Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 123 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
foreign affairs
U
اموربیگانگان
foreign affairs
U
امورخارجه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
minister for foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
minister of foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
ministry of foreign affairs
U
وزارت امور خارجه
secretary of state for foreign affairs
U
وزیر امور خارجه
secretary of state for foreign affairs
U
وزیرخارجه
The foreign ministry. the ministry of foreign affairs.
U
وزارت امور خارجه
Other Matches
To probe someones affairs . To pry into someones affairs .
U
تو کوک (کار ) کسی رفتن
Please let me in on your affairs .
U
لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید
affairs
U
امر
affairs
U
کاروبار عشقبازی
affairs
U
کار
financial affairs
U
امور مالی
public affairs
U
روابط عمومی
civil affairs
U
عملیات مردم یاری
financial affairs
U
امور مربوط به مالیه
personal affairs
U
امور شخصی
mundane affairs
U
اموردنیوی
mundane affairs
U
کارهای این جهان
interior affairs
U
امور داخلی
interior affairs
U
کارهای درونی
civil affairs
U
امور غیرنظامیان
love affairs
U
عشق وعاشقی
Our affairs are shaping well.
U
کارها داردسروصورت می گیرد
To sort out ones affairs
U
بکارهای خود سر وصورت دادن
love affairs
U
سر وسرعاشقانه
state of affairs
U
شرایطوموقعیتهایمربوطبهیکنفر
current affairs
U
رویدادهایاجتماعی و سیاسی
love affairs
U
معاشقه
to i. with qnother's affairs
U
درکاردیگری مداخله کردن
state affairs
U
امور مملکتی
statement of affairs
U
وصول مطالبات و دیون واموال تاجر ورشکسته
to pry into a person affairs
U
در کارهای کسی فضولی کردن
charge d'affairs adinterim
U
کارداری که نیابتا" یا وکالتا"عمل میکند
Dont meddle in my affairs .
U
درکارهای من فضولی نکن
actual state of affairs
U
اوضاع فصلی
Our affairs make no headway.
U
کارهایمان پیش نمی رود
actual state of affairs
U
اوضاع کنونی
actual state of affairs
U
وضع فعلی
to pry into a person affairs
U
فضولانه در باره کسی پرسش کردن
principal centre of affairs
U
مرکز مهم امور
Do not entrust great affairs to the small.
<proverb>
U
به خردان مفرماى کار درشت .
To put ones nose into other peoples affairs .
U
درکار دیگران فضولی کردن
Ministry of Labor and Social Affairs .
U
وزارت کار ؟ امور اجتماعی
secretary of state for home affairs
U
وزیر امورداخله
secretary of state for home affairs
U
وزیر کشور
The ministry of economic affairs and finance
U
وزارت امور اقتصاد و دارایی
to put one's affairs in order
[to settle one's business]
U
تکلیف کار خود را روشن کردن
foreign
U
توقیف اموال مدیون خارجی
foreign
U
توقیف اموال مدیون غایب
foreign
U
نامناسب
foreign
U
بیرونی ناجور
foreign
U
خارجی
foreign
U
بیگانه
foreign
U
خارجه
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things.
U
کارها را قبضه کردن
the foreign office
U
وزارت خارجه
She has a foreign appearance.
U
ظاهرش خارجی بنظر می آید
foreign aid
U
کمک خارجی
foreign attachment
U
توقیف دارایی شخص بیگانه یاغائب ازمحل دارایی
foreign bill
U
حواله ارز خارجی
foreign body
U
آنچهتصادفادرسرجایخودنباشد
foreign exchange
U
تعویض خارجی
foreign exchange
U
پول خارجی
foreign volunteer
U
آدم اجیر پولکی
foreign volunteer
U
[سرباز]
مزدور
Foreign Office
U
وزارت امور خارجه
foreign nationals
U
اتباع خارجه
foreign national
U
تبعه خارجی
foreign national
U
ملیت خارجی
foreign exchange
U
مبادله خارجی
foreign exchange
U
پول خارجی ارز خارجی
foreign market
U
بازار خارج
foreign exchange
U
ارز
foreign exchange
U
پول کشور خارجی
What foreign language do you know?
U
کدام زبان خارجی رامی دانید ؟
foreign exchange
U
ارز خارجی
foreign bill
U
برات ارزی
foreign bill
U
برات خارجی
foreign particle
U
جسم خارجی
foreign currencies
U
اسعار
foreign minister
U
وزیر امور خارجه
foreign excess
U
تجهیزات نظامی که از مصرف داخلی اضافه تر بوده و به خارج ارسال یا فروخته می شوند
foreign currency
U
ارز
foreign loan
U
وام خارجی
foreign law
U
حقوق خارجی
foreign judgment
U
رای دادگاه خارجی
foreign judgment
U
حکم دادگاه خارجی
foreign investment
U
سرمایه گذاری خارجی
foreign currencies
U
پولهای خارجی
foreign currency
U
پول کشور خارجی
foreign deposit
U
سپرده خارجی
foreign currency
U
ارز خارجی
foreign policy
U
سیاست خارجی
foreign policy
U
خط مشی عمل خارجی
foreign trade
U
تجارت خارجی
foreign trade
U
بازرگانی خارجی
foreign subjects
U
اتباع بیگانه
foreign value system
U
نظام ارزشی بیگانه
foreign bill
U
برات قابل پرداخت در خارج ازکشور
foreign reserves
U
ذخائر خارجی
net foreign investment
U
خالص سرمایه گذاری خارجی
foreign exchange rate
U
نرخ ارز
foreign exchange market
U
بازار ارز
foreign exchange control
U
نظارت بر ارز
foreign military sales
U
فروش نظامی خارجی فروش مواد و تجهیزات فروش مواد و تجهیزات نظامی به خارجیان
foreign aid program
U
برنامه کمک خارجی
inflow of foreign funds
U
ورود وجوه خارجی
inflow of foreign funds
U
ورودسرمایههای خارجی
What foreign language do you speak ?
U
با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
Foreign residents in tehran.
U
خارجیان مقیم تهران
foreign letter paper
U
کاغذ چاپاری نازک
foreign exchange transactions
U
معاملات ارزی
balance of foreign trade
U
تراز تجارت خارجی
rationing of foreign exchange
U
جیره بندی ارز خارجی
foreign trade multiplier
U
ضریب فزاینده بازرگانی خارجی
foreign exchange transaction
U
معاملات ارزی
committe of foreign exchange
U
کمیسیون ارز
This law wI'll be a disincentive to foreign investors.
U
این قانون باعث سردی سرمایه گذاران خارجی خواهد شد
To perfect oneself in a foreign language .
U
معلومات خودرا در یک زبان خارجی کامل کردن
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy.
U
ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
Why should I buy a foreign car in preference to an Iranian car?
U
چرا اتوموبیل ایرانی رابگذارم ویک اتوموبیل خارجی ( فرنگی ) بخرم ؟
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com