English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 127 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
boring stay U قسمت ساکن مقابل
boring stay U محل نشست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
boring U ملال اوری
boring U مته کردن
boring U سوراخ کردن
boring U سوراخ
boring U جای مته
boring U گمانه
boring U حفره کنی
boring U گمانه کنی
boring U چال
boring bit U چرخ دنده داخل گرد
wood boring U لانه کننده درمغز چوب
horizontal boring U سوراخکاری افقی
prospecting by boring U گمانه زنی
fine boring U سوراخکاری فریف
wood boring U سوراخ کننده چوب
boring tubes U لوله هایی که برای حفاری بکار میرود
boring pipe U لوله حفاری
boring cutter U قلم تراش
boring chuck U سه نظام مته
boring machine U دریل [ابزار]
boring machines U دریل ها [ابزار]
boring machine U مته برقی [ابزار]
boring machine U دستگاه مته [ابزار]
boring machines U دستگاه های مته [ابزار]
boring machines U مته های برقی [ابزار]
fine boring machine U دستگاه مته فریف
deep hole boring U سوراخ عمیق
automatic boring machine U دستگاه درل خودکار
ingot boring lathe U دستگاه مته شمش
cylinder block boring machine U دستگاه سوراخ کننده بدنه سیلندر ماشین مته بلوک سیلندر
It was a sI'lly boring film (movie). U فیلم لوس وخنکی بود
milling, drilling and boring machine U ماشین فرز و مته
drum type boring machine U دستگاه مته نوع استوانهای
deep hole boring machine U دستگاه مته سوراخ عمیق
double column vertical boring mill U ماشین تراش قائم دو ستونی ماشین تراش کاروسل دوستونی
i wish to stay here U میل دارم ...
stay behind U عقب مانده
some one must stay here U یک کسی باید اینجا بماند
stay behind U نیروی جا گذاشته شده
to stay something U موقتا معلق کردن [قانون]
to stay something U موقتا به تعویق انداختن [قانون]
stay behind U باقی گذاشته شده نیروی باقیمانده در منطقه دشمن
to stay behind U بازماندن
to stay behind U باقی ماندن جاماندن
to stay away from something U اجتناب کردن از چیزی یا جایی
stay away from <idiom> U اجتناب کردن
To stay the course . U تا آخر ماندن ( به مسابقه و مبارزه وغیره تا آخر ادامه دادن )
to stay up U بیدار ماندن
to stay away from something U دور ماندن از چیزی یا جایی
i wish to stay here U میخواهم اینجا بمانم
i stay U در رهگیری هوایی به علامت ماموریت گشت هوایی راتحویل گرفتم اعلام میشود
stay U توقف مکث
he is to stay U قرار است بماند
stay U نقطه اتکاء
stay U تکیه مهار
stay U حائل
stay U ماندن
stay U سپر
stay U انکر
stay U سیم وصل به دکل برای نگهداشتن ان
stay U بکسل طولی ناو
stay U توقفگاه
he is to stay U بنا است بماند
stay U مانع عصاء
stay U توقف کردن
stay U نگاه داشتن
stay U بازداشتن
him to stay U نتوانستم او راوادار کنم بماندحریف اونشدم بماند
stay U ایست
stay U سکون
It has been a very enjoyable stay. اقامت بسیار خوبی داشتیم.
It has been a very enjoyable stay. در اینجا به من خیلی خوش گذشت.
stay put <idiom> U درجایی ماندن
chain stay U محلقرارگیریزنجیر
WI'll you stay for ( to ) dinner? U برای شام بمانید (می مانید؟)
permission to stay U جواز اقامت
permission to stay U پروانه اقامت
to stay floating U معلق ماندن [در محیطی] [فیزیک] [شیمی]
to stay on the ball <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
to stay in the loop <idiom> U آگاه ماندن در [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
to stay in the loop <idiom> U در جریان ماندن [موضوع ویژه ای] [اصطلاح روزمره]
to stay overnight U مدت شب را [جایی] گذراندن
Can you stay over night? U می توانی شب را با ما (نزد ما ) بمانی ؟
i intend to stay here U خیال دارم که ...
to stay one's stomach U شکم خودرا اندکی سیرکردن
he bade me to stay U بمن فرمودبمانم
stay of proceedings U تعلیق دادرسی
stay sail U بادبان نصب شده برروی دیرک
stay of proceedings U توقیف دادرسی
stay in strike U اعتصاب
he whispered me to stay U سرگوشی
stay at home U خانه نشین
he whispered me to stay U بمن گفت که بمانم
short stay U لنگر طول کوتاه
i intend to stay here U قصد دارم اینجا بمانم
it is not p for meto stay U نمیتوانم بمانم
i intend to stay here U بر انم که
i should p stay at home U بهتر است در خانه بمانم
imeant you to stay U من این است که شما بمانید
imeant you to stay U قصد
cross stay U بست چلیپا
to stay with a person U نزد کسی ماندن
to stay with a person U پیش کسی ماندن
chin stay U بند زیر چانه
stay ring U حلقهثابت
i decided to stay U بر ان شدم که بمانم
stay of execution U مجازبهتخطیازقانون
staysail-stay U بادبانسهگوشثابت
cross stay U تقویت صلیبی
we were ordered to stay U دستور دادند بمانیم
triatic stay U بکسل رابط ناو
seat stay U نگهدارندهصندلی
anchor at short stay U لنگر طولی عمودی
stay vane blade U تیغهثابتتوخالی
cable stay anchorage U کابلبرقراریلنگرگاه
anchor at short stay U لنگر بلند
he gave us permission to stay U اجازه داد که بمانیم
stay there till i return U انجا بمانیدتامن برگردم
How long wI'll you stay in Europe ? U چند وقت اروپا می مانید ؟
terminal and stay resident program U برنامه مقیم پایانی ایستا
terminate and stay resident program U برنامهای که در حافظه اصلی خود را بار میکند و در صورت دریافت آنرا اجرا میکند
Keep stI'll. Stay put . Dont move. U تکان نخورید (حرکت نکنید )
to suspend [stay] a ruling [proceedings] [the execution] U تعلیق کردن حکمی [دعوایی ] [ اجرای حکمی] [قانون]
Take a copper vessel, pour water in it and let it stay overnight U کشتی مس
The snow doesn't stay on the ground. [The snow doesn't stick.] [American English] , [The snow doesn't settle.] [British English] U برف روی زمین نمی ماند.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com