Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 76 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
crow's feet
U
چینو چروکدور چشم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
crow
U
غراب
crow
U
بانگ خروس
crow
U
بانگ زدن
crow
U
دیلم
crow
U
اهرم
crow
U
کلاغ
crow quill
U
قلم پرکلاغ
crow steps
U
لاریز:برجستگی هایی که بشکل پله یاکنگره درسرازیریهای شیروانی م
crow's foot
هرچیزی بشکل پنجه کلاغ چین و چروک گوشه لب و چشم.
crow's nest
U
سنگر
crow's nest
U
قلعه
crow's nest
U
بالای بلندی
fork crow
U
دوشاخه
white crow
U
چیز ندیده چیز کمیاب
eat crow
<idiom>
U
مجبور کردن کسی به اشتباه وشکست
as the crow flies
<idiom>
U
راه درست ومستقیم
crow bill
U
انبرگلوله کش
crow bar
U
دیلم
Jim Crow
U
سیاه پوست امریکایی
Jim Crow
U
مطرب دوره گرد
Jim Crow
U
ریل خم کن دستی
as the crow files
U
بخط مستقیم
as the crow files
U
بخط راست
carrion crow
U
کلاغ بغدادی
carrion crow
U
کورکور
crow foot zinc
U
پیل پنجه کلاغی
to keep ones feet
U
استوارایستادن یارفتن نیفتادن
to keep one's feet
U
نیفتادن
feet
U
پاچنگال برداشتن
feet
U
پایه
feet
U
پایین دامنه
feet
U
پازدن قدم زدن
six feet under
<idiom>
U
مرده
on one's feet
<idiom>
U
رهایی ازبیماری یا مشکلات
fall on feet
<idiom>
U
شانس آوردن
to get cold feet
U
نامطمئن شدن
My grandparents are six feet under.
<idiom>
U
پدر بزرگ و مادر بزرگ من فوت و به خاک سپرده شده اند.
to stamp
[your feet]
U
با پاها محکم کوبیدن
[راه رفتن]
sweep off one's feet
<idiom>
U
بر احساسات فائق آمدن
stand on one's own two feet
<idiom>
U
مستقل بودن
My feet hurt.
U
پاهایم درد می کنند.
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
to get back on one's feet
U
وضعیت خود را بهتر کردن
to get back on one's feet
U
به حال آمدن
to get back on one's feet
U
بهبودی یافتن
land on one's feet
<idiom>
U
با موفقیت برشرایط سخت پیروزشدن
knock off one's feet
<idiom>
U
متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن)
have one's feet on the ground
<idiom>
U
کاربردی ومعقول بودن
feet-first entry
U
پرشسیخی
feet protection
U
محافظپا
to regain one's feet
U
پس از افتادن دوباره پا شدن
to carry one off his feet
U
کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
sheep's feet
U
پاچه گوسفند
i feet thirsty
U
تشنه ام
feet wet
U
من روی هدف دریایی هستم هواپیمای رهگیر یا مامورپشتیبانی مستقیم روی دریاست
feet foremost
U
پابسوی گور
feet dry
U
هواپیمای رهگیر یا مامور پشتیبانی مستقیم روی منطقه است
feet dry
U
روی هدف هستم
back on one's feet
<idiom>
U
به بهترین سلامتی رسیدن
get one's feet wet
<idiom>
U
شروع کردن
To get back on ones feet.
U
کمر را ست کردن
get cold feet
<idiom>
U
درآخرین لحظات ترسیدن
feet on the ground
<idiom>
U
عقاید عاقلانه
i feet thirsty
U
تشنه ام هست
to get back on one's feet
U
بهتر شدن
[از بیماری]
let grass grow under one's feet
<idiom>
U
زیرپای کسی علف سبز شدن
drag one's feet/heels
<idiom>
U
آهسته کار کردن
to set a person on his feet
U
معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
To walk with ones feet wide apart.
U
گشاد گشاد راه رفتن
Our organization is just standing on its own feet.
U
تشکیلات ما تازه دارد جان می گیرد
The shoes are a size too big for my feet.
U
کفشها یک نمره برای پایم گشاد است
Dont let the grass grow under your feet.
U
نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
He planted both his feet firmly in the ground .
U
دوتا پایش را محکم کاشت روی زمین
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com