English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 76 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
crow's feet U چینو چروکدور چشم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
crow U غراب
crow U بانگ خروس
crow U بانگ زدن
crow U دیلم
crow U اهرم
crow U کلاغ
crow quill U قلم پرکلاغ
crow steps U لاریز:برجستگی هایی که بشکل پله یاکنگره درسرازیریهای شیروانی م
crow's foot هرچیزی بشکل پنجه کلاغ چین و چروک گوشه لب و چشم.
crow's nest U سنگر
crow's nest U قلعه
crow's nest U بالای بلندی
fork crow U دوشاخه
white crow U چیز ندیده چیز کمیاب
eat crow <idiom> U مجبور کردن کسی به اشتباه وشکست
as the crow flies <idiom> U راه درست ومستقیم
crow bill U انبرگلوله کش
crow bar U دیلم
Jim Crow U سیاه پوست امریکایی
Jim Crow U مطرب دوره گرد
Jim Crow U ریل خم کن دستی
as the crow files U بخط مستقیم
as the crow files U بخط راست
carrion crow U کلاغ بغدادی
carrion crow U کورکور
crow foot zinc U پیل پنجه کلاغی
to keep ones feet U استوارایستادن یارفتن نیفتادن
to keep one's feet U نیفتادن
feet U پاچنگال برداشتن
feet U پایه
feet U پایین دامنه
feet U پازدن قدم زدن
six feet under <idiom> U مرده
on one's feet <idiom> U رهایی ازبیماری یا مشکلات
fall on feet <idiom> U شانس آوردن
to get cold feet U نامطمئن شدن
My grandparents are six feet under. <idiom> U پدر بزرگ و مادر بزرگ من فوت و به خاک سپرده شده اند.
to stamp [your feet] U با پاها محکم کوبیدن [راه رفتن]
sweep off one's feet <idiom> U بر احساسات فائق آمدن
stand on one's own two feet <idiom> U مستقل بودن
My feet hurt. U پاهایم درد می کنند.
to keep one's feet on the ground <idiom> U علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
to keep one's feet on the ground <idiom> U واقع بین ماندن
to keep one's feet on the ground <idiom> U آرام و استوار ماندن
to get back on one's feet U وضعیت خود را بهتر کردن
to get back on one's feet U به حال آمدن
to get back on one's feet U بهبودی یافتن
land on one's feet <idiom> U با موفقیت برشرایط سخت پیروزشدن
knock off one's feet <idiom> U متعجب کسی (دست کسی رادرحنا گذاشتن)
have one's feet on the ground <idiom> U کاربردی ومعقول بودن
feet-first entry U پرشسیخی
feet protection U محافظپا
to regain one's feet U پس از افتادن دوباره پا شدن
to carry one off his feet U کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
sheep's feet U پاچه گوسفند
i feet thirsty U تشنه ام
feet wet U من روی هدف دریایی هستم هواپیمای رهگیر یا مامورپشتیبانی مستقیم روی دریاست
feet foremost U پابسوی گور
feet dry U هواپیمای رهگیر یا مامور پشتیبانی مستقیم روی منطقه است
feet dry U روی هدف هستم
back on one's feet <idiom> U به بهترین سلامتی رسیدن
get one's feet wet <idiom> U شروع کردن
To get back on ones feet. U کمر را ست کردن
get cold feet <idiom> U درآخرین لحظات ترسیدن
feet on the ground <idiom> U عقاید عاقلانه
i feet thirsty U تشنه ام هست
to get back on one's feet U بهتر شدن [از بیماری]
let grass grow under one's feet <idiom> U زیرپای کسی علف سبز شدن
drag one's feet/heels <idiom> U آهسته کار کردن
to set a person on his feet U معاش کسیراتامین کردن موقعیت کسیرا استوارکردن
To walk with ones feet wide apart. U گشاد گشاد راه رفتن
Our organization is just standing on its own feet. U تشکیلات ما تازه دارد جان می گیرد
The shoes are a size too big for my feet. U کفشها یک نمره برای پایم گشاد است
Dont let the grass grow under your feet. U نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
He planted both his feet firmly in the ground . U دوتا پایش را محکم کاشت روی زمین
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com