English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 83 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
couch grass U بیدگیاه
couch grass U مرغ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
couch U درلفافه قرار دادن
couch U خوابانیدن
couch U نیمکت
couch U تخت
couch potato U کسی که همیشه در خانه بیکار می نشیند
couch potatoes U معتاد به تلویزیون
couch potato U معتاد به تلویزیون
couch potato U معتاد به تلویزیون [اصطلاح روزمره]
onion couch U یکجور جو وحشی
to go to grass U بچرارفتن
grass U با علف پوشاندن
saw grass U ساق تیز
to go to grass U زمین خوردن
grass U چمن مسیر اسبدوانی
grass U چمن
grass U سبزه
grass U ماری جوانا
grass U چمن زار کردن
grass U چراندن
grass U چریدن علف خوردن
grass U علف
grass U زمین چمن
to put to grass U چراندن
wheat grass U چمن مرغ
twitch grass U تکان ناگهانی ناگهان کشیدن
tussock grass U علف چمن وچراگاه چمن باتلاقی
to send to grass U بچرافرستادن
to send to grass U زمین زدن
to put to grass U بچراسردادن
twitch grass U جمع شدن بهم کشیدن
twitch grass U گره زدن فشردن
as green as grass <idiom> U کم تجربه و ناشی
snake in the grass <idiom> U دشمنی که وانمود به دوستی میکند (دشمن دوست نما)
pampas grass U علف پامپاس
By the green grass . U کنار چمن های سبز وخرم
viper's grass U سفورجنه سیاه
viper's grass U بلقک
twitch grass U کشش حرکت یا کشش ناگهانی
twitch grass U منقبض شدن
twitch grass U سرکوفت دادن
twitch grass U پیچاندن
star grass U هر نوع گیاه گل ستارهای
grass roots U اجتماع محلی منشاء
grass thatch U سقف گالیپوش
grass snake U مارحلقه دار
grass skiing U اسکی روی چمن
grass plot U سبز
grass plot U چمن
grass machine U ماشین چمن زنی
grass green U رنگ سبز چمنی
french grass U اسپرس
cow grass U شبدرسگ
goose grass U گورکک
goose grass U رشدوک
goose grass U علف ماست
grass roots U کف زمین
grass roots U اساس
grass tree U نوعی زنبق استرالیایی
grass widow U زنی که بچه حرامزاده دارد زن خراب
grass widow U فاحشه
snake in the grass U خطر نزدیک دوست دو رو
snake in the grass U خطر محتمل
salt grass U علف شوره زار
panic grass U جاورس
panic grass U گاورس
onion grass U یکجور جو وحشی
meadow grass U علف چمنی
lemon grass U گربه دشتی
grass widower U مردی که از زنش جدا شده مرد بیوه
lemon grass U گور گیاه
i lay on the grass U روی علف دراز کشیدم
joint grass U غالیون اصل
joint grass U علف پنیر
joint grass U علف ماست
grass is always greener on the other side <idiom> U
to cut grass close U علف را طوری چیدن که کوتاه باشد
The grass is greener on the other side of the hI'll. U مرغ همسایه غازه
let grass grow under one's feet <idiom> U زیرپای کسی علف سبز شدن
The grass is always greener on the other side of the fence. <proverb> U مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
While the grass grows the cow starves . <proverb> U تا علفها رشد کند گاو از گرسنى خواهد مرد .
Dont let the grass grow under your feet. U نگذار وسط اینکار باد بخورد ( وقفه بیافتد )
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com