Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
fire place opening
U
اتشخان اجاق
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
fire place
U
بخاری دیواری
fire place
U
اجاق
fire place
U
شومینه
for opening
U
برایبازکردن
opening
U
افتتاح گشایش
opening
U
سوراخ
opening
U
شکافتن دفاع
opening
U
گشایش
opening
U
شروع
opening
U
سراغاز
opening
U
چشمه
the opening
U
الفاتحه
opening
U
جای خالی سوراخ
opening
U
دهانه
opening leaf
U
لنگه واشو
larsen's opening
U
گشایش لارسن
larsen's opening
U
حمله نیمزوویچ
delayed opening
U
سیستم پرتاب چتر با باز شدن تاخیری سیستم تاخیر در بازشدن چتر
outward opening
U
دهانه خارجی
paris opening
U
گشایش پاریس شطرنج
opening time
U
زمانشروعبکارمغازهبانککتابخانهو...
discharge opening
U
راهگاه تخلیه
discharge opening
U
مجرای تخلیه
anderssen opening
U
گشایش اندرسن
opening hours
ساعاتی که بانک، کتابخانه و سایر مراکز باز می شود.
english opening
U
گشایش انگلیسی
pulmonary opening
U
دهانهدیوی
genital opening
U
دهانهیدستگاهتناسلی
opening bank
U
بانک باز کننده اعتبار
bird's opening
U
گشایش برد
joint opening
U
دهانه یک درز
his opening remarks
U
نخستین گفتههای وی
alapin's opening
U
گشایش الاپین
joke opening
U
دفاع مدرن شطرنج
opening of negotiations
U
افتتاح مذاکرات
[معاملات]
joke opening
U
گشایش مضحک
inverted opening
U
گشایش معکوس
bishops opening
U
گشایش فیل شطرنج
blocked opening
U
درگاه بسته
normal opening
U
گشایش نرمال یا فرانسوی
opening capital
U
سرمایه اولیه
circuit opening
U
حالت قطع مدار
circuit opening
U
حالت مدارباز
blocked opening
U
در مسدود
the opening chapter
U
فاتحه
excretory opening
U
مجرایدفع
sokolsky opening
U
گشایش سوکولسکی
sokolsky opening
U
گشایش لهستانی
opening joints
U
درز گشایی
ponziani's opening
U
گشایش پونتسیانی
reti opening
U
گشایش رتی شطرنج
polish opening
U
لهستانی
wall opening
U
روزنه دیوار
polish opening
U
گشایش
opening night
U
شباولیناجراییکقطعههنری
saragossa opening
U
گشایش ساراگوسا
the opening chapter
U
نخستین فصل
benko opening
U
گشایش بنکو
scotch opening
U
گشایش اسکاتلندی
ring opening polymerization
U
بسپارش حلقه گشا
orang utan opening
U
گشایش اورانگوتان
trimmed opening in a floor
U
قیف زغالرو
ruy lopez opening
U
گشایش روی لوپس
ring opening reaction
U
واکنش حلقه گشا
queen's pawn opening
U
گشایش پیاده وزیر شطرنج
orang utan opening
U
گشایش لهستانی
trimmed opening in a floor
U
قیف اشغالرو
the opening chapter of the quran
U
فاتحه الکتاب
orang utan opening
U
گشایش سوکولسکی
gates opening indicator
U
شاخص باز شدن دریچه ها
lock filling opening
U
قفلبازکنندهمکش
elasticized leg opening
U
کشلبهشورت
casement window opening inwards
U
پنجرهدودر
We have no vacant position ( opening ) in this company .
U
دراین شرکت محل ( جا و سمت ) خالی نداریم
bail arm opening mechanism
U
ماشینبازکنندهبازویمتحرک
lock filling and emptying opening
U
قفلبازوبستهکردنوتخلیهوپرکردن
Fire cannot be extinguished by fire .
<proverb>
U
آتش را به آتش خاموش نتوان کرد .
in place
U
درجا
in place
U
کارگذاشته
in somebody's place
U
بجای کسی
in the first place
U
اولا
in place
U
بجا بمورد
to take place
U
واقع شدن
in place of
U
بجای درعوض
to take place
U
رخ دادن
take out place
U
محل حرکت
take place
U
واقع شدن
take place
U
رخ دادن
in place of
U
به جای
[به عوض]
out of place
U
جابجا شده
If I were in your place. . .
U
اگر بجای شما بودم …
out of place
U
بی مورد
out of place
U
بیجا
I have no place (nowhere) to go.
U
جایی ندارم بروم
To keep away from a place.
U
از محلی دور شدن
place value
U
ارزش مکانی
out of place
<idiom>
U
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
take place
<idiom>
U
انفاق افتادن
in the first place
<idiom>
U
درمشکل قرارداشتن
to take the place of something
U
جایگرچیزی شدن
to take the place of something
U
جانشین چیزی شدن
to take the place of something
U
جای چیزیرا گرفتن
i cannot place you
U
نمیدانم شما را کجا دیده ام
i have no other place to go
U
جای دیگری ندارم که بروم
were i in your place
U
اگر جای شما بودم
place
U
میدان
place
U
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
place
U
گذاشتن
place
U
جایگاه
place
U
جاخالی
place
U
فضا
place
U
جا مکان
place
U
محل
place
U
در محلی گذاردن
place
U
قرار دادن گماردن
place
U
جای دادن
place
U
وهله مرتبه
place
U
صندلی
place
U
میدان شهری
place
U
مکان موقع
place
U
مکان
place
U
جا
in the second place
U
دوم انکه
in the second place
U
ثانیا
place
U
محل رقم در یک عدد
place
U
مقام
place
U
مقام رتبه
place of employment
U
محل کار
place kick
U
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
passing place
U
محل پیش بینی شده برای تلاقی در راههای شوسهای
place confidence on
U
اعتماد کردن به
place setting
U
برای یک نفر مقام پشت میز
place an order
U
سفارش دادن
place settings
U
برای یک نفر مقام پشت میز
place setting
U
وسایل میز غذاخوری
place brick
U
اجر خام پخت
place at disposal
U
در دسترس قرار دادن
watering place
U
استخر
place settings
U
وسایل میز غذاخوری
man of place
U
صاحب مقام
lurking place
U
کمین گاه
lurking place
U
نهانگاه
digit place
U
محل رقم
men of place
U
صاحبان مقام یا منصب
mix in place
U
تهیه بتن در خود کارگاه
mixing in place
U
بهم زدن در سر کار
Where is my seat(place)
U
جای من کجاست ؟
defense in place
U
پدافند در محل
make place
U
راه باز کردن
parking place
U
توقفگاه
make place
U
جا باز کردن
passing place
U
گذاره
parking place
U
پارکینگ
parking place
U
جایگاه توقف
meeting place
U
مکانملاقات
man of place
U
صاحب منصب
to reach a place
U
بجایی رسیدن
defense in place
U
دفاع در محل
place learning
U
مکان اموزی
place of abode
U
محل سکنی
to rail a place
U
گرداگردجائی نرده یامحجرکشیدن
to put in place
U
نصب کردن
to put in place
U
کارگذاشتن
clearing out
[of a place]
U
تخلیه
[فضایی]
place confidence in
U
اعتماد کردن به
to give place to
U
تقدم دادن
to give place to
U
جای خودرابه شخص یا چیزدیگر واگذار کردن
place of martyrdom
U
شهادتگاه
show place
U
جای تماشایی
clearing out
[of a place]
U
اخراج
[از مکانی]
stepping off place
U
نقطه یامحل عزیمت
shady
[place]
<adj.>
U
سایه دار
market place
U
بازار
there is no place for doubt
U
جای هیچگونه تردید نیست
sacred place
U
حرم
place of work
U
محل کار
place of honor
U
مکان پر افتخار
place of martyrdom
U
مشهد
place of worship
U
مسجد
you did w to leave the place
U
خوب کاری کردید که از انجارفتید
work into place
U
کارگذاشتن
where is my place at the table
U
جای من در سر میز کجاست
place utility
U
مطلوبیت مکانی
place utility
U
استفاده فیزیکی یا وضعی حالتی که موسسه تولیدی جهت بالا بردن سود خودحمل و نقل محصولش را نیزبر عهده بگیرد
watering place
U
محل چشمه اب معدنی
watering place
U
اب انبار مخزن
watering place
U
ابشخور
public place
U
محل عمومی
public place
U
مکان عمومی
relief in place
U
تعویض در محل
relief in place
U
تعویض یکانها در محل
the place was toowarm for him
U
انجادیگربرایش برزخ
the place was toowarm for him
U
بود
to hunker down in a place
U
در جایی پناه بردن
i know that place by sight
U
ببینم می شناسم
i know that place by sight
U
انجا را
to place on the market
U
درمعرض فروش قرار دادن
to place on the market
U
فروختن
jumping off place
U
نقطه یا مبداء
jumping off place
U
شروع بکاری نقطه عزیمت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com