English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 164 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
formal notice U جعل
formal notice U سندسازی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To bring something to someones notice . Make someone sit up and take notice . U کسی را متوجه چیزی کردن
formal U اداری
formal U قانونی
formal U دارای فکر
formal U رسمی
formal U مقید به اداب ورسوم اداری
formal U تفصیلی عارضی
formal U صوری
formal U لباس رسمی شب قرار دادی
formal concentration U غلظت فرمال
formal logic U قضاوت سطحی
formal logic U منطق صوری
formal logic U منطق رمزی
formal logic U منطق مجرد
formal group U گروه رسمی
formal education U اموزش رسمی
formal discipline U اموزش صورت گرا
formal exercise U تمرین صوری
formal operations U عملیات صوری
hereinafter [formal] <adv.> U در پایین
hereinafter [formal] <adv.> U درزیر
formal dance U مجلس رقص
formal dance U بال [رقص]
formal review U بررسی رسمی
formal review U سان رسمی
formal potential U پتانسیل فرمال
formal charge U بار قراردادی
formal accountability U ذیحسابی رسمی
formal logic U منطق صوری [منطق]
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] U سخن گفتن در باره چیزی
finery [formal] U جامه رسمی جشن
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] U اظهار نظر دادن در باره چیزی
to recount something to someone [formal] U برای کسی چیزی را تعریف کردن [یکایک گفتن] [بازگفتن]
finery [formal] U جامه پر زرق و برق
He is quite reserved and formal. آدم خیلی خشک و رسمی است
formal language U زبان صوری
thereinafter [archaic or formal] <adv.> U در پایین
thereinafter [archaic or formal] <adv.> U درزیر
formal thought disorder U اختلال صوری فکر
to sojourn [formal] [in a place as a visitor] U توقف کردن
notice U اطلاع
It has come to my notice that… U اخیرا"متوجه شده ام که ...
to take notice U اعتنا کردن بهوش بودن
to notice U توجه کردن [ملاحضه کردن ]
until further notice U تا اخطار ثانوی
to come in to notice U جلب توجه کردن
to come in to notice U دیده شدن روی کار امدن
to come in to notice U اهمیت پیداکردن
to take notice U ملتفت شدن
notice U اعلامیه [روی تابلو یا ستون آگهی]
to take notice U ملتفت بودن توجه کردن
notice U اگهی
notice U اخطارکردن به
notice U توجه اطلاع
notice U تذکر
i took no notice of him U به او اعتنانکردم
i took no notice of him U ملتفت او نشدم
notice U اگاهی
notice U قابل توجه دستور اماده باش
notice U خبر
notice U اعلان
notice U اخطار
notice U ملتفت شدن دیدن
notice U شناختن
notice U اعلامیه
notice U ملاحضه کردن
notice to quit U لغو [فسخ] قرارداد [املاک و مستغلات]
notice of determination U انفصال
termination notice U استعفای کتبی
termination notice U فسخ نوشته شده [قرارداد کاری]
notice of termination U انفصال
notice to quit U انفصال
notice of determination U متارکه
notice to quit U انقضا
How do I notice when the meat is off? U چگونه می توانم متوجه شوم که گوشت فاسد شده است؟
notice of cancellation U انفصال
notice of determination U ترک
notice of termination U ترک
notice to quit U ترک
notice of cancellation U متارکه
notice of termination U متارکه
notice to quit U متارکه
notice of cancellation U رها سازی
notice of determination U رها سازی
notice of termination U رها سازی
notice to quit U رها سازی
notice of cancellation U خاتمه
notice of cancellation U ترک
notice to quit U بطلان
notice of determination U الغا
notice of termination U بطلان
notice of determination U بطلان
notice of cancellation U بطلان
notice to quit U الغا
notice of termination U الغا
notice of cancellation U الغا
notice of termination U انقضا
notice of determination U انقضا
notice of cancellation U انقضا
notice to quit U خاتمه
notice of termination U خاتمه
notice of determination U خاتمه
burn notice U علامت رمز برای نشان دادن اینکه یک نفر یا گروهی ازافراد قابل اعتماد نیستند
notice to airmen U اعلامیه هوایی یا اعلان هوایی
notice to mariner U اعلامیه دریایی
notice to mariner U اعلان دریایی
notice to mariner U اگهی دریایی
previous notice U پیش اگهی
serve notice on U اخطار کتبی دادن به
short notice U بلافاصله
short notice U درحداقل مدت درکمترین زمان
short notice U باکوچکترین اشاره
short notice U اخطار کوتاه مدت
short notice U اخطاریه با ضرب الاجل کوتاه
tender notice U مناقصه دهنده
notice to airmen U قابل توجه خلبانان
notice of non payment U گواهی عدم پرداخت
constructive notice U ابلاغ قانونی
constructive notice U ابلاغ اختیاری در CL ابلاغی که به وکیل شخص بشود قانونی یااعتباری نامیده میشود و درمقابل ان " ابلاغ رسمی یاواقعی " قرار دارد و ان ابلاغی است که به خود شخص بشود
delivery notice U اعلامیه تحویل
he takes no notice of it U ملتفت
he takes no notice of it U نیست
it was beneath my notice U شایسته اینکه اعتنایی بان کنم نبود
it was beneath my notice U مراعارمی امدازاینکه بدان توجهی کنم
legal notice U اخطاریه
legal notice U افهارنامه
notice board U تابلوی خبری
notice board U تابلو اعلانات
notice board U 1-تخته نصب شده در دیوار که نکات مهم روی آن قرار می گیرند. 2-نوعی تخته آگهی که پیام به کاربران نصب میشود
notice of dishonour U گواهی عدم پرداخت
tender notice U اگهی دعوت به مناقصه
till further notice U تا اخطار ثانوی
A one-month notice. U اطلاع قبلی یک ماهه
he takes no notice of it U ملتفت نمیشود
written notice U اخطاریه
public notice U آگهی به مردم
The notice is too short [for me] . U آگاهی [برایم] خیلی کوتاه مدت است.
to serve a notice on some one U اخطار یا یاد داشت برای کسی فرستادن
to put a notice up U آگهیی را به تخته ای [ستونی] آویزان کردن
serve a notice on someone U برای کسی اخطار فرستادن
to give notice U اخطارکردن
to give notice U اگاهی دادن
Notice the details! U توجه کنید به جزییات !
to put a notice on a door U اگهی روی در چسباندن اعلان بدر زدن
They must give not less than 2 weeks' notice. U آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند.
Please allow for at least two weeks' notice [to do something] [for something] [prior to something] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
give two months notice U دو ماه پیشتر اخطار دادن
to be available for delivery at short notice U بلافاصله قابل تحویل بودن
the baby takes notice U بچه باهوش است
purchase notice agreements U پیمان خرید
to give two months notice U از دو ماه پیش خبر دادن
the baby takes notice U بچه ملتفت است
purchase notice agreements U قراردادهای خرید
We've given notice that we're moving out of the apartment. U ما آگاهی دادیم که از آپارتمان بارکشی می کنیم.
the baby takes notice U بچه می فهمد
at ten minutes notice U با ده دقیقه اخطار قبلی
to serve notice on a person U رسما بکسی اخطار کردن
To bring something to someones notice ( attention ) . U چیزی را بنظر کسی رساندن
to give notice to quit [one's residence] U لغو کردن اجاره نامه [و ترک ساختمان]
To stick (put,fix)up a notice (poster). U اعلان زدن
To slight ( ignore) someone. To give someone the cold shoulder. To take no notice of someone . U به کسی محل نگذاشتن ( بی محلی کردن )
Full dress. Formal dress. U لباس رسمی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com