English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
bear record to U تصدیق یا اثبات کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bear up U برگشتن قایق بسمت باد
bear in U تمایل اسب به نزدیک شدن به جانب کناره مسیر یا نرده ها
the little bear U دب اصغر
to bear up U نا امیدنشدن نگهداری کردن
to bear up U تاب اوردن
bear out U بیرون دادن
i cannot bear him U حوصله او را ندارم
to bear out U تحمل کردن
bear off U off shove
bear off U برگشتن قایق بسمت مخالف باد
bear on U نسبت داشتن
bear on U مربوط بودن
bear out U شل کردن
to bear away U ربودن
to bear away U بردن
to bear down U غلبه کردن بر
to bear down U برانداختن
bear out U تمایل اسب به نزدیک شدن به حد خارجی
to bear out U تاب اوردن
the little bear U خرس کوچک
bear U تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bear U درسمت قرار گرفتن در سمت
bear U حمل کردن
bear U حاوی بودن
bear U مربوط بودن
bear U تاب اوردن تحمل کردن
bear U زاییدن میوه دادن
bear U داشتن
bear U حمل کردن دربرداشتن
bear U : بردن
bear U لقب روسیه ودولت شوروی
bear U سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear U برعهده گرفتن
bear U : خرس
bear U کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear U بردن
bear U تاثیر داشتن
bear U در بر داشتن
bear U تقبل کردن تحمل کردن
bear a hand U کمک کردن
bear testimony U شهادت دادن
bear testimony U گواهی دادن
bear garden U محلی که درانجاخرسها رابجنگ می اندازند
bear arms U تحت سلاح رفتن
to bear fruit U باریا میوه دادن
to bear hard U زوراوردن
to bear hard U جفاکردن
to bear in mind U درنظرداشتن
bear agrudge U غرض ورزیدن
bear arms U سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear witness U گواهی دادن
smokey the bear U وسیله تولید پرده دود در هلی کوپتر
the lesser bear U خرس کوچکتر
the lesser bear U دب اصغر
the great bear U دب اکبر
smokey the bear U وسیله تولید کننده دود
she cannot bear heat U طاقت گرما را ندارد
she cannot bear heat U تاب گرما رانمیاورد
it will not bear repeating U جندان زشت است که نمیتوان انرا بازگو کرد
i alone bear the brunt of it U خدمت انها بر من واجب می اید
grizzly bear U خرس خاکستری
to bear a grudge U لج یاکینه داشتن
to bear a loss U خسارت دیدن یاکشیدن
to bear a loss U ضرردادن
bear witness U شهادت دادن
bear's foot نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
to bear enmity U کینه ورزیدن
to bear enmity U دشمنی ورزیدن
to bear enmity U دشمنی داشتن
to bear arms U خدمت نظام کردن
to bear arms U سربازی کردن
to bear any one a grudge U به کسی لج داشتن
to bear a sword U شمشیردربرداشتن
to bear a meaning U معنی دادن
great bear U دب اکبرgrandaunt
polar bear U خرس سفید
bear leek U والک کوهی
bear's garlic U پیاز خرسی
bear leek U پیاز خرسی
bear's garlic U سیرخرس
bear leek U سیرخرس
to bear the blame U تقصیر را به گردن گرفتن
to bear comparison with U قابل مقایسه بودن با
to grin and bear it U در رنج وسختی بردباری کردن دندان روی جگرگذاشتن
bear hug U سخت در آغوش گیری
white bear U خرس سفید خرس قطبی
to grin and bear it U سوختن وساختن
to bear witness to U شهادت دادن نسبت به
to bear witness to U گوهی دادن به
to bear witness U گواهی دادن
to bear with a person U باکسی ساختن یاسازش کردن
to bear testimony U شهادت دادن
to bear testimony U گواهی دادن
to bear pressure upon U فشار اوردن بر
to bear oneself U حرکت کردن
bear hug U دو دستی بغل کردن
bear hugs U سخت در آغوش گیری
bear hugs U دو دستی بغل کردن
To be patient. To bear up. U حوصله کردن ( حوصله بخرج دادن )
To bear (put up) with somebody. U با کسی سر کردن (مدارا کردن ؟ ساختن )
bear's garlic U والک کوهی
We bear no relationship to each other . U باهم نسبتی نداریم
To bear someone a grudge. U نسبت به کسی غرض داشتن
cross to bear/carry <idiom> U رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
Like a bear with a sore head. U مثل گرگ تیر خورده
To bear heavy expenses. U سرب فلز سنگین وزنی است
to bear any customs duties U هر گونه عوارض گمرکی را به عهده گرفتن
bear tape shutter gate U دریچه شیروانی شکل
to have [or bear] a maximum [minimum] load of something U حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
to bear all customs duties and taxes U تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
record U یادداشت درسی
on record U ثبت شده
record U یادداشت سخنرانی
off the record <idiom> U خصوصی
record U گیرندهای که سیگنالهای الکتریکی را به مغناطیسی تبدیل میکند تا داده را روی رسانه مغناطیسی بنویسد
record U رکورد داده در یک فایل زنجیری
record U پرونده
record U یادداشت بایگانی
record U ثبت گواهی ثبت شده
record U ثبت کردن ضبط کردن ضبط
record U یادداشت کردن
record U هر نوع صفحه یانوار یا اشیا مشابهای که برای ضبط و پخش صدا بکاررود
record U سجل بایگانی
record U مدرک کتبی سابقه
record U تعداد موضوعات دادههای مبوطه که در حافظه موقت نگهداری می شوند و اماده پردازش هستند
record U حجم داده در یک رکورد
record U برنامهای که رکوردها را نگه می داردو میتواند به انها دستیابی داشته باشد و برای تامین اطلاعات پردازش کند
record U سابقه مدرک
record U ذخیره سازی داده یا سیگنال روی نوار یا دیسک یا کامپیوتر
record U مجموعه موضوعات داده مربوطه
record U کلیدی در دستگاه ضبط کننده برای بیان امادگی ضبط سیگنال ها روی رسانه
record U رکوردحاوی داده جدیدکه برای خروجی رکورداصلی به کارمی رود
record U لیست فیلدهایی که رکوردرا تشکیل می دهند با هم همراه طول ونوع داده انها
record U سازمان دهی وطول فیلدها ی مختلف در رکورد
record U رکورد و داده کنترلی ذخیره شده روی رسانه پشتیبان
record U تعداد رکوردهای فایل ذخیره شده
record U دفتر
record U ثبت
record U بایگانی ضبط
record U پیشینه
record U صورت جلسه سابقه
record U صورت مذاکرات
off the record U محرمانه و خصوصی
off-the-record U محرمانه و خصوصی
record U نگاشتن
record U ثبت کردن ضبط کردن
record U ضبط شدن
record U : ثبت
record U تاریخچه
record U یادداشت نگارش
record U حد نصاب مسابقه
record U مدرک ثبت کردن
record U نام نیک
record U رکورد
record U صفحه گرامافون
record U ضبط کردن
record U مدرک ثبت کردن بایگانی کردن
record U نوشته
record U سابقه
record U ثبت کردن
set a record U رکورد بر جای گذاشتن [ورزش]
record player U گرامافون
break a record U رکورد شکنی
boot record U رکورد راه اندازی
beat a record U حد نصاب را شکستن
bad record U پیشینه بد
bad record U سوء سابقه
addition record U رکورد اضافی
record players U گرامافون
amendment record U رکوردی که حاوی اطلاعات جدید برای بهنگام سازی رکورد یا فایل اصلی است
trailer record U مدرک پشت بند
record-breaker U ثبتکند
record-breaker U فردیکهرکوردجدیدیبنام خود
record library U مرکزکرایهنوارکاست
record control U دکمهضبط
record button U دکمهضبط
track record U پیشینه
track record U آمار اعمال یا موفقیت های پیشین
track record U سابقه
record-breaking U شکستنرکورد
verbatim record U porotocol
unit record U رکورد واحد
unit record U تک مدرکی
transaction record U رکورد تراکنش
trailer record U رکورد پشت بند
record as target U اماج را ثبت کنید
carded for record U از خدمت صف معاف
record length U درازای مدرک
record book U دفترچه سوابق جنگ افزار پرونده سوابق
record book U دفتر ثتب سوابق
record count U شمار مدارک
record count U شمارش رکوردها
record firing U عناصر تیر را ثبت کنید
record format U قالب مدرک
record format U قالب رکورد
record gap U شکاف بین مدارک
record gap U شکاف بین رکوردها
record gap U فاصله خالی بین رکوردها
record head U نوک ضبط
record keeping U نگهداری سوابق
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com