Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
good sport
<idiom>
U
کسی که خیلی میبازد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards .
U
یک بام ودو هوانمی شود
sport
U
تفریحی شکار وماهیگری و امثال ان الت بازی
sport
U
بازیچه
sport
U
تفریحی سرگرم کردن
sport
U
نمایش تفریحی بازی کردن
sport
U
پوشیدن وبرخ دیگران کشیدن ورزش وتفریح کردن
sport
U
بازی شوخی
sport
U
سرگرمی
sport
U
ورزش
in sport
U
بشوخی
HE is good at math. He has a good head for figures.
U
حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god !
U
پناه برخدا
spectator sport
U
ورزشپرطرفداروپرتماشاگر
sport skill
U
مهارت ورزشی
club sport
U
باشگاه ورزشی
to make sport of any one
U
کسی را استهزا کردن یا دست انداختن
blood sport
U
کشتن شکار
sport shirt
U
پیراهن یقه باز ورزشی
to sport one's oak
U
در خانه روی مردم بستن
sport palace
U
کاخ ورزش
sport car
U
اتومبیل اسپورت
sport fish
U
ماهیگیری تفریحی
sport car
U
اتومبیل شکاری
sport car
U
اتومبیل کورسی
sport skill pattern
U
الگوی مهارت ورزشی
good f.
U
خوش قلبی
It's good to see you again.
U
خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good for nothing
U
بی مصرف
good for nothing
U
بی عرضه
good for nothing
U
بی ارزش
We've never had it so good.
<idiom>
U
وضع
[مالی]
ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
good d.
U
بامدادنیک
to be good-looking
U
خوشگل بودن
good by
U
خدا حافظ بدرود
good by
U
وداع
to look good
U
خوشگل بودن
to look good
U
زیبا بودن
to be good-looking
U
زیبا بودن
Good for you
U
دست خوش
good-looking
<adj.>
U
خوشرو
good-looking
<adj.>
U
خوش قیافه
good d.
U
صبح شما بخیر
good a
U
عصر شمابخیر
I'm still not quite sure how good you are.
U
من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good f.
U
مهربانی
good will
U
میل
good will
U
سرقفلی
good will
U
حق کسب و پیشه وتجارت
to come to good
U
راست امدن
to come to good
U
عاقبت بخیرشدن
to come to good
U
نتیجه خوب دادن
much of it was good
U
مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
no new is good new
U
نبودن خبر
in good f.
U
نیت پاک
particular good
U
عین شخصی
it is in good keep
U
خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
it is in good keep
U
انراخوب نگاه میدارند
of a good d.
U
خوش مشرب
of a good d.
U
خوش حالت
good will
U
رضامندی
good will
U
حسن نیت
well and good
<idiom>
U
رضایت بخش
so far, so good
<idiom>
U
تا حالاهمه چیز روبه راه است
good look
U
خوش نما
for good
<idiom>
U
برای همیشه ،پایدار
do someone good
<idiom>
U
سود بردن از کسی
Go while the going is good .
U
تا فرصت با قی است برو
What is the use ? what good wI'll it do ?
U
فایده اش چیست ؟
He went for good.
U
رفت و دیگه نیامد
He is good for nothing.
U
به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you.
U
خونت که از بقیه رنگین تر نیست
You did well. Good for you.
U
خوب کردی
your is not as good as his
U
مال شما انقدر خوب نیست که مال او
well and good
U
باشد چه ضرر دارد
no new is good new
U
یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
for good
U
برای همیشه
good
U
خوب
good looking
U
شکیل
good looking
U
خوش منظر
good
U
سودمند
good
U
مسیر خاکی مرطوب و محکم
good
U
توپ زنده
good
U
جنس
good
U
معتبر موجه نسبتا" زیاد
good
U
خیر فایده
good looks
U
زیبایی
good
U
اجناس
to be up to no good
U
کار بدی
[خطایی]
کردن
good looking
U
خوشگل
good looking
U
زیبا
good
U
کالا
good-looking
U
خوشگل
good-looking
U
خوش منظر
as good as
U
بهمان خوبی
good
U
شایسته
good
U
سودمند مفید
good
U
مهربان
good
U
پسندیده خوش
good
U
نیک
good
U
نیکو
good
U
قابل
good
U
پاک معتبر
good
U
مال منقول محموله
good
U
سود مال التجاره
good
U
خیر
good
U
کامیابی
good-looking
U
زیبا
good
U
ممتاز ارجمند
good
U
صحیح
good-looking
U
شکیل
as good as
U
خیلی خوب
for good
U
بطور قطعی
come to good
U
نتیجه خوب دادن
very good
U
خیلی خوب
good-for-nothing
U
حرف مفت
good-for-nothing
U
شخص یا چیز بیمعنی
by the good of
U
با کمک
do good
U
احسان کردن
very good
U
بسیار خوب
do good
U
نیکی کردن
by the good of
U
با مساعی جمیله
do good to others
U
بدیگران نیکی کنید
good looks
U
قشنگی
to p any one's good qualities
U
صفات نیک کسی راستودن
we had a good time
U
خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
to satnd good
U
بقوت خود باقی بودن
of a good mould
U
نیکو سرشت
to set a good example
U
سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
wage good
U
کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
of good birth
U
پاکزاد
with good intent
U
با حسن نیت با قصد نیک
wage good
U
کالای مزدی
too much of a good thing
U
غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
we went for a good round
U
گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
Good deeds
U
حسنات
good afternoon
بعد از ظهر به خیر
good
[sufficient]
<adj.>
U
پذیرفتنی
what a good riddance
U
رهاشدیم
with a good grace
U
باحسن نیت قلبا
my good soul
U
عزیزم
good
[sufficient]
<adj.>
U
پسندیده
what a good riddance
U
چه خوب
good
[sufficient]
<adj.>
U
قابل پذیرش
good
[sufficient]
<adj.>
U
مقبول
good
[sufficient]
<adj.>
U
لایق
normal good
U
کالای معمولی
normal good
U
کالای عادی
good listener
U
شنونده خوب
good afternoon
U
سلام
of good birth
U
والاتبار
to be in ones good books
U
موردالتفات کسی بودن
public good
U
کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
to be good pax
U
باهم دوست بودن
that watch is a good t. k
U
ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea
U
خوب نظری است
that is a good idea
U
خوب فکری است
take in good part
U
خوب تلقی کردن
Good morning
U
پگاه خجسته باد
say a good word for
U
تعریف کردن
say a good word for
U
دفاع کردن
social good
U
کالاهای اجتماعی
social good
U
کالاهای عمومی
pretty good
U
نه چندان بد
pretty good
U
نسبه خوب
of good standing
U
معتبر
to mark good
U
نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good
U
بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good
U
جبران کردن
of good birth
U
اصیل
to make good
U
محکم کردن
to make good
U
انجام دادن
of good quality
U
خوب
to make good
U
دادن
to make good
U
تاوان
of good quality
U
مرغوب
of good quality
U
خوش جنس
of good report
U
نیک نام
Good night
U
شامگاهان نیکو
Good morning
U
بامدادان نیکو
good afternoon
U
خداحافظ
in good order
<adj.>
U
تروتمیز
good-humored
U
ساده دل
good-humored
<adj.>
U
خوشرو
good
[sufficient]
<adj.>
U
بسنده
good
[sufficient]
<adj.>
U
مناسب
That sounds good.
U
به نظر خوب می آید.
to be in a good temper
U
به جا بودن خلق
to be in a good temper
U
سر خلق بودن
to be in a good temper
U
خوش خوی بودن
to be in a good temper
U
خوش خلق بودن
Good number !
U
حقه
[نمایش]
خوبی بود!
as good as gold
<idiom>
U
مثل یک تکه جواهر
good-humored
<adj.>
U
خوشدل
good old boy
U
خوش مشرب
a good match
U
زن و شوهری که خوب بهم بخورند
in good order
<adj.>
U
مرتب
in good order
<adj.>
U
منظم
Your pronunciation is good.
U
تلفظ شما خوب است.
good faith
U
حسن نیت
good intentions
U
حسن نیت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com