English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
collision frequency U فراوانی برخورد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
collision U تصادم
collision U برخورد
collision U تصادف
collision U برخورد کردن برخورد تصادف کردن
collision U ضربه
collision U تلاقی
to come in to collision U تصادف کردن
to come in to collision U تصادم کردن
come into collision U تصادف کردن
collision course U اختلافنظر
come into collision U تصادم کردن
near collision U فاصله خیلی خطرناک برای دو هواپیما
near collision U حالت نزدیک برخورد دوهواپیما
probability of collision U احتمال برخورد
elastic collision U برخورد کشسان
elastic collision U برخورد الاستیک
lead collision course U مسیر تصادم گلوله با هدف خط تصادم گلوله با هدف
inelastic collision U برخورد ناکشسان
collision energy U انرژی برخورد
head on collision U برخوردشاخ به شاخ
head on collision U برخورد رودررو
galncing collision U برخورد پهلو به پهلو
collision rate U نرخ برخورد
collision bulkhead U دیواره ضد تصادم
collision rate U میزان برخورد
collision parameter U در محاسبه مدارات فاصله بین مرکز جاذبه یک میدان نیروی مرکزی از امتداد بردار سرعت جسم متحرک در بیشترین فاصله از مرکز ان
collision of the second kind U برخورد نوع دوم
collision of the first kind U برخورد نوع اول
collision ionization U یونش برخوردی
collision rate U سرعت برخورد
collision excitation U تحریک برخوردی
effective collision U برخورد موثر
collision risk U خطر تصادم
collision detection U تشخیص تصادم
collision bulkhead U دیواره نشکن
collision course interception U تقاطع مسیر رهگیری باهواپیمای دشمن مسیربرخورد هواپیمای رهگیر بادشمن
collision coverage U شمول جبران تصادمات
collision detection U پروتکل ارتباطات شبکهای که مانع ارسال همزمان از دو منبع میشود به این ترتیب که باید صبر کنند و سپس ارسال کنند
collision detection U تشخیص و گزارش داده برخورد دو عمل یا رویداد
The two cars had a head –on collision. U دو اتوموبیل شاخ به شاخ شدند ( تصادم از جلو)
anti collision light U چراغ یا لامپ چشمک زنی که در بالای سکان عمودی یا زیرهواپیما به منظور افزایش قابلیت دیده شدن نصب میگردد
effective collision cross section U سطح مقطع برخورد موثر
total effective collision cross section U سطح مقطع موثر کل
frequency U فراوانی
frequency U تعداد دفعاتی که اشعه تصویر ردیف افقی پیکس ها را اسکن میکند
frequency U انتساب یک عدد از سیگنالهای مختلف به فرکانسهای مختلف یا سیگنالهای زیادی روی یک کانال ارسال شوند
frequency U فرکانس ساعت اصلی که سیستم را یکسان میکند
frequency U فرکانس
frequency U تواتر
frequency U تعداد پریودها پریودیسیته وفور
frequency U فراوانی تردد
frequency U فرکانس تناوب
frequency U بسامد
frequency U تعداد سیکل ها یا دوره زمانی از حالت موج با قاعده که در هر ثانیه تکرار می شوند
frequency U کثرت وقوع
frequency U زمان تناوب زمان تکرار تناوب عمل
frequency U تکرار
frequency synthesizer U ترکیب یا تلفیق کننده فرکانس
frequency separation U جداسازی فرکانس
frequency shift U انحراف یا شیفت فرکانس
frequency sweep U انحراف یا شیفت فرکانس
frequency stability U پایداری فرکانس
frequency spectrum U طیف فرکانس
frequency spectrum U بیناب فرکانس
frequency stabilizer U پایدارکننده فرکانس
frequency standard U استاندارد فرکانس
frequency stabilization U پایدار نمودن فرکانس
frequency tolerance U میزان تغییر مجاز فرکانس
image frequency U فرکانس تصویر
idle frequency U فرکانس بی باری
hum frequency U فرکانس اغتشاشات صوتی
high frequency U فرکانس بالا
high frequency U بسامد بالا
high frequency U پربسامد
high frequency U دارای فرکانس با تکرار زیاد امواج پر فرکانس
frequency table U جدول بسامد
high frequency U فرکانس رادیویی بین 3 تا 03مگاهرتز مورد استفاده درمخابرات هوا به دریا
group frequency U بسامد گروهی
fundamental frequency U بسامد اصلی
frequency variation U تغییر یا نوسان فرکانس
frequency tuning U تنظیم فرکانس
frequency triplication U تریپلاژ فرکانس
frequency tripler U دستگاه سه برابرکننده فرکانس
frequency transformer U مبدل یا ترانسفورماتورفرکانس
impluse frequency U فرکانس پالس
frequency response U خم دامنه- بسامد
frequency of oscillations U فرکانس نوسان
frequency of calls U تراکم مکالمه
frequency of calls U تراکم ترافیک
frequency multiplier U چند برابرکننده فرکانس
frequency multiplication U افزایش فرکانس
frequency monitor U دستگاه کنترل فرکانس
frequency modulation U تلفیق فرکانس
frequency modulation U مدولاسیون فرکانس
frequency modulation U تحمیل بسامدی
frequency modulation U تلفیق بسامدی
frequency modulated U مدوله فرکانس
frequency mixture U ترکیب فرکانس
frequency mixing U ترکیب فرکانس
frequency mixer U مخلوط کننده یا میکسرفرکانس
quenching frequency U فرکانس نوسان
frequency of resonance U فرکانس رزونانس
frequency of vibration U تکرار ارتعاش
frequency response U واکنش بسامدی
frequency respone U پاسخ فرکانس
frequency resistering U ثبت و ضبط فرکانس
frequency relay U رله سلکتیو
frequency regulator U رگولاتور فرکانس
frequency region U ناحیه فرکانس
frequency region U حیطه فرکانس
frequency recorder U ضباط فرکانس
frequency recorder U ثبات فرکانس
frequency range U محدوده فرکانس نامی
frequency range U حیطه فرکانس نامی
frequency polygon U نمودار چند ضلعی بسامد
frequency plan U طرح فرکانس
frequency parameter U پارامتر فرکانس
frequency modulator U مدولاتور فرکانس
frequency meter U دستگاه اندازه گیری فرکانس
video frequency U فرکانس ویدئو
sonic frequency U بسامد صوتی
resting frequency U بسامد سکوت
voice frequency U بسامد صدایی
resonant frequency U بسامد همنوا
relative frequency U بسامد نسبی
radian frequency U فرکانس زاویهای
radio frequency U قطعه الکترومغناطیسی با محدوده فرکانس بین کیلوهرتز و گیگا هرتز
radio frequency U فرکانس بالا
radio frequency U فرکانس رادیویی
picture frequency U فرکانس تصویر
picture frequency U بسامد تصویر
observed frequency U بسامد مشاهده شده
nominal frequency U فرکانس نامی
sound frequency U بسامد صوتی
telegraphic frequency U فرکانس تلگرافی
telephone frequency U بسامه تلفنی
wave frequency U بسامد موج
video frequency U بسامد ویدئو
vibrational frequency U بسامد ارتعاش
very low frequency U فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
very high frequency U فرکانس خیلی زیاد
ultrahigh frequency U ابرفرکانس
ultrahigh frequency U فرکانس فوق العاده زیاد
ultrahigh frequency U بسامد ماوراء زیاد
word frequency U بسامد واژگانی
frequency function U تابع تکرار [ریاضی]
threshold frequency U بسامد استانه
thershold frequency U بسامد استانه
theoretical frequency U بسامد نظری
telephone frequency U فرکانس صحبت
natural frequency U فرکانس طبیعی
natural frequency U بسامد طبیعی
modulation frequency U فرکانس مدولاسیون
limiting frequency U بسامد حدی
lift frequency U تعداددفعات حمل بار
lift frequency U تناوب حمل و نقل
law of frequency U قانون بسامد
intermediate frequency U فرکانس میانی
intermediate frequency U فرکانس میانه
instantaneous frequency U مقدار لحظهای فرکانس فرکانس لحظهای
input frequency U فرکانس ورودی
input frequency U فرکانس اولیه
infrasonic frequency U فرکانس مادون صوت
inermediate frequency U بسامد واسطه
industrial frequency U فرکانس صنعتی
impluse frequency U فرکانس ضربان
line frequency U فرکانس شبکه
line frequency U فرکانس خط
low frequency U بسامد کم
modulation frequency U بسامد تلفیق
medium frequency U فرکانس میانه
medium frequency U بسامد متوسط
measuring frequency U فرکانس سنجش
maximum frequency U فرکانس حداکثر
marginal frequency U بسامد کناری
mains frequency U فرکانس شبکه
low frequency U فرکانس پایین
low frequency U فرکانس کم
low frequency U کم بسامد
low frequency U امواج رادیویی دارای تناوب اندک دون بسامد
impluse frequency U فرکانس پولز
frequency meter U بسامد سنج
frequency convertor U مبدل فرکانس
critical frequency U فرکانس مرزی
critical frequency U فرکانس بحرانی
cumulative frequency U فراوانی متراکم
cumulative frequency U تجمعی
frequency constant U ثابت فرکانس
cut off frequency U بسامد قطع
demand frequency U نواخت تکرار درخواستها تعداد درخواستهای رسیده
doppler frequency U جابجایی دوپلر
double frequency U فرکانس دوبل
expected frequency U فراوانی مورد انتظار
field frequency U بسامد میدان
flow frequency U بسامد بدهها
frame frequency U بسامد صحنه
frequency accuracy U دقت فرکانس
clock frequency U بسامد زمان سنجی
circular frequency U تکرار دورانی
frequency converter U تغییردهنده بسامد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com