Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
change of place
U
تغییر مکان
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
change over
U
تغییر روش تغییر رویه
change over
U
انتقال بانکی
change
[in something]
[from something]
U
تغییر
[در یا از چیزی]
change down
U
به دنده سنگین حرکت کردن
change over
U
عوض کردن
[هواپیما]
change up
U
جهشهای کوتاه برای استراحت بازو
change
U
استفاده از چیزی به جای چیزی دیگر
Where do I change for ... ?
برای رفتن به ... کجا باید مترو را عوض کنم؟
Where do I change for ... ?
برای رفتن به ... کجا باید عوض کنم؟
Try to be serious for a change .
U
شوخی رابگذار کنار
to change to the better
U
تبدیل به احسن کردن
to change to the better
U
بهتر شدن
to change one's course
U
خط مشی یا رویه خودرا تغییردادن
May I change this?
U
آیا ممکن است این را عوض کنم؟
Keep the change.
بقیه پول مال خودتان.
to change for the better
U
تبدیل به بهترشدن
to change for the better
U
بهترشدن
change
U
متفاوت ساختن چیزی
change
U
فایل که حاوی رکوردهایی برای بهنگام سازی فایل اصلی است
change
U
تغییر دادن تبدیل
change
U
عوض کردن
change
U
دگرگونی
change
U
تغییر دادن
change
U
تغییر کردن عوض شدن
change
U
معاوضه کردن خردکردن
change
U
عوض کردن تغییردادن
change
U
پول خرد مبادله
change
U
تغییر
change
U
دگرگون کردن یاشدن دگرگونی
change
U
معاوضه
change
U
رکوردی که حاوی داده جدید برای بهنگام سازی رکورد اصلی است
change
U
چاپ گرفتن از محل هایی که داده باید در آنها تغییر کند
change
U
تعویض مبادله
change
U
تبدیل
change
U
تغییر کردن تغییر دادن
change
U
نواری که حاوی تغییرات اخیر یا تراکنشهای رکورد استفاده شده برای بهنگام سازی فایل اصلی است
design change
U
تغییر شکل کالا
short-change
U
مغبون کردن
dimensional change
U
تغییر اندازه
change of service
U
تعویض سرویس والیبال
eutectic change
U
تبدیل مایع به جسم جامدزودگداز
ecological change
U
دگرگونی بوم شناختی
ecological change
U
تغییربوم شناختی
design change
U
تغییر طرح
short-change
U
کمتر پول دادن
short-change
U
کش رفتن
change over contact
U
کنتاکت تغییر دهنده
change over switch
U
کلید تبدیل
change spin
U
چرخیدن با تغییر پا
short-change
U
حق کشی کردن
short-change
U
گوشبری کردن
change of station
U
انتقال تعویض محل خدمت
change of station
U
تغییر محل ماموریت
change of speed
U
تغییر سرعت
short-change
U
کلاهبرداری کردن
transaction on change
U
معامله در بورس
to undergo a change
U
تغییر یافتن
to chop and change
U
پیوسته تغییررای دادن
to change colour
U
رنگ برنگ شدن
to change colour
U
تغییر رنگ دادن
susceptible of change
U
تغییر پذیر
isothermal change
U
تغییرات هم دما
it is insusceptible of change
U
اماده برای تغییر نسبت استعداد دگرگونی ندارد
speed change
U
تغییر سرعت یا تعویض عده دور
secular change
U
تغییر قرنی
quick change
U
بازیگری که زودبه زودهیئت خودرابرای بازی دیگرعوض کند
physical change
U
تغییرات فیزیکی
oil change
U
تعویض روغن
to change money
U
خردکردن یامبادله کردن پول
to change one's countenance
U
تغییر قیافه یا رنگ دادن
frequency change
U
تغییر بسامد
frequency change
U
تبدیل بسامد
to chop and change
U
دو دل بودن
to change the tack
U
تغییر رویه دادن
to change ones mind
U
منصرف شدن
to change ones mind
U
تغییر رای دادن
to change ones condition
U
زن گرفتن شوهرکردن
to change ones condition
U
عروسی کردن
to change one's tune
U
تغییر عقیده دادن
illumination change
U
تعویض روشنایی
minor change
U
خرد تغییر
change of scene
U
تغییرمنظره
Do I have to change trains?
U
آیا باید قطار عوض کنم؟
susceptible of change
U
مستعد تغییر
change (one's) tune
<idiom>
U
تغیر نظر
change (one's) mind
<idiom>
U
مغز کسی را شستشو دادن
change of heart
<idiom>
U
تغیر عقیده دادن
change of life
U
یائسگی
Go and change your trousers.
U
برو شلوارت را عوض کن
agent de change
U
دلال ارزی
pressure change
U
تغییراتفشار
You have to change at London.
شما باید در لندن قطار تان را عوض کنید.
Do I have to change busses?
U
آیا باید اتوبوس عوض کنم؟
to change somebody's ways
U
رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
counter-change
U
نقش شطرنجی
I have no small change.
U
من پول خرد ندارم.
to leave everything as it is
[not to change anything]
U
رسوم قدیمی را ثابت
[دست نخورده]
نگه داشتن
Would you change the lamp please?
U
آیا ممکن است لطفا لامپ را عوض کنید؟
Would you change the tyre please?
U
آیا ممکن است لطفا لاستیک را عوض کنید؟
aspect change
U
تغییرات منظری هدف
I'd like some small change.
من قدری پول خرد میخواهم.
change of pace
U
جهشهای کوتاه برای استراحت بازو
change in demand
U
تغییر تقاضا
change in pennies
U
پول خردبه پنی
change in supply
U
تغییر عرضه
change lever
U
اهرم تغییر دهنده
change of clothes
U
جامه واگردان
change of curvature
U
تغییر انحنا
change of curvature
U
دگر خم
change of edge
U
تغییر حرکت از یک لبه تیغه به لبه دیگر بدون چرخیدن بدن
change of engagement
U
وادار کردن حریف به تغییرمسیر شمشیر
change of leg
U
وادار کردن اسب به تغییر پادر چهارنعل کوتاه
small change
U
پول خرد
to change hands
U
دست بدست رفتن
change beat
U
تبادل ضربه
small change
U
ناچیز
small change
U
کم اهمیت
change hands
U
دست بدست رفتن
small change
U
کم ارزش
change gear
U
چرخ دندانه تبدیل
change court
U
تعویض زمین
aspect change
U
تغییرمنظر هدف از دید رادار
forward slide change
U
تعویضاسلایدجلویی
permanent change of station
U
تغییر محل دایمی یکان انتقال دایم
I'd like to change some 1000 euro.
میخواهم ۱۰۰۰ یورو را تبدیل کنم.
permanent change of station
U
تغییر مکان دایمی
change sign key
U
کلیددکمهتغییرات
quick change gearbox
U
جعبه دنده نورتون
reverse slide change
U
تعویضاسلایدوارونه
change horses in midstream
<idiom>
U
وسط کارمهمی نقشه یا رئیس را عوض کردن
component change order
U
دستورالعمل تغییر یک نیروی شرکت کننده در عملیات
Do you have some change for the parking meter?
U
آیا شما پول خرد برای پارکومتر دارید؟
volume change of concrete
U
تغییر حجم بتن حاصل ازانقباض و انبساط
Can you change these traveller's cheques?
U
آیا میتوانید این چکهای مسافرتی را به پول نقد تبدیل کنید؟
Is there enough time to change trains?
U
آیا برای تعویض قطار وقت کافی دارم؟
indeterminate change of station
U
انتقال اجباری و موقتی انتقال پیش بینی شده
date of change of acountability
U
تاریخ تسویه حساب
gear change box
U
جعبه تعویض دنده
component change order
U
دستور تغییر قطعات یک وسیله
change of operation control
U
تغییر در نوع کنترل عملیاتی یاتعویض ان
change gear mechanism
U
مکانیزم چرخ دندانه تبدیل
band change switch
U
کلید تغییر باند فرکانس
gear change box
U
گیربکس
image phase change coefficient
U
ثابت فازی
Change at London and get a local train.
در لندن عوض کنید و یک قطار محلی سوار شوید.
steering column gear change
U
اتصال چرخ دنده فرمان
place
U
قرار دادن گماردن
i cannot place you
U
نمیدانم شما را کجا دیده ام
in place
U
درجا
i have no other place to go
U
جای دیگری ندارم که بروم
in place
U
کارگذاشته
in place
U
بجا بمورد
place
U
جای دادن
in the first place
U
اولا
take out place
U
محل حرکت
take place
U
رخ دادن
take place
U
واقع شدن
to take place
U
رخ دادن
to take place
U
واقع شدن
in place of
U
بجای درعوض
in place of
U
به جای
[به عوض]
place
U
در محلی گذاردن
place
U
گذاشتن
place
U
وهله مرتبه
place
U
صندلی
to take the place of something
U
جانشین چیزی شدن
place
U
محل رقم در یک عدد
place
U
مقام
in the first place
<idiom>
U
درمشکل قرارداشتن
take place
<idiom>
U
انفاق افتادن
were i in your place
U
اگر جای شما بودم
out of place
<idiom>
U
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
To keep away from a place.
U
از محلی دور شدن
If I were in your place. . .
U
اگر بجای شما بودم …
to take the place of something
U
جای چیزیرا گرفتن
place
U
میدان شهری
place
U
جا
place
U
مکان موقع
place
U
جاخالی
place
U
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
place
U
مکان
place
U
مقام رتبه
I have no place (nowhere) to go.
U
جایی ندارم بروم
in somebody's place
U
بجای کسی
place value
U
ارزش مکانی
place
U
میدان
place
U
جایگاه
out of place
U
بی مورد
in the second place
U
دوم انکه
in the second place
U
ثانیا
out of place
U
بیجا
to take the place of something
U
جایگرچیزی شدن
out of place
U
جابجا شده
place
U
فضا
place
U
جا مکان
place
U
محل
jumping-off place
<idiom>
U
place of employment
U
محل کار
put someone in his or her place
<idiom>
U
تنبیه شخص به علت حرف یا رفتار بد
clearing out
[of a place]
U
اخراج
[از مکانی]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com