English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
dead drunk U سست خراب
dead drunk U بکلی مست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Dead ( blind ) drunk. As drunk as a lord . U مست خراب ( مست لایعقل )
Other Matches
drunk U خیس
drunk U مستی دوران مستی
drunk U مست
He was so drunk that… U بطوری مست بود که
drunk U مخمور
To get drunk. U مست شدن ( کردن )
He was drunk with success. U سرمست از موفقیت بود
he walks as if he were drunk U چنان راه میرود که گویی مست است
punch-drunk U گیجی
drunk and incapable U مست و سست
blind drunk U مستمخمور
punch-drunk U مشت مستی
punch-drunk U سر بههوایی
I wasnt drunk , but just tight. U مست نبودم فقط کله ام قدری گرم شده بود
To play the drunk . To start a drunken row. U مست بازی در آوردن
dead U متوفی
from the dead U ازمیان مردگان
dead even U کاملا مساوی
dead even U دقیقا برابر
dead and gone <idiom> U هفت کفن پوسانده
dead as a d. U بکلی مرده
dead U ساکن
dead U مات
dead U مسکوت
dead U گوی بولینگ ضعیف
dead U بی پتانسیل
dead U دوره زمانی بین دو رویداد که هیج اتفاقی نمیافتد برای اطمینان از اینکه باهم برخورد نخواهند داشت
dead U کلیدهای صفحه کلید که باعث رویدادن یک عمل می شوند مثل Shift
dead U دستوربرنامه کار یا خطایی که باعث توقف برنامه بدون بهبود میشود
dead U توپ کم جان
dead U بی حس
dead U آنچه کار نمیکند. کامپیوتر یا قطعهای که کار نمیکند
dead U مهجور
dead U منسوخ کهنه
dead U [چوبکاری بدون ویژگی خاصی]
dead U مرده
dead against U درست مقابل
dead stock U کالای بنجل
dead stock U موجودی بی ارزش و غیرقابل فروش
dead time U زمان گمگشته
dead time U وقت تلف شده
dead stock U موجودی بی ارزش یا غیرقابل فروش سرمایه بیکار
dead storage U انبار وسایط نقلیه و تجهیزات
dead type U حروف پخش کردن
dead time U زمان بدون استفاده زمانی که در ان ازراندمان دستگاه استفاده نمیشود
dead type U حروف پخشی
dead valley U خشکرود
dead time U زمان مرده
dead storage U حجم مرده
dead storage U گنجایش مرده
dead storage U مانداب
dead stock U کالای بدون خریدان
dead spot U نقطه خنثی
dead rent U اجاره بهایی که در صورت عدم استفاده از عین مستاجره نیز باید پرداخت شود
dead records U بایگانی راکد
dead reckonning U ناوبری کور
dead reckonning U پرواز کور
dead reckoning U نقطه فرضی
dead reckoning U محل فرضی
dead pledge U گرو زمین و کالا
dead mines U مینهای بی اثر و از کار افتاده
dead mines U مینهای خنثی شده
dead market U بازار کم فروش
dead market U بازار کساد
dead rise U فاصله مرده
dead rise U فاصله بین کیل تاانحنای خن ناو
dead sea U بحرمیت
dead spot U منطقه ساکت
dead space U زاویه بیروح فضای کور
dead space U ناحیه کور
dead space U فضای راکد
dead space U فضای مرده
dead soils U خاکهای مرده
dead slow U خیلی اهسته
dead shot U تیر اشتباه
dead shot U تیر خطا
dead sea U دریای لوط
dead mark U انداختن تمام میله ها دراخرین بخش مسابقه بولینگ
to be dead asleep U در خواب عمیق بودن
dead on arrival U مرحوم هنگام ورود [بیماری در آمبولانس]
The battery is dead. باتری خالی شده است.
The battery is dead. باتری تمام شده است.
Speak well of the dead . <proverb> U پشت سر مرده بد نگو.
over one's dead body <idiom> U هرگز
Drop dead <idiom> U کم کردن مزاحمت
a dead language <idiom> U زبان مرده و منقرض شده [زبانی که دیگر آموزش داده نمی شود اما شاید برخی از کارشناسان از آن استفاده کنند.]
dead wool U پشم مرده [که از بدن حیوان مرده یا ذبح شده توسط مواد شیمیایی جدا شده و خاصیت رنگ پذیری خوبی ندارد.]
to cut somebody dead <idiom> U به کسی عمدا بی محلی کردن [اصطلاح روزمره]
dead-light U پنجره ثابت
dead-house U مرده شوی خانه
Be a dead ringer for someone <idiom> U شباهت زیاد دو نفر
to be dead keen [on] U واقعا مشتاق بودن [به]
to be a dead duck U بیهوده بودن [چیزی یا کسی]
to be a dead duck U امکان موفق شدن را نداشتن [چیزی یا کسی]
dead to the world <idiom> U زود به خواب رفتن
dead set against something <idiom> U کاملا مصمم در انجام کاری
to f. a dead horse U کوشش بی فایده کردن
the quick and the dead U زندگان ومردگان
it is not true that he is dead U اینکه میگویند مرده است حق ندارد
half dead U نیم جان
the dead of winter U چله زمستان
playing dead U مرده نمایی
dead zone U زاویه بیروح
dead wire U سیم بی برق
dead water U مانداب
to f. a dead horse U اب درهاون کوبیدن
ye living and the dead U زندگان و مردگان
dead bolt U زبانهگوی
dead end <idiom> U به آخرخط رسیدن
dead duck <idiom> U در شرایط ناامید کننده قرار داشتن
dead center <idiom> U کاملا وسط
dead as a doornail <idiom> U کاملا مرده
dead ahead <idiom> U درست درپشت ،قبل
He is not dead by any chance , is he ? U نکند مرده باشد ؟
Never!over my dead body . U صد سال سیاه ( هر گه ؟ابدا" )
dead duck U آنچهشانسزندگیو موفقیتندارد
dead tired <idiom> U خیلی خسته واز پا افتاده
dead volume U حجم مرده
dead march U مارش عزا
dead load U پایه پل
dead halt U توقف مطلق
dead group U زمین بیروح
dead group U زاویه بیروح
dead ground U زمین واقع در زاویه بیروح
dead ground U اتصال به زمین کشنده
dead freight U کرایه قسمتی از کشتی که به صرفنظر از استفاده یا عدم استفاده باید پرداخت شود
dead freight U کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
dead freight U هزینه حمل بابت فرفیت استفاده نشده
dead file U پرونده راکد
dead hearted U سنگدل
dead hearted U بی عاطفه
dead hedge U پرچین گیاهان خشک
dead line U خطی که تجاوز ازان زندانیان نظامی رامحکوم به تیرباران فوری میکند
dead light U روزنهای که اطاق کشتی راازطوفان حفظ میکند
dead letter U نامه غیر قابل توزیع
dead letter U قانون منسوخ
dead knot U گرهای که با عضوهای اطراف خود اتصال نداشته باشد
dead in the water U متوقف در اب
dead in the water U متوقف در دریا
dead house U جنازهای
dead house U مردهای
dead hours U ساعات خاموشی در شب ساعات خاموشی شبانه
dead hours U ساعات خاموشی در شب
dead fence U پرچین
dead eye U گره کور
dead engine U موتوری که در حین پرواز ازکار افتاده است
dead weight U وزن خشکه
dead heats U مسابقه ای که در ان چند نفربرنده می شوند
dead heat U مسابقه ای که در ان چند نفربرنده می شوند
dead wood U میلههای افتاده بولینگ که درجا می ماند
dead ends U بن بست
dead ends U سر هرز
dead ends U انتهای بسته لوله اب یا مجرا بن بست
dead end U بن بست
dead end U سر هرز
dead weight U وزن بی اوار
dead weight U خودوزن
dead weight U کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead weight U ویژه وزن
dead pull U کوشش بیهوده
dead lift U کوشش بیهوده
dead beat U بی نوسان
dead weights U وزن خالص وسیله حمل ونقل بدون بار
dead weights U کالاهای سنگین که کرایه حمل انها براساس وزن تعیین میگردد مانند ذغال سنگ واهن
dead weights U خودوزن
dead weights U ویژه وزن
dead weights U وزن بی اوار
dead weights U وزن خشکه
dead weight U وزن خالص وسیله حمل ونقل بدون بار
dead end U انتهای بسته لوله اب یا مجرا بن بست
dead march U موزیک عزا
dead center U نقطه مرگ
dead center U مرکز سکون و بی حرکتی
dead carriage U کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
dead carriage U کرایه باربری جهت فرفیت استفاده نشده
dead burned U انتهای اشتعال
dead band U نوار مرده
dead ball U توپ خارج ازبازی
dead ball U توپ مرده
dead astern U درست پاشنه
dead astern U درست در سمت پاشنه ناو
dead area U زاویه بیروح
dead area U منطقه بیروح
dead coil U پیچک هرز
dead colour U رنگ دست اول
dead march U اهنگ عزا
dead loss U زیان ناخالص
dead lock U مانع
dead lock U گیر کردن گیر
dead lock U اشکال
dead lock U وقفه
dead earth U اتصال زمین
dead dog U ادم بی معنی
dead dog U چیزبی بها
dead copy U اخبارکهنه
dead copy U اخبارچیده شده
dead colour U رنگ ضعیف
dead alive U یک نواخت
dead alive U خسته کننده
dead load U بار ساکن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com