Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
flash house
U
جایگاه دزدان
flash house
U
دزدخانه جنده خانه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
flash
U
تاباندن
flash
U
برق
flash
U
درخش
flash
U
تابش انی
flash
U
حافظه غیر فرار مشابه EEPROM که با بلاکهای داده کار میکند و نه بیتها که معمولاگ در درایور دیسک به کار می رود
flash
U
ناگهان شعله ور شدن نور مختصر
flash
U
روشنایی مختصر
flash
U
فلاش
flash
U
برق زدن
flash
U
درخشیدن
flash
U
نور برق دهانه توپ یا تفنگ
flash
U
پیام انی یا برق اسا
flash
U
تلالو تاباندن
flash
U
زودگذشتن
flash
U
تشعشع
flash
U
بروز ناگهانی جلوه
flash
U
لحظه
flash
U
عنصر حافظه الکترونیکی که حاوی داده است و معمولاگ فقط خوانده میشود ولی اجازه میدهد داده در حافظه ذخیره شود. با استفاده از سیگنال الکتریکی مخصوص
flash
U
معدن موازی سریع A/D.
flash
U
شدت حرف که روشن و خاموش شود
flash
U
فلاش عکاسی
flash
U
یک ان
in a flash
U
بیک چشم برهم زدن
flash
U
روشن و خاموش کردن چراغ . روشن و خاموش شدن شدت روشنایی نشانه گر برای نشان دادن
in a flash
U
درانی
flash
U
برق زدن ناگهان شعله ور شدن
flash bulb
U
فلاش دوربین عکاسی
flash hider
U
مخفیکنندهنوردهانهنفنگ
flash message
U
پیام برق اسا
flash lamp
U
لامپ پر نور عکاسی
flash burns
U
سوختگی حاصله از برق ترکش اتمی
flash burn
U
سوختگی حاصله از برق ترکش اتمی
flash in the pan
<idiom>
U
ابتدا عالی وبعد خراب شدن ،شکست خوردن
flash color
U
رنگ مبنا
helium flash
U
جرقه هلیومی
squawk flash
U
در رهگیری هوایی یعنی دستگاه شناسایی دشمن وخودی را روشن کنید
x ray flash
U
فلاش رونتگن
flash suppressor
U
شعله پوش
electronic flash
U
فلاش الکترونی
flash weld
U
جوش شعلهای
flash card
U
ورقهای که روی ان کلمات یااعداد یا تصاویری نوشته شده و معلم انرا برای زمان کوتاهی بشگردان نشان میدهد
flash tube
U
لوله حامل جرقه چاشنی لوله رابط چاشنی با خرج انفجار
flash blindness
U
کوری حاصله از نگاه کردن به برق ترکش اتمی
flash card
U
ورقه تمرین بصری
flash fly
U
مگس وحشراتی که گوشت میخورند
flash point
U
نقطه اشتعال
flash point
U
نقطه الوگیری نقطه افروزش
flash point
U
نقطه احتراق
flash ranging
U
مسافت یابی نوری
flash reducer
U
کم کننده شعله باروت
flash reducer
U
کم کننده برق دهانه توپ
flash report
U
گزارش انی
flash report
U
گزارش برق اسا
flash signal
U
علامت فلاش
flash photolysis
U
نورکافت درخشی
flash photography
U
عکاسی شب بابرق
flash color
U
رنگ اصلی
flash color
U
زمینه
flash defilade
U
پنهان کردن برق دهانه توپ استتار برق دهانه توپ
flash fuze
U
چاشنی الکتریکی
flash fuze
U
ماسوره الکتریکی یا جرقهای
flash hook
U
قلاب گوشت
flash in the pan
U
کوشش بیهوده
flash in the pan
U
جوشش انی وبی نتیجه
flash light
U
چراغ قوه
flash light
U
نور برق
flash message
U
پیام انی
flash suppressor
U
خنثی کننده شعله دهانه توپ
flash signal
U
سیگنال فلاش
flash flood
U
سیل برق اسا
light flash
U
فلاش نور
flash floods
U
سیل برق اسا
flash point tester
U
ازمایش کننده نقطه اشتعال
flash ranging location
U
تعیین محل هدفها با مسافت یابی نوری
flash to bang time
U
زمان بین دیدن برق دهانه توپ تا شنیدن صدای انفجارگلوله
flash to bang time
U
فاصله زمانی بین نور و صدای گلوله
flash butt welding
U
جوشکاری لب به لب
to let a house
U
خانهای را اجاره دادن
in house
U
درون ساختمان یک شرکت
her house
U
خانه ان زن
house
U
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
house
U
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
i do not know your house
U
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
house
U
مجلس
i own that house
U
من صاحب ان خانه هستم
in-house
U
درون ساختمان یک شرکت
house
U
منزل گزیدن
keep house
U
خانه داری کردن
to keep house
U
خانه نشین شدن
keep house
U
در خانه ماندن
to keep house
U
خانه داری کردن
house
U
شرکت
the house over the way
U
خانه روبرو
necessary house
U
خصوصی
necessary house
U
محرمانه
necessary house
U
نهانی
necessary house
U
محرم
house
U
محکم کردن
house
U
جا دادن
house to get
U
خانه اجارهای
house
U
جایگاه جا
own a house
U
خانهای دارم
own a house
U
دارای خانهای هستم
house
U
منزل
This house is my own .
U
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
her house
U
خانه اش
house
U
سرای
on the house
<idiom>
U
مجاز درکاری
house
U
خانه
keep house
<idiom>
U
It is not very far from our house.
U
خیلی ازمنزل ما دورنیست
He came out of the house.
U
از منزل درآمد
house
U
خاندان
house
U
خانه نشین شدن
house to let
U
خانه اجارهای
house
U
منزل دادن پناه دادن
house
U
جادادن
house of d.
U
توقیف گاه
necessary house
U
خلوت
house-to-house
U
جستجویخانهبهخانه
house of d.
U
زندان موقتی
house
U
اهل خانه اهل بیت
house
U
برج
Outside the house.
U
بیرون از خانه
the narrow house
U
خانه تنگ و تاریک
mud house
U
کلبه گلی
the rear of a house
U
قسمت عقب یا پشت خانه
mansion house
U
عمارت
mansion house
U
خانه بزرگ خانه رسمی شهردار لندن
poor house
U
نوانخانه
meeting house
U
پرستش گاه
mansion house
U
خانه صاحب تیول
meeting house
U
معبد
meeting house
U
عبادتگاه
mistress of the house
U
بانوی خانه
move house
U
اسباب کشی کردن
mistress of the house
U
کدبانو
panel house
U
جنده خانه
porter house
U
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
pot house
U
میخانه
opposite to the house
U
روبروی خانه
pot house
U
ابجو فروشی خرابات
power house
U
کارخانه برق
printing house
U
چاپخانه
pump house
U
تلمبه خانه
range house
U
دفتر میدان تیر
range house
U
اطاق انبارمیدان
poor house
U
دارالمساکین
poor house
U
مسکین خانه
opera house
U
تماشاخانه
pest house
U
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
pest house
U
خسته خانه
opposite the house
U
مقابل خانه
pigeon house
U
کبوتر خان
opposite the house
U
روبروی خانه
pigeon house
U
لانه کبوتر
pigeon house
U
برج کبوتر
pilot house
U
اطاق سکان
pilot house
U
پل فرماندهی
ranch house
U
خانه یک اشکوبه
rest house
U
مهمان سرا
round house
U
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
summer house
U
کلاه فرنگی
summer house
U
خانه باغچه دار
summer house
U
خانه ییلاقی باغچه دار
systems house
U
خانه سیستم ها
tea house
U
قهوه خانه
the house is in my possession
U
خانه در تصرف من است خانه در دست من است
the house is occupied
U
خانه اشغال شده یا مسکون است
the house is occupied
U
خانه خالی نیست
the man of the house
U
مرد یا خانه بزرگ
summer house
U
کوشک
summer house
U
خانه تابستانی
station house
U
ایستگاه راه اهن
safe house
U
خانه امن
slaughter house
U
کشتارگاه
slaughter house
U
سلاخ خانه مسلخ
opera house
U
اپرا
software house
U
خانه نرم افزاری
software house
U
مرکز نرم افزاری
solar house
U
گلخانه شیشهای
station house
U
ایستگاه کلانتری
station house
U
مرکزکلانتری
the narrow house
U
گور قبر
house servant
U
خدمتکارمنزل
speciality of the house
U
غذای مخصوص طبخ منزل
clean house
U
پاک کردن
clean house
U
پاکیزه کردن
clean house
U
تمیز کردن
clean house
U
زدودن
archery-house
U
روزنه باریک تیزاندازی
bath-house
U
حمام عمومی
block-house
U
دژ چوبی
Where is the guest house?
U
مهمانسرا کجاست؟
house of cards
<idiom>
U
publishing house
U
خانهنشر
To let (rent out) a house.
U
خانه ای رااجاره دادن
I have no claim to this house.
U
نسبت به این خانه ادعایی ندارم
To vacate a house.
U
خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
The house burned down .
U
خانه سوخت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com