English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 153 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
claim of insurance U ادعای اخذ بیمه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
cause of claim U منشاء دعوی
claim U طلب
claim U دادخواست
non claim U فروگذاری از اقامه دعوادرمدت قانونی
having a just claim U ذیحق
re claim U مجددا ادعا کردن
re claim U تقاضای مجدد
claim U مدعی به مطالبات ادعا کردن
claim U مطالبه
claim U ادعاکردن
claim U دعوی
claim U ادعا
claim U دادخواست ادعانامه ادعا کردن
claim U قرارداد رسمی خرید اسب
claim U خواسته
claim U مطالبه کردن
claim U طلب ادعای خسارت کردن
claim U درخواست
statement of a claim U افهار نامه
submission of a claim U تسلیم دادخواست
small claim U ادعانامه یا تقاضای خسارتی که مبلغ ان از 00001 ریال کمتر است
object of claim U مدعی به
claim under a guarantee U مطالبه تحت ضمانتنامه
set up claim to U دعوی کردن
claim frame U فریم مخصوص برای مشخص کردن ایستگاه آغاز کننده شبکه
claim for restitution U دعوی استرداد
advertising claim U شعار تبلیغ
claim for indemnification U ادعای تضمین خسارت مطالبه پرداخت خسارت مطالبه پرداخت غرامت
relinquishment of a claim U اسقاط دعوی
lay claim to U ادعا کردن
loss of claim U فقدان غرامت
object of claim U خواسته
object of claim U خواسته دعوی
object of claim U مدعی به متنازع فیه
put in a claim for something U مدعی مالکیت چیزی شدن
give up one's claim U رضایت دادن
relinquish a claim U ترک دعوی کردن
relinquishment of a claim U ترک دعوی
counter claim U دعوی متقابل
waive one's claim U از ادعای خود صرفنظر کردن
waiving a claim U اسقاط دعوی
I have no claim to this house. U نسبت به این خانه ادعایی ندارم
to claim somebody's life U کسی را هلاک کردن
to claim somebody's life U کسی را قتل کردن
to claim somebody's life U جان کسی را ستاندن
to claim somebody's life U کسی را کشتن
claim of compensation U ادعای خسارت
To claim against (sue) someone. U از کسی ادعای خسارت کردن
First prove that you are a brother , then claim th. <proverb> U اول برادریت را ثابت کن بعد ادعاى ارث کن .
object of claim in respect of which U فرجام خواسته
He lays claim to learning. U ادعای علم وفضل می کند
object of claim in respect of which U court supreme
object of claim in respect of which U the to made is appeal an
. She dropped her demands (claim). U دست از تقاضاهای خود برداشت
claim guarantee form U مطالبه پرداخت ضمانتنامه
baggage claim area U محلتحویلساک
insurance U امتیاز مطمئن
self insurance U بیمه شدگی توسط خویشتن بیمه شدن پیش خود
insurance U بیمه
insurance U پول بیمه
insurance U ذخیره مطمئن
insurance U حق بیمه
co insurance U بیمه مشترک
insurance stockage U ذخیره تامینی
insurance stockage U ذخیره اضطراری
marine insurance U بیمه حمل دریایی
liability insurance U بیمه تعهدی
joint insurance U بیمه اشتراکی
marine insurance U بیمه دریایی
marine insurance U بیمه بحری
contingency insurance U بیمه احتیاطی
insurance stockage U ذخیره اطمینان
old age insurance U بیمه بازنشستگی
to u. a policy of insurance U رابکسی دادن
to u. a policy of insurance U سند بیمه
term insurance U بیمه در موردمخاطره برای مدت معینی
term insurance U بیمه موقت
take out an insurance policy U قرارداد بیمه را منعقد کردن
third party insurance U بیمه شخص ثالث
liability insurance U بیمه بدهی
I want full insurance. من با بیمه کامل میخواهم.
What's your insurance company? U شرکت بیمه شما کدام است؟
social insurance U بیمه اجتماعی
property insurance U بیمه دارائی
pension insurance U بیمه بازنشستگی
unemployment insurance U بیمه بیکاری
life insurance U بیمه عمر
national insurance U بیمه ملی
national insurance U بیمه اجتماعی
accident insurance U بیمه حوادث
accident insurance U بیمه تصادفات
all risk insurance U بیمه تمام حوادث
blanket insurance U بیمه کلی
cargo insurance U بیمه محموله
cargo insurance U بیمه بار
cargo insurance U بیمه محمولات
comprehensive insurance U بیمه جامع
comprehensive insurance U بیمه کامل
insurance policy U سند بیمه
life insurance U بیمه زندگی
insurance policies U قرارداد بیمه
insurance policies U بیمه نامه
insurance policies U سند بیمه
insurance policy U قرارداد بیمه
insurance policy U بیمه نامه
credit insurance U بیمه اعتبار
credit insurance U بیمه نمودن اعتبار
insurance certificate U بیمه مشترک
insurance broker U واسطه بیمه
insurance broker U دلال بیمه
health insurance U بیمه بهداشت
health insurance U بیمه تندرستی
health insurance U بیمه بهداشتی
hull insurance U بیمه بدنه
insurance agent U نماینده بیمه
insurance agent U عامل بیمه
insurance certificate U بیمه اتکایی
industrial insurance U بیمه صنعتی
insurance premium U حق بیمه
insurance permium U حق بیمه
insurance cover U پوشش بیمه
fire insurance U بیمه اتش سوزی
insurance company U شرکت بیمه
insurance certificate U گواهی بیمه
fire insurance U بیمه حریق
insurance and freight cost U هزینه بیمه و حمل
workmen's compensation insurance U بیمهء کار
to have compulsory insurance [cover] U اجباری [الزامی] بیمه بودن
to have private insurance [cover] U بیمه خصوصی داشتن
index linked insurance U بیمهای که با شاخص تعدیل میشود
carriage and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه به حامل پرداخت شده
public liability insurance U بیمه تعهدات عمومی
professional liability insurance U بیمه تعهدات شغلی
social insurance fund U صندوق بیمههای اجتماعی
ordinary life insurance U بیمه عمر عادی
comprehensive insurance policy U بیمه نامه جامع
all risk insurance policy U بیمه نامه تمام خطر
cost insurance and freight U سیف
freight and insurance paid to U هزینه حمل و بیمه پرداخت شده
war risk insurance U بیمه خطر مرگ
workmen's compensation insurance U بیمهء ایام کار
cost insurance, freight U قیمت بیمه و هزینه حمل
employer's liability insurance company U شرکت بیمه
motor vehicle liability insurance U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
third-party motor insurance [British E] U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
automobile liability insurance [American E] U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
cost,insurance,freight and exchange(cif& U هزینه حمل وتغییرات ارز
cost,insurance,freight and exchange(cif& U بیمه
cost,insurance,freight and exchange(cif& U قیمت
Any reform of the insurance law must be left to the future. U هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود.
The motor vehicle is covered by theft insurance. U این خودرو برابر سرقت بیمه شده است.
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant U پرستار ۲۸ ساله که مشاور مستقل بیمه شده است
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com