English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
break into a laugh U زیر خنده زدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
laugh U خنده
to laugh down U باخنده از رو بردن
to laugh down U با خنده خاموش کردن
laugh U خندیدن خندان بودن
laugh U صدای خنده
laugh down U با خنده از رو بردن
laugh away U با استهزاگذراندن
laugh away U با خنده گذراندن
to laugh away U با خنده واستهزا کردن
to laugh away U با خنده گذراندن
to laugh off U با خنده و شوخی از سر خودرفع کردن
have the last laugh <idiom> U باعث احمق بنظر رسیدن شخص
laugh off U با خنده دور کردن
laugh off <idiom> U جدی نگرفتن
A forced laugh. U خنده زورکی
i made him laugh U او را خنداندم
to laugh boisterously U باصدای بلند خندیدن
to laugh to scorn U خندیدن به ریشخند کردن
to force a laugh U بزور خندیدن
to burst in to a laugh U بی اختیارخندیدن
laugh in one's sleeve U زیر لب خندیدن
belly laugh U هر چیزی که موجب خنده شود
belly laugh U خندهی جانانه
to laugh to scorn U استهزا کردن
raise a laugh U خنده راه انداختن
belly laugh U خنده از ته دل
belly laugh U خندهی بلند
to make laugh U خنداندن
make laugh U خنداندن
laugh one out of a habit U با استهزا عادتی را از سرکسی بیرون کردن
to burst in to a laugh U زیر خنده زدن
To laugh it off . To make a joke of it . U بشوخی بر گزارکردن
To laugh in someones face. U به ریش کسی خندیدن
The laugh(talk) loudly. U بلند خندیدن (حرف زدن )
Laugh and the world laghs with you, weep and you w. <proverb> U بخندى ,دنیا با تو مى خندد گریه کنى باید بتنهایى گریه گنى.
Laugh and the world laughs with you , weep and you wepp alone. <proverb> U بخند تا دنیا با تو بخندد گریه کن تا تنها گریه کنى.
break off U قطع کردن
break off U موقوف کردن
break off U فرمان قطع تک در عملیات پشتیبانی نزدیک هوایی
break off U قطع تماس با دشمن
break even U صافی درامدن
break off U رهایی ازدرگیری
to break in U رام کردن
break out U شیوع یافتن
break out U تاول زدن جوش زدن
break out U شیوع
break out U نوعی حمله برای خارج کردن گوی از منطقه دفاعی
to break a U شکستن
to break apart U شکستن
to break a way U موانع را ازراه خودبرداشتن
break even U سربسرشدن
break even U سربه سر
break even U بی سود و زیان
break up (with someone) <idiom> U قهر کردن
break down <idiom> U تجزیه وتحلیل
to break down U خراب کردن
break down <idiom> U ازکار افتادن
to break down U ازپا انداختن
break up U حد فاصل علایم مشخصه هدف
to break a U دونیم کردن
to break in U شاخ شکستن سوغان
to break in U گرفتن
to break off U جداکردن
break up U انحلال
to break out U درگرفتن
to break off U کندن
break up U مرز علایم مشخصه هدف
to break out U شایع شدن
break up U منحل کردن
to break out U بیرون ریختن
to break out U فاش یا افشاندن
to break apart U جداکردن
to break up U بهم زدن
to break up U منحل کردن خردکردن
break up value U قیمت رهایی
break up U تجزیه
break up U تفکیک کردن
to break off U موقوف کردن
to break off U خاتمه دادن
over break U خاکبرداری اضافی و کندن وجابجا شدن اضافی خاک یاقطعات سنگی که دراثر موارمنفجره بدون اینکه بخواهیم کنده شود
to break one's f. U قول دادن
break up value U قیمتی که برای رهایی از کالای متروکه یا ازمد افتاده تعیین میشود
off break U کسب امتیاز معینی در ضربه به سمت راست
break through U عبورازمانع
break through U رسوخ مظفرانه پیشرفت غیرمنتظره
break through U رخنه
break through U شکاف
break through U نفوذ
break through U نفوذکردن در مواضع دشمن
to break up U شخم کردن
break even U بی سود و زیان شدن
break U کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
break U انتخاب شود
break U از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
break U خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
break U عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
break U فرمان BREAK
break in U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
to break into something U از محفظه ای [با زور وارد شدن و] دزدی کردن
break U شکست
break-up U امیختگی
break U طلوع مهلت
to break in U به زور و غیر قانونی وارد شدن
break U وقفه
break U شکاف
break U نقض کردن
break U مجزاسازی
break U تجزیه
break U تفکیک
break U زنگ تفریح
break U فتن
break U جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
break U شکستن موج
break U ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
break U حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
break U گسیختگی
break U راحت باش
break U نقطه فرودپرنده
break U پاره کردن
break U قطع کردن
break U ازهم باز کردن
break U شکستگی
break U خردکردن
to break up U از هم جدا شدن [پوسته زمین] [زمین شناسی]
break in U رام کردن
break down U سقوط ناگهانی
break down U درهم شکستن
break-in U درمیان صحبت کسی دویدن
break-in U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
break down U ازاثر انداختن
break down U تجزیه کردن طبقه بندی کردن
break down U شکستگی
break down U تقسیم بندی کردن
break down U تفکیک
break down U اسیب دیدن
break down U درهم شکننده فروریختن
break-in U رام کردن
break in U درمیان صحبت کسی دویدن
break down U تجزیه
break away U گسیختگی
get a break <idiom> U فرصت داشتن
break down U توقف انجام کار به علت خطای مکانیکی
break away U قطع رابطه کردن
break in upon U قطع کردن صحبت کسی
break out U در گرفتن
break U شکستن
break down U شکست فروریختگی پنچری
break away U جدائی
to break ones fast U خوردن
to break ones fast U روزه
to break open U شکستن
to break open U سوراخ کردن
to break bulk U خالی کردن بار
to break the ice U دیگران شکل ابتدائی رانداشتن
to break ones fast U ناشتایی خوردن
to break in pieces U خردکردن
to break in flinders U ریزریزکردن
to break in flinders U خردکردن
to break one of a habit U عادتی را ازسرکسی انداختن
to break off one's engagement U نامزدی خود را نقض کردن
to break forth in to joy U از خوشی فریاد کردن
to break company U جدایی کردن
to break contact U جریان راگسستن
to break one's fast U افطار کردن
to break contact U اتصال راقطع کردن
to break one's promise U شکستن عهدوقول
to break ones fast U افطارکردن
to break news U فاش کردن اخبار
to break rank U صف شکستن
to break one's leg U شکستن ساق پا
break-dancing U گونهای رقص جدید که همراه است با عملیات آکروباتیک و چرخشهای تند
coffee break U تعطیل چند دقیقهای کار برای استراحت و صرف قهوه
coffee break U تنفس
break line U خطیقه
to break into a run U شروع کردن به دویدن
tough break <idiom> U بدبیاری آوردن
tea break U زنگتفریح
To break a spell. U طلسمی راباطل کردن
Break. Recess. U زنگ تفریح
To break a promise. U عهد وقولی را شکستن
To break ranks. U صف را شکستن
break the bank <idiom> U بانک زدن (ازراه شرط بندی به پول زیاد رسیدن)
break the ice <idiom> U سرصحبت رادرمکان رسمی بازکردن
bird's-break U ابزار رخ منقاری
to break the sleep U از خواب بیخواب کردن
to break rank U صف
to break rank U بهم زدن
to break rank U بهم خوردن
to break rank U بی نظم شدن
to break the ice U رو کسی باز شدن
to break the prison U گریختن از زندان
to break to pieces U خرد کردن
to break to pieces U شکستن
to break wind U تیزدادن
to break wind U بادول کردن
to break with one's friend U با دوست خود بهم زدن
to break [off] an engagement U نامزدی را نقض کردن
to break into a building U با زور [و غیر قانونی] وارد ساختمانی شدن
to take a mandatory break U وقت استراحت اجبا ری گذاشتن
break the news <idiom> U اول ازهمه خبر را رساندن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com