together U متفق بودن
hang out U اویختن سماجت ورزیدن
hang together U بهم چسبیدن
hang out U مسکن کردن
hang out U والمیدن
hang over U حالت خماری
hang over U اثر باقی ازهر چیزی
hang over U اثر باقی مانده
let it go hang U بی خیالش باش
hang out U محل اویختن چیزی
not a hang U ابدا
hang on to something U بچیزی چسبیدن
hang on to something U در چیزی خوب دقت کردن
hang on U ثابت قدم بودن
not a hang U هیج
hang out U میعادگاه
hang out one's shingle <idiom> U آگاهی عمومی ازباز شدن دفتر به خصوص مطب یادفتروکالت
monkey hang U اویزان شدن ژیمناست با یک دست
hang-ups U معوق گذاشتن
hang-ups U معوق شدن توقف
hang ten U سواری تخته موج درحال جلوبودن 01 انگشت پا
hang time U مدت حرکت توپ در هوا
hang to dry U خشکشویی
to hang back U پس رفتن
to hang back U بیمیلی نشان دادن
hang-ups U ماندن به صحبت تلفنی خاتمه دادن زنگ زدن
to hang on the rear U برای حمله دنبال کردن
to hang by the eyelids U درمعرض خطربودن
to hang by the eyelids U سرناخن بندبودن
hang out the laundry U ازاد کردن چتر عقب پس ازعبور از خط پایان
hang in the balance <idiom> U
hang dog U ترسو
hang dog U جبان
hang-gliding U گلایدر دستی
hang-gliding U هوا سردستی بالهی بزرگ و بادبادک مانندی
hang glacier U یخشار
hang-up ring U حلقهمحلآویزسشوار
hang man U دار زن
hang point U محلاتصال
hang glider U گلایدرهوایی
hang man U مامور اعدام به وسیله دار
hang dog U پست
hang man U جلاد
hang by a thread <idiom> U
hang back <idiom> U
to hang fire U گل کردن
to hang up ones sword U شمشیرخودراکنارگذاشتن شمشیربیک سونهادن
hang dog U ادم پست وترسو
hang-ups U درحال معلق ماندن
hang-glider U نوعیکایتپرواز
hang back U بی میلی نشان دادن
upper arm hang U اویزان شدن ژیمناست روی کتفها
To be left in the air. To hang fire . U بلاتکلیف ماندن
A creaking gate hang long. <proverb> U یک دروازه شکسته مدتها سرپا می ایستد.
give someone enough rope and they will hang themself <idiom> U به کسی طناب بدی تا راحت خودش دار بزند
Hang out the washing on the line to dry. U لباسها راروی بند آویزان کن که خشک شوند
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com