English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
blood money U خون بها
blood money U دیه
blood money U خونبها
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
blood money of an unborn child U غره
blood money of an unborn child U دیه جنین
Other Matches
Blood is not washed out by blood . <proverb> U خون را با خون نمى شویند.
Money for jam . Money for old rope . U پول یا مفتی
Protection money. Racket money. U باج سبیل
money begets money <idiom> U پول پول می آورد
to let blood U رگ زدن
let blood U خون گرفتن
to let blood U خون گرفتن
let blood U رگ زدن
blood U نیرو
blood U خون جاری کردن
blood U نسب
blood U دم
blood U خون الودکردن
blood U نژاد
blood U نسبت خویشاوندی
blood U خون کسی رابجوش اوردن
blood U عصبانی کردن
blood U مزاج
blood U خوی
blood U خون
blood U سگ شکاری و بوی خن
whole blood U قرابت نسبی
whole blood U قرابت ابی و امی قرابت تنی
new blood <idiom> U جان تازه به چیزی دادن ،نیروی تازه یافتن
be in one's blood <idiom> U ارثی بودن
his blood is up U خشمش افروخته است
his blood is up U اماده جنگ است
be in one's blood <idiom> U در ذات کسی بودن
get someone's blood up <idiom> U کفر کسی را درآوردن
get someone's blood up <idiom> U عصبانی کردن
bad blood U رنجش
bad blood U مسمومیت خون دراثرعصبانیت
blood brothers U برادر هم خون
bad blood U زنندگی
blood brothers U برادر خوانده
blood feud U کینه وعداوت خانوادگی دشمنی دیرین
avenger of blood U ولی دم
bad blood U ازردگی
bad blood U خشم
bad blood U تلخی تندی
blood hound U کاراگاه
bad blood U خصومت
blood corpuscles U ذرات خون
blood guilt U خونریزی ناحق
blood chit U تقاضای مساعدت و اهدای خون بازوبند تقاضای کمک ازمردم
blood agent U عامل شیمیایی لخته کننده خون عامل ضدحرکت خون
blood agent U مدت پرواز
blood knot U نوعی گره
blood of the grape U اب انگور
blood of the grape U خون رز
blood rain U باران سرخ
blood relationship U خویشاوندی نسبی
blood relationship U قرابت نسبی
relationship by blood U خویشاوندی نسبی
corruption of blood U محرومیت از حقوق اجتماعی و مدنی
blood transfusion U تزریقخونبهبدنبیمار
his blood beon us U خونش به گردن ماست
To have a blood feud with someone. U با کسی پدر کشتگی داشتن
Blood was running . U خون جاری شد
To kI'll someone in cold blood. U درنهایت خونسردی خون کسی را ریختن ( کشتن )
half blood U نابرادری یا ناخواهری دورگه
dragon blood U خون سیاووشان
dragon blood U دم الاخوین
full blood U برادر تنی
full blood U برادر ابوینی
full blood U از نژاداصیل
full blood U نژاد خالص
full blood U همخون
To welter in ones blood . U درخون خود غلتیدن
flesh and blood <idiom> U روابط نزیک داشتن
corruption of blood U مهدورالدم شدن
blood relation U رابطهخونیوخانوادگی
in cold blood <idiom> U خیلی خونسرد
relationship by blood U قرابت نسبی
dragoa's blood U خون سیاوشان
blood stream U جریان خون
blue blood U عضو طبقه اشراف
blue blood U نجیب زاده اشراف زاده
draw first blood U کسب نخستین امتیاز
life blood U پلک چشم
life blood U جنبش بی اخبار
life blood U خونی که زندگی به ان نیازمنداست
it reeks of blood U بوی خون از ان میاید
it rained blood U روان بود
it rained blood U خون
whole blood center U مرکز کنترل و اهداء خون مرکز جمع اوری خون
cold blood U خون سردی
blood donor U اهدایخون
life blood U نیرو
blood bank U بانک جمع اوری خون
to take a sample of blood U گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون]
to bathe in blood U درخون غلتیدن
stranger in blood U سببی
stranger in blood U غیر نسبی
proximity of blood U قرابت نسبت
proximity of blood U وابستگی
blood sample U واحد نمونه خون
blood work U آزمایش خون
blood sports U کشتن شکار
blood sport U کشتن شکار
flesh-and-blood U خویشاوند
flesh-and-blood U خون
price of blood U دیه
price of blood U خون تاوان
price of blood U خون بها
poverty of the blood U کم خونی
poverty of the blood U کمی خون
of full blood U تنی
of half blood U ناتنی
blood banks U بانک جمع اوری خون
prince of the blood U شاهزاده اصیل
princess of the blood U دختر یا نوه پادشاه
flesh-and-blood U گوشت
flesh and blood U خویشاوند
flesh and blood U خون
flesh and blood U گوشت
blood-letting U حجامت
blood letting U حجامت
proximity of blood U خویشی نزدیکی
proximity of blood U خویشاوندی
to bathe in blood U درخون غوطه خوردن یا اغشتن
blood brother U برادر هم خون
blood type U گروه خون
blood type U تعیین کردن
blood type U گروه خونی
blood groups U گروه خون
blood groups U تعیین کردن
to imbrue with blood U الوده بخون کردن
blood group U گروه خون
blood group U تعیین کردن
blood brother U برادر خوانده
blood types U گروه خونی
blood types U تعیین کردن
blood counts U شمارش تعداد گویچههای خون در حجم معینی
blood count U شمارش تعداد گویچههای خون در حجم معینی
blood vessel U عروق خونی
blood vessel U رگ
blood test U آزمایش خون
to imbrue with blood U بخون ترکردن
blood types U گروه خون
blood group U گروه خونی
blood cells U یاخته خون
blood cells U گویچههای خونی
blood poisoning U مسمومیت خون
to imbrue with blood U بخود اغشتن
to imbrue in blood U بخون تر کردن
to imbrue in blood U الوده بخون کردن
to imbrue in blood U بخود اغشتن
to gild with blood U غرقه بخون کردن
blood groups U گروه خونی
to gild with blood U اغشته بخون کردن
to freeze ones blood U کسیرازهره ترک کردن
to freeze ones blood U خون در رگ کسی افسرده
blood poisoning U عفونت خون
blood pressure U فشار خون
blood cell U یاخته خون
blood cell U گویچههای خونی
blood pressure U فشارخون
blood factor negative U Rhمنفی
capillary blood vessel U مویرگ-سرخرگ
Blood circulates in the body. U خون در بدن جریان دارد
blood factor positive U RhمثبتRh
To shed blood. Bloodshed. U خون ریختن ( کشتار )
low blood pressure U فشار خون کم یا پایین
half blood brother U برادرناتنی
half blood brother U برادر امی یا ابوی
I have lost a lot of blood. U خون زیادی از من رفته است
Blood is thicker than water . <proverb> U خون از آب غلیظ تر است.
warm one's blood/heart <idiom> U احساس راحتی کردن
blood sprang to his cheeks U خون درگونه هایش دوید
make one's blood boil <idiom> U کسی را خیلی عصبانی کردن
blood rushed to his face U خون ریخت درچهره اش
brother of full blood U برادر تنی
brother of half blood U برادر ناتنی
capillary blood vessels U رگهای مویی
capillary blood vessels U عروق شعری
to make somebody's blood boil <idiom> U خون کسی را به جوش آوردن [اصطلاح مجازی]
sweat bullets/blood <idiom> U عصبی بودن
run in the family/blood <idiom> U دریک سطح بودن
to make somebody's blood boil <idiom> U کسی را خیلی خشمگین کردن
to make ones blood run cold U کسی را از عصبانیت در اوردن یا کسی را کشتن
A blood horse needs only one stroke of the whip . <proverb> U اسب نجیب را یک تازیانه بس است .
To set two people against each other . To stir up bad blood between tow persons. U میانه دونفررا بهم زدن
value of money U ارزش پول
we are want of money U ما نیازمند پول هستیم به پول احتیاج داریم
near with one's money U خسیس
i have no money about me U با خود هیچ پولی ندارم
money on d. U وجه امانعی
his money is more than can U ازانست که بتوان شمرد
be in the money <idiom> U در پول غلت خوردن
money on d. U پول سپرده
value for money U ارزش پول
money U پول
value for money U قدرت خرید پول
money U جایزه نقدی
money U مسکوک ثروت
money U سکه
money اسکناس
be in the money <idiom> U پول پارو کردن
his money is more than can U پولیش بیش
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com