English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 77 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fool's errand U فرستادن دنبال نخود سیاه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I sent him on an errand. U اورا دنبال یک کاری فرستادم
errand U پیغام رسانی
errand U فرمان پیغام بری
errand U ماموریت
errand U پیغام
errand boy U شاگرد
errand boy U پادو
to send on fools errand U پی نخودسیاه فرستادن
There is no fool like an old fool . U سر پیری ومعرکه گیری
Any fool knows that . U اینرا دیگه هرخری می داند
fool U فریفتن
fool U مغبون کردن
fool U اغفال کردن
to fool with anything U بچیزی ور رفتن
to fool with any one U کسیرادست انداختن سربسرکسی گذاشتن
to fool about U ول گشتن
this is a fool to that U این دربرابران هیچ است
Even a fool knows this . U یک احمق هم این رامی داند
fool around U خود را مسخره قراردادن
to fool with anything U چیزیرا انگلک کردن
nobody's fool <idiom> U شخص باهوش
fool around <idiom> U وقت تلف کردن
fool U تهی مغز
fool U فریب دادن
fool U گول زدن
fool U دلقک مسخره
fool U لوده
fool U ابله
fool U احمق
fool U نادان
fool U دست انداختن
fool U نادانی و حماقت کردن
fool U دیوانه
damn-fool U قسموسوگندمسخرهومضحک
To fool arounk . U مسخره بازی درآوردن
He is no fool . He is quite knowledgeable. U خیلی سرش می شود
To fool ( mess) around . U کلک درآوردن
He is not such a fool as you assuoed . U آنطور که فرض کردی احمق نیست
fool's gold U پیریت
I was a fool ( naïve enough) to believe her . U من را بگه که حرفهایش را باور کردم
To take someone in . to device ( fool ) someone . U کسی را گول زدن
to put any one down for a fool U کسیرااحمق حساب کردن
to put any one down for a fool U کسیرا نادان شمردن
fool begged U پست
fool begged U بی تناسب
fool begged U بی معنی
fool begged U چرند جهالت امیز
fool begged U ابله
fool begged U جاهل
fool begged U نادان
april fool U شوخی هاو دروغهای مرسوم در این روز
april fool U کسی که در روز اول اوریل الت تفریح میشود
fool's errands U فرستادن دنبال نخود سیاه
fool's paradise U شنگولی
fool's paradise U شادی احمقانه
fool's paradise U خوشحالی موهوم
fool's gold U سولفور اهن
fool hen U غرغر کردن
to fool away ones time U وقت خودراتلف کردن
to play the fool U لودگی کردن
to make a fool of any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره قراردادن
fool hen U باقرقره
to be a fool for ones pains U جان مفت کندن
fool's parsley U جعفری زهری شوکران صغیر
fool's cap U کاغذ برگ بزرگ
fool's cap U کلاه شیطانی مخصوص دلقک ها
to play the fool U احمقانه رفتارکردن
to play the fool U ابلهی کردن
to play the fool with any one U کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن
fool hen U گله کردن
to play the fool U مسخرگی کردن
Dont be a fool(an ass) U خر نشو ( عاقل با ش)
A ston ethrown by a fool into a well , cannot be f. <proverb> U سنگى را دیوانه اى در چاه بیاندازد صد عاقل نمى توانند در آورند .
to make a fool of oneself U خود را به خریت زدن
to make a fool of oneself U خود را به حماقت زدن
to make a fool of oneself U خود را به نفهمی زدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com