English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 173 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
divorce granted at the a woman's request U طلاق خلع
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
be granted a divorce by U طلاق گرفتن از
It must be granted that … U باید تصدیق کر د که …
granted U عطا
granted U امتیاز اجازه واگذاری رسمی
granted U کمک هزینه تحصیلی
granted U دادن بخشیدن
granted U اعطا کردن
granted U تصدیق کردن
granted U مسلم گرفتن
his was granted U دعایش پذیرفته شد
granted U کمک دولتی اعانه
granted U بورس تحصیلی یا پژوهشی
granted U اجازه دادن
granted U واگذار کردن تعهد کردن واگذاری به معنای اعم
granted that ........... U فرض میکنیم که .......
granted U بخشش
granted U اهداء
that is taken for granted U بدیهی است
take for granted <idiom> U تقلید از چیزی
that is taken for granted U محتاج بدلیل نیست
to take for granted U مسلم دانستن
to take for granted U فرض مسلم گرفتن
granted U موافقت کردن
granted U کمک بلاعوض
divorce U طلاق
divorce U جدایی
divorce U فسخ
divorce U تفرقه
to get a divorce [from somebody] U طلاق گرفتن [از کسی]
to get divorce U طلاق گرفتن
divorce U طلاق دادن
god granted her wish U خدامرادش راداد
god granted her wish U خداحاجت اورابراورد
his prayers was granted U دعایش مستجاب شد
limited divorce U طلاق محدود
limited divorce U طلاقی که مدت ان محدود بوده پس ازانقضای مهلت بخودی خودرجوع شود
bill of divorce U طلاق نامه
permanent divorce U طلاق بائن
civil divorce U موسسهایکهجنبهایالتیدارد
revocable divorce U طلاق رجعی
divorce certificate U طلاقنامه
revocation of divorce U رجوع از طلاق
irrevocable divorce U طلاق بائن
voidable divorce U طلاق رجعی
apply for a divorce U تقاضای طلاق کردن
He was granted a grade promotion. U یک پایه ترفیع ( ارتقاء درجه ) گرفت
the export of ... is granted the premium. U صدور ... جایزه دارد.
petitioner [divorce proceedings] U خواهان [قانون]
petitioner [divorce proceedings] U شاکی [قانون]
petitioner [divorce proceedings] U مدعی [قانون]
legal instrument of divorce U طلاقنامه
woman U زنانگی
woman U زن
the new woman U زن متجد د
woman U کلفت
old woman U پیرزن
She has everything a woman can wish for. U اوتمام چیزهایی را که یک زن ممکن است آرزوکند دارد
woman U جنس زن
one-woman U اجرایتکنفره
woman U ماده مونث
woman U زن صفت
woman U رفیقه
An old woman. U پیرزنی.
an a woman U زن تربیت شده
wise woman U زن جادو
service woman U زنارتشی
to play the woman U گریه کردن ترسیدن
to play the woman U جرامدن
to be mashed on a woman U دلباخته یا شیفته زنی شدن
the scarlet woman U شهر رم
painted woman U زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman U فاحشه [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
that woman was in keeping U ان زن رانشانده بودند
painted woman U زن سبک سر [اصطلاح روزمره] [ اصطلاح تحقیر آمیز]
wise woman U ساحره ماما فالگیر زن خردمند
woman doctor U پزشک زن حکیم خانم طبیبه
fancy woman U روسپی
She is a dignified woman. U زن سنگین وموقری است
fancy woman U معشوقه
career woman U زن دارای حرفه یا پیشه
career woman U زنی که حرفهی بخصوصی را دنبال میکند
Woman sitting on the man U کیر سواری
woman's rights U حقوق اجتماعی و سیاسی نسوان
woman's rights U حقوق نسوان
woman suffragey U حق زن درانتخابات
woman suffrage U حق رای نسوان
woman on the wane U زن یائسه
woman of the world U زن دنیادیده یاکاردان
fancy woman U فاحشه
woman of the book U کتابیه
scarlet woman U فاحشه
sales woman U فروشنده زن
married woman U معقوده
married woman U محصنه
ask for the hand of a woman U خواستگاری
madman woman U ادم دیوانه
madman woman U دیوانه
irish woman U زن ایرلندی
purity of woman U طهر
he adored that woman U ان زن رابسیاردوست می داشت
english woman U زن انگلیسی
light woman U زن سبک و بی عفت
barren woman U زن نازا
divorced woman U مطلقه
d. of a request U عدم قبول خواهش
by request U بنا بر خواسته [میل]
at the request of U برحسب
on request U وقتی که درخواست بشود
at the request of U تقاضای
at the request of U بخواهش
d. of a request U در درخواست
at the request of U به خواهش [به درخواست]
request U خواهش
at my request U مطابق با تقاضای من
request U درخواست می کنم
request U درخواست اماد کردن درخواست کردن
request U تقاضا
request U تقاضا کردن درخواست کردن
request U خواستار شدن
request U تقاضا خواسته
request U سیگنال ارسالی توسط فرستنده به گیرنده وپرسش اینکه آیا گیرنده آماده دریافت داده است یا خیر.
to g. any one's request U درخواست کسیراپذیرفتن
on request of which [at his request] U به درخواست او
request U تمناکردن
request U چیزی که کسی تقاضایش را دارد
request U تقاضا برای چیزی
request U متنی که حاوی اطلاعاتی درباره استاندارد جدیداست واز کاربرمی خواهد که متن را بررسی کندوتوضیحات اضافی را ایجاد کند
request U درخواست
She was a fine woman ( person ) . U وجود بسیار نازنینی بود
he made an honest woman of her U پس ازانکه اورافریفته بود بااوازدواج کرد
To have sexual intercourse with a woman . U با زنی نزدیکی کردن
She is a vociferous and an impetuous woman. U آدم شلوغی است
woman on the decline of life U زن یائسه
woman trebly divorced U زن سه طلاقه
on old woman past sixty U پیرزنی بیش از شصت سال داشت
the days of woman's state of U discharge menstrual fromthe "pureness" طهر
to fall in love with a woman U بزنی عاشق شدن
to fall in love with a woman U عاشق زنی شدن
request mast U از طریق سلسله مراتب
request modify U درخواست تصحیح دارم درخواست تغییر میکنم
request mast U گزارش از طریق سلسله مراتب
to be in great request U زیادمورد احتیاج بودن
to request issuance U تقاضای صدور کردن
to request the company of: U حضور کسی را خواستن
Thank you for the confirmation of your request! U از تایید درخواستتان خیلی متشکرم.
to be in great request U مورد احتیاج زیاد بودن
supervisor request U درخواست نافر
request to send U تقاضای ارسال
request time out U تقاضای تایم اوت یک دقیقهای
I [O] request [IORQ] U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
request substitution U تقاضای تعویض
request signal U علامت درخواست
request for quotation U تقاضا برای اعلام قیمت
request stop U ایستگاهیکهدرآناتوبوستنهازمانیمیایستدکهمسافرانخبردهند
i humbly request that U خواهش عاجزانه دارم که ...
REQUEST STOP U ایستگاه درخواستی
letters of request U rogatory
My money request to him U طلب من از او [مرد]
work request U برگ درخواست انجام کار برگ کار
mission request U درخواست اجرای ماموریت هوایی
request for quotation U استعلام بها
to grant a request U درخواستی را اعطا کردن
request for proposal U تقاضا برای پیشنهاد
request for discharge U عرضحال اعاده اعتبار دادن عرضحال اعاده اعتبار
purchase request U درخواست خرید جنس تقاضای عقد پیمان خرید
Woman is a plague; yet may no house be without suc. <proverb> U زن بلا ست (و) هیچ خانه اى بى بلا نباشد.
His request was in the nature of a command. U خواهش اوحالت حکم ودستور را داشت
initial fire request U درخواست ابتدایی اتش
by popular [demand] request U درخواست توده پسند
input [output] request U درخواست داده ورودی [خروجی] [رایانه شناسی]
request for price quotation U درخواست مظنه قیمت
To swallow ones pride and request someone (to do something). U نزد کسی رو انداختن ( تقاضایی کردن )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com