English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ground plans U نقشهای که هم تراز زمین باشد طرح عمومی
ground plans U شالوده
ground plans U طرح اساسی
ground plans U نقشه مسطحه
ground plans U برنگاره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
plans U خیال
plans U تدبیر اندیشه
plans U زبان برنامه نویسی سطح پایین
plans U نقشه
plans U طرح
plans U برنامه
plans U نقشه کف
plans U تدبیر
plans U نقشه کشیدن طرح ریختن
plans U برنامه ریزی کردن
plans U پلان
plans U هامن
plans U نقشه مسطحه برنگاره
plans U طرح کشیدن یا ریختن
plans U پیش بینی کردن
plans U طرح ریزی کردن
plans U طرح ریزی کردن در نظر داشتن نقشه
plans U طرح کردن
to make plans U توطئه چیدن
to forge out plans U نقشه ریختن
to make plans U نقشه ریختن
to forge out plans U برنامه ریختن
ulterior plans U تدابیر اجل بعدی
comprehensive plans U برنامههای جامع
it is inimical to our plans U با نقشههای ما مغایر است برای نقشههای ما زیان اوراست
cash plans U طرح پرداختهای نقدی
master plans U نقشه مجموعه
strategic plans U نقشههای استراتژیک
master plans U نقشه کلیات
to forge out plans U توطئه چیدن
to make plans U برنامه ریختن
You ought to coordinate(harmonize) your plans (programs). U باید برنامه هایتان را هم آهنگ کنید
Plans for the dam have been rejected by environmentalists. U برنامه ریزیها برای سد از طرف محیط زیست شناسان رد شده است.
I hate to rain on your parade, but all your plans are wrong. U از اینکه کارت را مختل کنم بیزارم، اما برنامه هایت همگی اشتباه هستند.
down to the ground U ازهمه جهت
down to the ground U ازهرحیث کاملا
out of one's ground U تجاوز توپزن از محل ایستادن
ground zero U صفر زمین
under ground U راه اهن زیرزمینی
ground U به گل نشاندن ناو
to take ground U بگل نشستن
we are still above ground U هنوز زنده ایم
on the ground of U به دلیل
under ground U سرداب زیرزمین
get off the ground <idiom> U پا گرفتن
to take ground U بخاک نشستن
above ground U زنده
get off the ground <idiom> U شروع خوب داشتن
ground zero U محل تماس گوی اتشین بمب اتمی با زمین
ground U خاک میدان
ground U سیم زمین
ground U زمین
ground U زمین میدان
ground U کار گذاشتن یا مستقرکردن
ground U محوطه
ground U اتصال زمین
ground U اتصال منفی
ground U اتصال بدنه
ground U قطب منفی
ground U اتصال به زمین
ground U زمان ماضی فعل grind
ground U زمینه
ground U کف دریا
ground U اساس
ground U پایه
ground U عنوان
ground U بنا کردن برپا کردن
ground U بگل نشاندن اصول نخستین را یاددادن
ground U فرودامدن
ground U بزمین نشستن
ground U اساسی
ground U سیم منفی
ground U عرصه
ground U جهت
ground U سبب
ground U اصل
ground U : زمین
ground U اتصال مدار الکتریکی به زمین یا به نقط های با سطح ولتاژ صفر.
ground U زمین کردن
ground U تماس دادن توپ با زمین
ground U به گل زدن
ground U تماس دادن چوب به زمین پشت گوی برای امادگی
ground U محل ایستادن توپزن
ground U کف زمین
ground U خاک
stamping ground U میعادگاه
there is no ground for his complaint U شکایت او بیمورد است
teeing ground U منطقه شروع هر بخش ازبازی گلف
to cover much ground U جامع بودن
stamping ground U پاتوق
speed over the ground U S good made speed
saturated ground U زمین سیراب
saturated ground U خاک سیر اب
proving ground U ازمونگاه
proving ground U محل تحقیقات علمی ازمایشگاه
protective ground U زمینه حفافتی
to be dashed to the ground U به نتیجه نرسیدن
to be dashed to the ground U متروک ماندن
to kiss the ground U پست شدن
to kiss the ground U خودراپست کردن تواضع کردن
to kiss the ground U زمین بوسیدن
to give ground U عقب نشینی کردن
to lose ground U پس نشستن
to give ground U پس نشستن
to gain ground upon U شدن به
to gain ground upon U نزدیک
to fall to the ground U متروک ماندن
to fall to the ground U به نتیجه نرسیدن
to fall to the ground U زمین خوردن
to cover much ground U وسیع بودن
to cover much ground U رسابودن
to gain ground U تجاوزکردن تعدی کردن
to give ground U تسلیم شدن
pleasure ground U گردش گاه
holding ground U محوطه نگهدارنده لنگر
holding ground U گیرایی کف دریا
hold one's ground U پایداری
hold one's ground U موقعیت خودرا حفظ کردن
hold one's ground U ایستادگی کردن
he fell to the ground U دویدن اغازکردبزمین افتاد
he fell to the ground U همینکه
hard ground U زمین سخت
hard ground U زمین سفت
ground work U اجرای فن در خاک
ground wire U سیم زمین
ground waves U امواج سطحی رسیده به رادار یادستگاههای مخابراتی
ground waves U امواج زمینی
ground wave U موج زمینی
impermeable ground U زمین ناتراوا
impermeable ground U زمین نفوذناپذیر
loose ground U زمین سست
pleasure ground U تفرجگاه
pervious ground U زمین تراوا زمین نفوذپذیر
pervious ground U تراوا زمین
permeable ground U زمین تراوا
permeable ground U تراوا زمین
original ground U زمین بکر
original ground U زمین طبیعی
organization of the ground U سازمان دادن یا ارایش دادن زمین
to gain ground U پیشرفت کردن
neutral ground U سیم زمین خنثی
natural ground U زمین طبیعی
mark out a ground U تحدید حدود زمین
made ground U خاک دستی
lose ground U فرصت خود را ازدست دادن
lose ground U عقب افتادن
quick ground U زمین سست
ground water U ابهای زیرزمینی
basic ground U زمینه و متن اصلی فرش
to stamp the ground U با پا روی زمین کوبیدن
stand one's ground <idiom> U حمایت از جایگاه شخص
run into the ground <idiom> U بیش ازاندازه کارکشیدن
on shaky ground <idiom> U متزلزل ،نا امن
lose ground <idiom> U به عقب رفتن ،ضعیف تر شدن
have one's feet on the ground <idiom> U کاربردی ومعقول بودن
ground floor <idiom> U
give ground <idiom> U عقب نشینی کردن
ground-plan U [نقشه همتراز با زمین]
get in on the ground floor <idiom> U ازابتدا شروع کردن
gain ground <idiom> U به جلو رفتن
feet on the ground <idiom> U عقاید عاقلانه
(keep/have one's) ear to the ground <idiom> U بادقت مراقب اطراف بودن
ground color U رنگ زمینه
ground color U رنگ اصلی متن فرش
ground loom U دار زمینی [قالی]
to be dashed to the ground U از نظر روحی خرد شدن
hunting ground U شکار گاه
hunting ground U صیدگاه
to grub the ground U ریشه های زمینی را کندن
to keep one's feet on the ground <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground <idiom> U واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> U آرام و استوار ماندن
ground section U بدنه و پیکر اصلی فرش [که از در هم رفتگی نخ های تار و پود بدست می آید و اسکلت فرش را بوجود می آورد.]
ground loom U دارهای قابل حمل [قالی]
ground loom U دار عشایری [قالی]
to mark out a ground U حدود زمینی را تععین کردن یانشان دادن
To stamp the ground . U با پا بزمین کوبیدن
The aircraft got off the ground . U هواپیما اززمین بلند شد
waterlogged ground U خاک سیر اب
voltage to ground U ولتاژ زمین
vital ground U زمین یاعوارض مهم
vital ground U زمین حیاتی
vantage ground U زمین دارای برتری اتش و دید
vantage ground U زمین سرکوب
under ground survey U برداشت زیرزمینی
under ground shaft U چاه کور
under ground working U استخراج زیرزمینی
under ground mining U استخراج زیرزمینی
to touch ground U بجای ثابت یابموضوع اصلی رسیدن
to stand ones ground U برسرحرف یادلیل یاقصدخودایستادن
to stand one's ground U بر سر دلیل خود ایستادن
to spade the ground U بیل زدن
to make even with the ground U با خاک یکسان کردن
breeding ground U محل نشو و نمو
breeding ground U پروردگاه
breeding ground U جایی که در آن حیوان ویژهای تولید مثل میکند
On what basis (ground) U بر چه اساسی ؟
recreation ground U زمینبازی
home ground U آشنا بهمحیط
ground staff U افرادنگهداریکنندهیکزمینورزشی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com