Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
break one's duck
U
کسب نخستین امتیاز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
duck
U
اردک ماده غوطه
duck
U
اخراج توپزن بی امتیاز
duck
U
درگیر شدن هواپیماها
duck
U
زیر اب رفتن غوض کردن
duck
U
غوض
duck
U
مرغابی
duck
اردک
duck
U
کد مخصوص درگیریهای هوایی
duck under
U
سر زیر بغل
duck
U
جا خالی دادن
dead duck
U
آنچهشانسزندگیو موفقیتندارد
To dodge . To duck.
U
جاخالی دادن (دربازی )
duck soup
U
سهل
lame duck
U
علیل وناتوان
dead duck
<idiom>
U
در شرایط ناامید کننده قرار داشتن
duck soup
<idiom>
U
آسان
shoot the duck
U
حرکت جلو و عقب نشینی روی یک پا و پای دیگر کشیده بجلو
scaup duck
U
اردک قرمز اسیاواروپا وامریکا
lame duck
<idiom>
U
نزدیک به بازنشسته شدن
sitting duck
U
هدف بی دفاع واسان
bowled for a duck
U
باختن بازیگر بی امتیاز
baiting duck
U
مرغ دام
decoy duck
U
مرغابی ای که مرغان دیگررابدام میاندازد
lame duck
U
از کار افتاده
duck soup
U
کار اسان وسهل
duck hook
U
ضربه پیچدار کوتاه
duck soup
U
اسان
sitting duck
<idiom>
U
هدف ثابت
to be a dead duck
U
بیهوده بودن
[چیزی یا کسی]
sitting duck
<idiom>
U
بی خیال نشستن
duck and drake
U
پرتاب سنگ روی اب بطوریکه قبل از فرورفتن دراب بچند نقطه از سطح اب بخورد
duck and drake
U
اردک نر
to be a dead duck
U
امکان موفق شدن را نداشتن
[چیزی یا کسی]
like water off a duck's back
<idiom>
U
بی تاثیر ،بدون تغیر عقیده
duck under and rear takedown
U
یک دست و یک پا
man darin duck
U
یکجور مرغابی کاکل دار که اصل ان از چین است
like a duck takes the water
[Idiom]
U
کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
He stands there like a duck in a thunder storm.
<idiom>
U
مانند خر در گل گیر کرده.
[اصطلاح مجازی]
break even
U
سربسرشدن
break up value
U
قیمت رهایی
break up value
U
قیمتی که برای رهایی از کالای متروکه یا ازمد افتاده تعیین میشود
break out
U
شیوع یافتن
break out
U
شیوع
break even
U
بی سود و زیان
break even
U
سربه سر
break off
U
قطع کردن
break up
U
مرز علایم مشخصه هدف
break up
U
حد فاصل علایم مشخصه هدف
break out
U
تاول زدن جوش زدن
break out
U
نوعی حمله برای خارج کردن گوی از منطقه دفاعی
break off
U
رهایی ازدرگیری
break off
U
قطع تماس با دشمن
break through
U
عبورازمانع
break off
U
فرمان قطع تک در عملیات پشتیبانی نزدیک هوایی
break through
U
رسوخ مظفرانه پیشرفت غیرمنتظره
break off
U
موقوف کردن
break through
U
رخنه
break through
U
شکاف
break through
U
نفوذ
break through
U
نفوذکردن در مواضع دشمن
break up
U
تفکیک کردن
break up
U
تجزیه
break up
U
انحلال
break up
U
منحل کردن
off break
U
کسب امتیاز معینی در ضربه به سمت راست
to break out
U
بیرون ریختن
to break out
U
فاش یا افشاندن
to break up
U
بهم زدن
to break up
U
شخم کردن
break down
<idiom>
U
ازکار افتادن
break down
<idiom>
U
تجزیه وتحلیل
break up (with someone)
<idiom>
U
قهر کردن
get a break
<idiom>
U
فرصت داشتن
break out
U
در گرفتن
break in upon
U
قطع کردن صحبت کسی
break away
U
قطع رابطه کردن
to break up
U
از هم جدا شدن
[پوسته زمین]
[زمین شناسی]
to break in
U
به زور و غیر قانونی وارد شدن
to break out
U
شایع شدن
to break out
U
درگرفتن
to break one's f.
U
قول دادن
over break
U
خاکبرداری اضافی و کندن وجابجا شدن اضافی خاک یاقطعات سنگی که دراثر موارمنفجره بدون اینکه بخواهیم کنده شود
to break up
U
منحل کردن خردکردن
to break a
U
شکستن
to break a
U
دونیم کردن
to break a way
U
موانع را ازراه خودبرداشتن
to break apart
U
شکستن
to break apart
U
جداکردن
to break down
U
خراب کردن
to break down
U
ازپا انداختن
to break in
U
رام کردن
to break in
U
شاخ شکستن سوغان
to break in
U
گرفتن
to break off
U
کندن
to break off
U
جداکردن
to break off
U
موقوف کردن
to break off
U
خاتمه دادن
to break into something
U
از محفظه ای
[با زور وارد شدن و]
دزدی کردن
break-up
U
امیختگی
break
U
فتن
break
U
زنگ تفریح
break
U
گسیختگی
break
U
راحت باش
break
U
ازهم باز کردن
break down
U
سقوط ناگهانی
break down
U
درهم شکننده فروریختن
break down
U
درهم شکستن
break down
U
ازاثر انداختن
break down
U
تجزیه کردن طبقه بندی کردن
break down
U
تقسیم بندی کردن
break down
U
اسیب دیدن
break
U
شکستگی
break
U
شکاف
break
U
جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
break
U
شکستن موج
break
U
فرمان BREAK
break
U
عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
break
U
خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
break
U
از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
break
U
انتخاب شود
break
U
کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
break
U
مجزاسازی
break
U
تجزیه
break
U
تفکیک
break
U
قطع کردن
break
U
پاره کردن
break
U
نقطه فرودپرنده
break
U
حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
break
U
ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
break away
U
جدائی
break away
U
گسیختگی
break
U
شکست
break
U
طلوع مهلت
break in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break
U
شکستن
break down
U
توقف انجام کار به علت خطای مکانیکی
break down
U
شکستگی
break-in
U
رام کردن
break in
U
حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break-in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break down
U
شکست فروریختگی پنچری
break even
U
بی سود و زیان شدن
break down
U
تجزیه
break
U
خردکردن
break down
U
تفکیک
break
U
وقفه
break-in
U
حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break in
U
رام کردن
break
U
نقض کردن
break even
U
صافی درامدن
to break one's fast
U
افطار کردن
to break rank
U
صف
to break into a building
U
با زور
[و غیر قانونی]
وارد ساختمانی شدن
to break one of a habit
U
عادتی را ازسرکسی انداختن
to break one's promise
U
شکستن عهدوقول
to break ones fast
U
افطارکردن
to break ones fast
U
ناشتایی خوردن
to break ones fast
U
روزه
to break ones fast
U
خوردن
to break open
U
شکستن
to break
[off]
an engagement
U
نامزدی را نقض کردن
to break off one's engagement
U
نامزدی خود را نقض کردن
to break open
U
سوراخ کردن
to break bulk
U
خالی کردن بار
to break company
U
جدایی کردن
to break contact
U
اتصال راقطع کردن
to break contact
U
جریان راگسستن
tie-break
U
تای برک
tie break
U
بهم خوردن وضع مساوی
to break forth in to joy
U
از خوشی فریاد کردن
tie break
U
تای برک
tough break
<idiom>
U
بدبیاری آوردن
to break in flinders
U
خردکردن
to break in flinders
U
ریزریزکردن
to break in pieces
U
خردکردن
to break news
U
فاش کردن اخبار
to break aset
U
خراب یا ناقص کردن یک دستگاه
to break rank
U
بهم زدن
tea break
U
زنگتفریح
To break a spell.
U
طلسمی راباطل کردن
break-ins
U
حرز را شکستن وبزور داخل شدن
To break a promise.
U
عهد وقولی را شکستن
To break ranks.
U
صف را شکستن
break-ins
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break the bank
<idiom>
U
بانک زدن (ازراه شرط بندی به پول زیاد رسیدن)
break the ice
<idiom>
U
سرصحبت رادرمکان رسمی بازکردن
break the news
<idiom>
U
اول ازهمه خبر را رساندن
break-ins
U
رام کردن
to break rank
U
صف شکستن
to break one's leg
U
شکستن ساق پا
to break into a run
U
شروع کردن به دویدن
Break. Recess.
U
زنگ تفریح
bird's-break
U
ابزار رخ منقاری
break line
U
خطیقه
to break rank
U
بهم خوردن
to break rank
U
بی نظم شدن
to break the ice
U
رو کسی باز شدن
to break the ice
U
دیگران شکل ابتدائی رانداشتن
to break the prison
U
گریختن از زندان
to break to pieces
U
خرد کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com