English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 181 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fair equivalent remuneration U اجرت المثل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
remuneration U حق الزحمه
remuneration U اجرت المثل
remuneration U اجرت
remuneration U غرامت
remuneration U پاداش
remuneration U اجر
remuneration of custodianship U حق التولیه
is equivalent to U برابراستبا
equivalent U همان مقدار را داشتن یا مشابه بودن
equivalent U هم ارزی
equivalent U برابری
equivalent to U در حکم
equivalent U مثل
equivalent U همسنگ
equivalent U معادل
equivalent U هم بها
equivalent U برابر مشابه
equivalent U هم قیمت
equivalent U مترادف هم معنی
equivalent U همچند
equivalent U مساوی
equivalent U هم ارز
ecological equivalent U هم ارزی بوم شناختی
equivalent airspeed U سرعت تنظیم شده
equivalent weight U وزن معادل
grade equivalent U معادل کلاسی
chemical equivalent U هم ارز شیمیایی
acid equivalent U معادل شیمیایی اسید
gram equivalent U هم ارز گرمی
electrochemical equivalent U هم ارز الکتروشیمیایی
epileptic equivalent U صرع واره
equivalent protons U پروتونهای هم ارز
equivalent forms U صورتهای هم ارز
equivalent weight U وزن هم ارز
equivalent conduction U رسانش هم ارز
equivalent conductance U رسانایی هم ارز
equivalent circuit U مدار معادل
equivalent area U سطح معادل
equivalent airspeed U سرعت پیش بینی شده
gramme equivalent U هم ارز گرمی
tnt equivalent U معادل با قدرت انفجار تی ان تی
acid equivalent U هم ارزشیمیایی اسید
t equivalent circuit U مدار معادل " T "
saponification equivalent U هم ارز صابونی شدن
sand equivalent U همسنگ ماسه
neutralization equivalent U هم ارز خنثی شدن
moisture equivalent U ضریب تعادل رطوبتی
sand equivalent U درجه ماسهای بودن خاک
equivalent binary digits U ارقام دودویی معادل
equivalent binary digits U ارقام دودویی هم ارز
gram equivalent weight U وزن هم ارز- گرم
equivalent diode of a triode U لامپ دو قطبی هم ارز چندقطبی
equivalent diode voltage U ولتاژ لامپ دو قطبی هم ارز
gram equivalent weight U وزن گرمی هم ارز
centrifugal moisture equivalent U مقدار ابی که توسط دستگاه سانتریفوژ از یک نمونه خاک مرطوب گرفته میشود
limiting equivalent conductance U رسانایی اکی والان حد
equivalent service rounds U گلوله معادل
equivalent knowledge credit U تصدیق دانش علمی
age equivalent scale U مقیاس معادل سنی
equivalent knowledge credit U تصدیق اعتبار علمی
equivalent service rounds U گلولههای معادل گلوله جنگی
mechanical equivalent of heat U هم ارز مکانیکی گرما
equivalent circuit of a contact rectifie U مدار هم ارز یکسوکننده مجاورتی
equivalent diode of a multielectrode val U لامپ دو قطبی هم ارز چندقطبی
height equivalent of theroretical plate U ارتفاع معادل بشقابک نظری
high frequency equivalent circuit U مدار معادل فرکانس بالا
chemical shift equivalent protons U پروتونهای با جابجایی شیمیایی برابر
chemical shift non equivalent protons U پروتونهای با جابجایی شیمیایی نابرابر
fair <adj.> U منظم
You are not being fair . U کم لطفی می فرمایید
fair value U قیمت عادله
fair <adj.> U مرتب
that is not fair U این انصاف نیست
this is not fair U این انصاف نیست
It is not fair that . . . U آخر انصاف نیست که …
fair U نسبتا خوب متوسط
fair U منصفانه
fair U بیطرفانه
fair U بدون ابر منصف
fair U منصف
fair U بازار مکاره هفته بازار عادلانه
fair U نمایشگاه کالا
fair U بی طرفانه
fair U بازارمکاره
fair U لطیف
fair U زیبا
fair U نمایشگاه
fair U بور
the fair sex U جنس لطیف یعنی زن
the fair sex U از مابهتران
fair play U رازی
fair-weather U درخورهوای صاف
fair-weather U نیم راه
fair-weather U بی وفا
fair-weather U خوب هنگام هوای صاف
fair weather U نیم راه
play fair U مردانه معامله کردن
play fair U مردانه بازی کردن
to bid fair U اختمال یا امیدواری دادن
to play fair U مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن
fair game <idiom> U موضوع تهاجم
fair play <idiom> U عدالت ،مساوی ،عمل درست
fair shake <idiom> U رفتار درست
a fair comment U نظر بی طرفانه
as fair as a rose <idiom> U مثل ماه
trade fair U نمایشگاه تجاری
trade fair U نمایشگاه بازرگانی
fair and square <idiom> U راست وبی پرده
fair copies U نسخه درست
fair game U شکار مجاز
fair game U شکار قانونی
fair game U آماج روا
fair game U طعمهی حاضر و آماده
fair game U دست انداختنی
fair game U مسخره کردنی
fair sex U جنس لطیف
fair sex U زنان
He shed his fair. U ترسش ریخت
fair copy U نسخه درست
fair play U شرایط برابر
fair arbitration U حکومت عدل
fair minded U خالی از اغراض
fair mindedness U انصاف
fair mindedness U بیطرفی
fair mindedness U ازادگی ازتعصب
county fair U بازار روز
fair price U قیمت منصفانه
fair price U قیمت عادلانه
fair price U قیمت مناسب
fair price U قیمت بیطرفانه
fair market U بازار مکاره
fair maid U یکجورشاه ماهی یاساردین
fair catch U بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
fair competition U رقابت منصفانه
fair deal U سیاست منصفانه
fair deal U روش منصفانه
fair drawing U تصویر مناسب
fair drawing U طرح مناسب برای چاپ و تکثیر
fair competition U رقابت عادلانه
fair faced U خوبرو
fair faced U حق به جانب
fair haired U موبور
fair return U بازده عادلانه
fair return U بازده منصفانه
fair weather U مناسب برای
fair trade U تجارت عادلانه
county fair U بازار مکاره
fair market U هفته بازار
fair trade U کسب منصفانه
fancy fair U بازارکالای تجملی
fair wind U باد موافق
fair weather U بی وفا
fair weather U دارای هوای صاف
fair trade U تجارت منصفانه
fair trade U کسب حلال
fair spoken U خوش بیان
fair spoken U مودب
fair play U انصاف
fair spoken U ملایم
fair territory U محدوده خطا
fair tide U جریان اب موافق
fair trade U تجارت مشروع
fair-weather friend U رفیق نیمه راهه
culture fair tests U ازمونهای فرهنگ- نابسته
fair-weather friend U آدم بی وفا
fair average quality U کیفیت متوسط مناسب
tradition of fair authority U حدیث حسن
the weather inclines to fair U هوا میخواهد باز شود هوادارد باز میشود
overseas trade fair U نمایشگاه بین المللی بازرگانی
Please be unbiased(fair,objective). U تعصب بخرج ندهید
fair trade laws U قوانین تجارت منصفانه قرارداد بین تولیدکننده وفروشنده برای تثبیت یا تعیین حداقل قیمت
fair or clean copy U پاکنویس
There was no end of visitors at the fair. U تا دلت بخواهد در نمایشگاه آدم بود
fair wear and tear U خسارت در حد معمولی فرسودگی در حد معمول
fair-weather friend <idiom> U شخصی که تنها دوست است
fair damages [Law] U جبران خسارت عادلانه
fair words butter no parsnips U به حلواحلوا گفتن دهن شیرین نمیشود
reasonable of average wage fair U اجرت المثل
A fair face may hide a foul heart. <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
The fair sex The female sex. U جنس لطیف ( مؤنث )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com