English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
bottom face U ازنگاهپایین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
To bring two persons face to face . U دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile . U گل از گلش شکفت
bottom U ته
get to the bottom of <idiom> U دلیل اصلی را فهمیدن
bottom U seabed
bottom up U از پایین به بالا
bottom U ذیل
bottom U قسمت زیراب کشتی
bottom U پایین
bottom U کشتی
bottom U کف تحتانی
He is behind it . He is at the bottom of it. U زیر سر خودش است
bottom U کف نهر
bottom U مقر
bottom U پایه
bottom U کف تفنگ
bottom U با پایین ترین نرخ تنزیل کردن
bottom U قسمت اخر بازی بیس بال
inner bottom U جدار داخلی
to go to the bottom U ته رفتن
to go to the bottom U غرق شدن
bottom U بنیان نهادن
inner bottom U کفه داخلی ناو
bottom U ته انداختن
bottom U زیر
at the bottom U در ته
bottom bounce U انعکاس از کف دریا
bottom boom U بازوی متحرک جراثقال
bottom boom U قلاب سرد کل
bottom board U تخته کف
bottom fauna U ته زی
bottom run U قشر ریشه
bottom bouncing U ماهیگیری با قایق و تکان دادن پی درپی قلاب
bottom cast U از زیر ریختن
bottom pour U از زیر ریختن
bottom casting U قطعات ریخته گی بسته
bottom chord U قلاب سر دکل
bottom die U حدیده تحتانی
to knock the bottom out of U خنثی کردن
bottom hole U سوراخ اصلی
bottom ice U یخ کف دریاچه یا رودخانه
bottom layer U لایه مشترک
bottom up technique U روش اجرا از پایین به بالا
bottom width U ستبرای پایه
bottom width U عرض بستر عرض کف
bottom deckboard U تختهکفعرشه
bottom deck U کفسطح
bottom cylinder U نقطهسیلندر
bottom cushion U نقطهاحتیاط
detachable bottom U کف قابل تفکیک
double bottom U ته دولا
to knock the bottom out of U رد کردن
to knock the bottom out of U بی اثرکردن
to knock the bottom out of U باطل کردن
to bottom a chair U ته انداختن بصندلی
in bottom of bag U درته چنته
furnace bottom U کف کوره
from the bottom of the heart U ازته دل
bottom up programming U ترکیب دستورات سطح پایین به دستور سطح بالا
bottom up method U ترکیب دستورات سطح پایین به دستور سطح بالا
bottom level U تراز کف
bottom mine U مین شناور عمقی
bottom mine U مینی که در کف دریا مستقر میشودمین کفهای
bottom price U حداقل قیمت
bottom price U پائین ترین قیمت
bottom price U کمترین قیمت
bottom profile U نمایه بستر
bottom rail U پاسار
bottom reverberation U انعکاسهای کفی
bottom rig U وسیله حفظ طعمه ماهیگیری در اب
bottom roll U غلطک ماتریسی
bottom slide U لغزنده زیرین
bottom sweep U مین روبی از کف دریا
bottom sweep U مین جمع کنی از کف دریا
bottom time U مدت ماندن غواص در زیر اب
flat bottom U ته پهن
bottom blow U شیر ته دیگ بخار
bottom line U طناب زیر بدنه
rock-bottom U کمترین و نازلترین قیمت پایین ترین قسمت
From the bottom of my heart. U از ته دلم
From top to bottom. U ازبالاتا پایین
He is at the bottom of the class. U اوشاگرد آخر کلاس است
bottom line U طناب زیرین
bottom plate U صفحه مبنا
bottom drawer U وسایلیدختریبرایجهازشجمعکند
hit bottom <idiom> U خیلی پست
from the bottom of one's heart <idiom> U از اعماق وجود
bottom stair U پلهپایین
bottom of the pool U تهاستخر
bottom pocket U سوراخمیزبیلیاردبرایتوپ
bottom ring U حلقهزیرین
before bottom center U تعداد درجات گردش میل لنگ قبل از رسیدن پیستون به نقطه مرگ پایین
bottom road U راهزیرین
after bottom center U تعداد درجات گردش میل لنگ بعد از گذشتن پیستون از نقطه مرگ پایین
rock bottom U کمترین و نازلترین قیمت پایین ترین قسمت
Your name was at the bottom of the list U اسمتان ته فهرست بود
denominator [bottom of a fraction] U مخرج کسر [ریاضی]
scrape the bottom of the barrel <idiom> U گرفتن چیزی که باقی مانده
denominator [bottom of a fraction] U باقی مانده کسر [ریاضی]
rock-bottom price U کمترین قیمت
bottom cross-member U ضامنپشتکانتینر
round bottom flask U بالن ته گرد
to hit rock bottom U از نظر روحی خرد شدن
The coin is at the bottom of the pond . U سکه افتاده کف حوض
bottom blown converter U مبدل دم مقدماتی
bottom side rail U ریللغزندهزیرین
bottom pure ladle U پاتیل ریخته گری
bottom pouring plate U صفحه سری ریزی
To love someone from the bottom of ones heart . U کسی را از صمیم قلب دوست داشتن
bottom dead cente U نقطه مرگ پایین
From top to bottom . From beginnong to end . U ازسر تا ته
crankcase bottom o.lower half U قسمت تحتانی محفظه لنگ کف کارتر
bottom-fold document case U کیفمدارک
top and bottom rail of door frame U پاسار
right face U به راست راست
to face any one down U کسیرا ازروبردن
new face U چهرهجدید فردتازهوارد
to face any one down U بکسی تشرزدن
Get out of my face! <idiom> U از جلوی چشمم دور شو!
in the face of U روبروی
on the face of it U تظاهرامی
in the face of U علی رغم
face value U ارزش صوری
face value U بهای اسمی
face U طرف [ریاضی]
face value U ارزش اسمی
face U وجح [ریاضی]
face value U مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
to face any one down U کسی رانهیب دادن
to face it out U جسورانه
face U روی فرش
face U سطح فرش
to face somebody [something] U چهره خود را بطرف کسی [چیزی] گرداندن
in one's face <idiom> U غیر منتظرانه
face value <idiom> U بنظر با ارزش رسیدن
face value <idiom> U عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
face up to <idiom> U پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
face down <idiom> U به مبارزه طلبیدن
face U [نمای خارج ساختمان]
at face value <adv.> U به صورت ظاهر
to face it out U مقاومت کردن
to have the g.in one's face U قیافه شوم داشتن
to have the g.in one's face U بدقیافه
at face value <adv.> U تظاهرا
at face value <adv.> U بر حسب ظاهر
at face value <adv.> U به ظاهر امر
I cannot look him in the face again. دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
face up U ورق روبه بالا
face U رخ
face U رخسار
face U فاهر
face U شکم کمان
face U سطح رنگین هدف
face U قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face U چهره
face U سطح
face U نما
about face U سوی دیگر
face about U عقب گرد کردن
face about U عقب گرد فرمان عقب گرد
about-face U عقب گرد
about-face U فرمان عقب گرد
about-face U عدول کردن
about-face U جهت دیگر
about-face U سوی دیگر
about face U عقب گرد
about face U فرمان عقب گرد
about face U عدول کردن
about face U جهت دیگر
face U جبهه
face U نمای خارجی
face U پیشانی جنگی گلنگدن
face U پیشانی
face U مواجه شدن
face off U رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
face U چهره طرف
face U صفحه تلویزیون
face U سمت
face U روکش کردن
face U وجه
face U تراشیدن صاف کردن
face U رویاروی شدن پوشاندن سطح
face up U خوابیده به پشت
face U روبروایستادن مواجه شدن
face U نما روبه
face U فاهر منظر
face up U بطور طاق باز
face to face U بالمواجه
face to face U رو در رو
face U صورت
face U رو
face U سینه کار
volte-face U چرخش
Her Face has swollen. U صورتش باد (ورم ) کرده
volte face U چرخش
It showed on his face. U از صورتش پیدا بود
He is a new face in the company . U چهره تازه ای درشرکت است
full-face U تمام رخ
face-saver U آنچهازرسواییوآبروریزیجلوگیرینماید
He did it to save his face. U برای حفظ آبرواینگار راکرد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com