Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 83 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
couch grass
U
بیدگیاه
couch grass
U
مرغ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
couch
U
درلفافه قرار دادن
couch
U
خوابانیدن
couch
U
نیمکت
couch
U
تخت
couch potato
U
کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
couch potatoes
U
معتاد به تلویزیون
couch potato
U
معتاد به تلویزیون
couch potato
U
معتاد به تلویزیون
[اصطلاح روزمره]
onion couch
U
یکجور جو وحشی
to go to grass
U
بچرارفتن
grass
U
با علف پوشاندن
saw grass
U
ساق تیز
to go to grass
U
زمین خوردن
grass
U
چمن مسیر اسبدوانی
grass
U
چمن
grass
U
سبزه
grass
U
ماری جوانا
grass
U
چمن زار کردن
grass
U
چراندن
grass
U
چریدن علف خوردن
grass
U
علف
grass
U
زمین چمن
to put to grass
U
چراندن
wheat grass
U
چمن مرغ
twitch grass
U
تکان ناگهانی ناگهان کشیدن
tussock grass
U
علف چمن وچراگاه چمن باتلاقی
to send to grass
U
بچرافرستادن
to send to grass
U
زمین زدن
to put to grass
U
بچراسردادن
twitch grass
U
جمع شدن بهم کشیدن
twitch grass
U
گره زدن فشردن
as green as grass
<idiom>
U
کم تجربه و ناشی
snake in the grass
<idiom>
U
دشمنی که وانمود به دوستی میکند (دشمن دوست نما)
pampas grass
U
علف پامپاس
By the green grass .
U
کنار چمن های سبز وخرم
viper's grass
U
سفورجنه سیاه
viper's grass
U
بلقک
twitch grass
U
کشش حرکت یا کشش ناگهانی
twitch grass
U
منقبض شدن
twitch grass
U
سرکوفت دادن
twitch grass
U
پیچاندن
star grass
U
هر نوع گیاه گل ستارهای
grass roots
U
اجتماع محلی منشاء
grass thatch
U
سقف گالیپوش
grass snake
U
مارحلقه دار
grass skiing
U
اسکی روی چمن
grass plot
U
سبز
grass plot
U
چمن
grass machine
U
ماشین چمن زنی
grass green
U
رنگ سبز چمنی
french grass
U
اسپرس
cow grass
U
شبدرسگ
goose grass
U
گورکک
goose grass
U
رشدوک
goose grass
U
علف ماست
grass roots
U
کف زمین
grass roots
U
اساس
grass tree
U
نوعی زنبق استرالیایی
grass widow
U
زنی که بچه حرامزاده دارد زن خراب
grass widow
U
فاحشه
snake in the grass
U
خطر نزدیک دوست دو رو
snake in the grass
U
خطر محتمل
salt grass
U
علف شوره زار
panic grass
U
جاورس
panic grass
U
گاورس
onion grass
U
یکجور جو وحشی
meadow grass
U
علف چمنی
lemon grass
U
گربه دشتی
grass widower
U
مردی که از زنش جدا شده مرد بیوه
lemon grass
U
گور گیاه
i lay on the grass
U
روی علف دراز کشیدم
joint grass
U
غالیون اصل
joint grass
U
علف پنیر
joint grass
U
علف ماست
grass is always greener on the other side
<idiom>
U
to cut grass close
U
علف را طوری چیدن که کوتاه باشد
The grass is greener on the other side of the hI'll.
U
مرغ همسایه غازه
let grass grow under one's feet
<idiom>
U
زیرپای کسی علف سبز شدن
The grass is always greener on the other side of the fence.
<proverb>
U
مرغ همسایه غازه
[مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
While the grass grows the cow starves .
<proverb>
U
تا علفها رشد کند گاو از گرسنى خواهد مرد .
Dont let the grass grow under your feet.
U
نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com