Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
carriage of goods
U
حمل و نقل کالا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
under carriage
U
ارابه فرود
carriage
U
کنترل چاپگر
carriage and four
U
درشکه چهاراسبه
through carriage
U
حمل یکسره
Where is carriage no ...?
واگن شماره ... کدام است؟
Where is carriage no ...?
واگن شماره ... کجاست؟
there is a p in the carriage
U
درشکه مسافردارد
carriage
U
بخش مکانیکی ماشین تایپ یا چاپگر که کاغذی که باید چاپ شود را به درستی حرکت میکند و محلش را تنظیم میکند
carriage
U
کدهایی که حرکت کارتریج چاپگر را کنترل می کنند
carriage
U
کالسکه
carriage
U
نورد
carriage
U
قنداق توپ یا جنگ افزار قنداق
carriage
U
بردن حمل کردن باربری کرایه هزینه حمل
carriage
U
نرده
carriage
U
حمل
carriage
U
هزینه حمل
to keep a carriage
U
درشکه داشتن
carriage return
U
سر سطر رفتن
carriage return
U
سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
carriage return
U
تعویض سطر Return/Enter
carriage payed
U
کرایه حمل پرداخت شده
carriage paid to
U
هزینه حمل به حامل پرداخت شده
water carriage
U
حمل از راه اب
carriage control
U
کنترل نورد
carriage costs
U
هزینه باربری
carriage costs
U
هزینه حمل و نقل
carriage drive
U
خیابان پارک
carriage forward
U
پس کرایه
carriage forward
U
کرایه در مقصدپرداخت میشود
carriage forward
U
هزینه حمل در مقصد دریافت میشود
carriage paid to ...
U
با هزینه حمل تا ...
carriage road
U
راه درشکه رو
top carriage
U
قنداق بالا
land carriage
U
حمل و نقل خشکی
horseless carriage
U
درشکه بی اسب
horseless carriage
U
اتومبیل
hackney carriage
U
درشکه کرایهای
gun carriage
U
قنداق توپ
ginny carriage
U
واگن بارکش که روی ریل حرکت میکند
railroad carriage
U
واگن باری
sleeping carriage
U
واگن تختخواب دار
sleeping carriage
U
خوابگاه قطار
slip carriage
U
واگنی که از قطار راه اهن ول میشود
smoking carriage
U
واگنی که سیگار کشیدن در ان مجازاست
dual carriage way
U
شاهراه دو طرفه
dead carriage
U
کرایه حملی که پرداخت شده ولی استفادهای از ان به عمل نیامده
dead carriage
U
کرایه باربری جهت فرفیت استفاده نشده
crossrial carriage
U
پاگیر تیر عرضی
the body of a carriage
U
بدنه یک کالسکه
railroad carriage
U
اطاق کالسکهای راه اهن
land carriage
U
بار کشی زمینی
baby carriage
U
کالسکهی بچه
artillery carriage
U
قنداق سلاح توپخانه
automatic carriage
U
تعویض خودکار
main carriage
U
حاملاصلی
lace carriage
U
حاملتوری
artillery carriage
U
قنداق توپ
carriage handle
U
دستگیرهحامل
baby carriage
U
صندلی چرخدار بچه
carriage return
U
بازگشت نورد
soft carriage return
U
خط فاصله خالی
car railway carriage
U
واگن
to limber up a gun carriage
U
پیش قطار و پس قطار توپ رابهم بستن
carriage and insurance paid to
U
هزینه حمل و بیمه به حامل پرداخت شده
carriage freight paid to ...
U
با هزینه حمل تا ...
carriage control tape
U
نواری که اطلاعات لازم برای کنترل تعویض سطر در یک چاپگر سطری روی ان پانچ شده است
carriage control dial
U
کنترلشمارهگیرنورد
carriage control tape
U
نوار کنترل نورد
d. of goods
U
تحویل کالا یا اجناس
get the goods on someone
<idiom>
U
فهمیدن اطلاعات بد درمورد کسی
goods
U
اجناس
goods
U
امتعه
goods
U
کالا
available goods
U
کالاهای موجود
goods
U
کالاها
goods
U
جنس
producer goods
U
کالاهای سرمایهای
producer's goods
U
کالاهای سرمایهای کالاهای تولیدی
producer's goods
U
کالاهای مولد
producer's goods
U
مواد تولیدی
public goods
U
کالاهای عمومی
proprietary goods
U
کالاهای اختصاصی
producer's goods
U
هرچیزی که تولید کننده یا صاحب کارخانه در جهت تولید جنس دیگری ازان استفاده کند
prohibited goods
U
کالاهای ممنوعه
prohibited goods
U
اشیاء ممنوع
prohibited goods
U
کالاهای منع شده
proprietary goods
U
کالاهایی که دارای علامتی خاص میباشند
producer goods
U
کالاهای تولیدی
piece goods
U
کالاهایی که بصورت دانهای بفروش میرسد
perishable goods
U
perishables
mixed goods
U
کالاهای مختلط
merit goods
U
کالاهای ایده ال
transport of goods
U
حمل و نقل بار
merit goods
U
کالاهای مطلوب
marketable goods
U
کالاهای قابل عرضه به بازار
lien on goods
U
حق حبس کالا
narrow goods
U
کاذی باریک
narrow goods
U
نوار قیطان
nondurable goods
U
کالاهای بی دوام
perishable goods
U
کالاهای خراب شدنی کالاهای فاسد شدنی
perishable goods
U
کالاهای فاسد شدنی
transport of goods
U
رفت و آمد بار
overdue goods
U
کالاهای تحویل نشده
order for goods
U
سفارش کالا
on receipt of the goods
U
برسیدن کالا
on receipt of the goods
U
بوصول کالا
nonessential goods
U
کالاهای غیر اساسی
knit goods
U
کالای کش بافت
supporting goods
U
کالاهای حمایتی
the goods in question
U
کالای موردبحث
substandard goods
U
اجناس بنجل
Goods to declare
U
همراه داشتن کالاهای گمرکی
to boycott goods
U
تحریم کردن کالا
to countermand goods
U
سفارش کالا را پس گرفتن
to discharge goods
U
کالا را تخلیه کردن
to t. a cusomer for goods
U
کالای نسیه به مشتری دادن توگلایاردوی اعتباعجنس به مشتری دادن
deliver the goods
<idiom>
U
موفق درانجام کاری که خوب انتظار میرود
valuable goods
U
اشیاء بهادار
Contraband goods.
U
کالای قا چاق
manufactured goods
U
کالایکارخانهساز
goods wagon
U
واگنحملکالا
valuable goods
U
اشیاء باارزش
goods station
U
ایستگاهکالاهایتجارتی
yard goods
U
اجناس ذرعی
white goods
U
حوله سفید ملافه
the goods are on order
U
کالا را سفارش داده ایم
supporting goods
U
موادی که در کالا بکاربرده نمیشودولی جهت تولید کالا لازم میباشد
rationed goods
U
کالاهای جیره بندی شده
secondhand goods
U
کالاهای دست دوم
smuggled goods
U
کالای قاچاق
soft goods
U
کالاهای بی دوام
soft goods
U
کالاهای مصرف شدنی
we ran out of these goods
U
این کالای ما تمام شد
spot goods
U
کالاهای موجود
spot goods
U
کالاهای اماده تحویل
staple goods
U
کالای بسیار ضروری
stolen goods
U
اموال مسروقه
stolen goods
U
مال دزدی کالای دزدیده شده
stolen goods
U
مال مسروقه
stolen goods
U
کالای مسروقه
substitute goods
U
کالاهای جانشین
white goods
U
پارچه سفید نخی
knit goods
U
کش بافت
dutiable goods
U
کالایی که حقوق گمرکی یاعوارض دیگربدان تعلق می گیرد
complementary goods
U
کالاهای مکمل
competitive goods
U
کالاهای مورد رقابت
common goods
U
کالای مورد نیاز عموم
collective goods
U
پارک و غیره
collective goods
U
مانند جاده
collective goods
U
کالاهای قابل استفاده جمعی کالاهای عمومی که استفاده یک فرد ازانها موجب محرومیت دیگران از استفاده ان کالاها نمیشود
collective goods
U
کالاهای جمعی
collection of goods
U
دریافت کالا
checking of goods
U
بررسی امتعه
consolidate goods
U
کالاها را ادغام کردن
durable goods
U
کالاهای بادوام
durable goods
U
کالای بادوام یا فاسد نشدنی کالاهای دیرپای
dress goods
U
قماشهای زنانه
discount of goods
U
تخفیف روی کالا
d. in second hand goods
U
دست فروش
d. in second hand goods
U
سمسار
custody of goods
U
حفافت یا نگهداری کالا
contrabanded goods
U
اموال و اشیا قاچاق
consumption goods
U
کالاهای مصرفی
consumer's goods
U
کالای مصرفی
acceptance of goods
U
قبول کردن کالا
capital goods
U
دارایی ثابت
consumer goods
U
کالاهای مصرفی
consumer goods
U
اشیاء مصرفی
luxury goods
U
کالاهای تجملی
luxury goods
U
کالاهای تشریفاتی
goods trains
U
قطار حمل کالا
goods trains
U
قطار باربری
goods train
U
قطار حمل کالا
goods train
U
قطار باربری
consumer goods
U
کالای مصرفی
acceptance of goods
U
پذیرفتن کالا
dry goods
U
خشکبار
capital goods
U
کالاهای سرمایهای
business goods
U
کالای تولیدی
branded goods
U
کالاهای دارای علامت تجاری کالاهای مارکدار
bonded goods
U
کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
bonded goods
U
کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
bill of goods
U
فهرست تجارتی
bill of goods
U
صورت کالا
attractive goods
U
کالاهای جذاب
appropriation of goods
U
ضبط مال التجاره
dry goods
U
اجناس خشک
fancy goods
U
کالاهای تجملی
heavy goods
U
کالاهای سنگین
goods receiving
U
کالاهای درحال تحویل
goods receiving
U
کالاهای دریافتی
goods inwards
U
کالاهای درحال تحویل
goods inwards
U
کالاهای دریافتی
goods intake
U
کالاهای درحال تحویل
goods intake
U
کالاهای دریافتی
goods in transit
U
کالاهای عبوری
goods in pledge
U
کالای گروی
handling of goods
U
جابجایی کالا
goods on approval
U
تحویل کالا به شرط قبولی کالاهای مشروط
goods on consignment
U
کالاهای امانی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com