English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
ball return U بازگشت گوی بولینگ
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
in return for U عوض
return to zero U بازگشت به صفر
in return U درعوض [کاری]
return U کلید Return
return U نشانههای انتهای خط
return U کلیدی درصفحه کلید برای نشان دادن اینکه تمام داده مورد نظر وارد شده اند
return U دستوری که باعث میشود اجرای برنامه ازبرنامه اصلی به زیر تابع برگردد
return U کدیا کلید مشخص کننده انتهای خط ورودی وحرکت نشانه گربه شروع خط بعد
return U آدرس مراجعه شده پس از اتمام تابع فراخوانی
return U پس فرستادن عودت
return U عملکرد کارکرد
return U مراجعت
return to zero U با بازگشت به صفر
in return for U بجای
return [on something] U فایده
return [on something] U محصول
return [on something] U سود
return [on something] U درآمد
return [on something] U نرخ بازده
return [on something] U نرخ بازدهی
to return a v to any one U کسی رابازدیدکردن ببازدیدکسی رفتن
in return for U درعوض
in return U در تلافی [کاری]
in return U به جای [کاری]
return U گزارش نهایی هیات تحقیق
return U اعاده بازگشت
return U درامد
return U رجعت
non return to zero U بدون بازگشت به صفر
return U مراجعت کردن
return U برگشتن
return U مراجعت برگرداندن
return U برگشت
return U بازگشت
return U اعاده
return U بازده
non return to zero U سیستم ارسال سیگنال که ولتاژ مثبت نشان دهنده یک عدد دودویی و ولتاژ منفی عدد دیگر باشد. نمایش عدد دودویی که سیگنال در آن وقتی وضعیت داده تغییر میکند تغییر کند و پس از هر بیت داده به ولتاژ صفر برنگردد
return U عودت
return U عودت دادن
return U مراجعت کردن عکس العمل
return U گزارش رسمی مامورشهربانی یا سایر مامورین رسمی در جواب نامهای که دادگاه به ایشان نوشته کیفیت پیگرد را در پرونده بخصوصی سوال میکند
return U گزارش رسمی
return U گزارش دادن
return U عایدی
decreasing return U بازده نزولی
radar return U انعکاس امواج در روی صفحه رادار علایم صفحه رادار
non return valve U شیر یکطرفه
return ticket U بلیط رفت و برگشت
rate of return U نرخ بازدهی
diminishing return U بازده نزولی
rate of return U نرخ بازده
non return valve U شیر یک سویه
return flight U پرواز برگشت
return to scale U بازده نسبت به مقیاس
i will return his kindness U مهربانی او را تلافی خواهم کرد
return spring U فنرارتجاعی
return air U بازگشتهوا
to return a greeting U جواب سلام دادن
grid return U سیم برگشت
return line U خط برگشت
carriage return U تعویض سطر Return/Enter
carriage return U سر سطر رفتن
carriage return U بازگشت نورد
carraiage return U سر سطر رفتن
by return of post U با نخستین پست
enter/return U کلید Return یا Enter
please return the book U خواهشمندم کتاب را برگردانید
fair return U بازده عادلانه
fair return U بازده منصفانه
point of no return U نقطه حداکثر شعاع عمل هواپیما اخرین حد شعاع عمل هواپیما
return match U بازیبرگشت
track return U مدار برگشت
day return U بلیط رفتو برگشت
constant return U بازده ثابت
terrain return U اکوی زمینی
return lines U خطهای بازگشتی
return interval U دوره بازگشت
return to zero signal U علامت مراجعه ضبط که به عنوان سطح نوار مغناطیسی نشده به کارمی رود.
return to base U بازگشت هواپیما به پایگاه به طور سالم هواپیمای بازگشتی
return pistol U طپانچه ها به جای خود طپانچه را بگذارید
return pipe U لوله برگشت
return on capital U بازدهی سرمایه
return of capital U بازده سرمایه
return of guarantee U عودت ضمانتنامه
return of a guarantee U عودت ضمانتنامه
sale or return U فروش یا عودت
sale or return U فروش یااعاده
terrain return U انعکاس تشعشع امواج زمینی روی صفحه رادار
till his return U تا موقع برگشتن او
soft return U فرمان ترکیبی رد کردن خط ورفتن به خط بعدی
ground return U بازتاب زمینی
grid return U سیم برگشت شبکه
to bring a return U درامد دادن
short return U برگشت کوتاه
carriage return U سیگنال یا کلیدی که به شروع خط بعد کاغذ یا صفحه نمایش می رود
to return a visit U بازدید کردن
sea return U امواج بازگشتی از دریا به صفحه رادار
return key کلید بازگشت
return cargo U محموله برگشت
return address U نشانی بازگشت
return account U صورتحسابی که به برات رجوعی ضمیمه میشود
return account U حساب بازگشت
return a negative U پاسخ منفی دادن
return perion U دوره تناوب
return perion U زمان برگشت
ration return U اسناد هزینه جیره
ground return U انعکاسات سطح زمین روی صفحه رادار امواج انعکاسی زمین
ration return U اسنادجیره
return circuit U مدار برگشتی
return code U رمزبازگشت
return ticket U بلیط دوسره
return tickets U بلیط دوسره
return flow U جریان برگشت
return current U جریان برگشت
return wire U سیم برگشت
automatic return U سیستم عودت خودکار وسایل
return conductor U سیم برگشت
average return U بازده متوسط
return key U کلید Return
ground return U برگشت زمینی
He didnt return (acknowledge) my greetings. U جواب سلام مرا نداد
internal rate of return U نرخ بازده داخلی
law of diminishing return U قانون بازده نزولی
increasing marginal return U بازده نهائی فزاینده
normal rate of return U نرخ بازده متعارف
main return pipe U لولهبرگشتاصلی
gross rate of return U نرخ بازده ناخالص
coin return bucket U محلبرگشتپول
branch return pipe U لولهبرگشتشاخهای
To return . To give back. U پس دادن
law of increasing return U قانون بازده فزاینده
law of increasing return U قانون بازده صعودی
hurdle rate of return U کمترین نرخ بازده
hurdle rate of return U نرخ بازده لازم
to get a good return on an investment U بازده سودمندی در سرمایه گذاریی بدست آوردن
The return on the bonds amounts to ... U مبلغ بازده اوراق بهادار برابراست با ...
rate of return over cost U نرخ بازدهی بر هزینه سرمایه
average net return U بازده خالص متوسط
social rate of return U نرخ بازده اجتماعی
soft carriage return U خط فاصله خالی
double-return stair U پله های دوتایی
under arm low return U ضربه کوتاه پایین دست
marginal return of capital U بازده نهائی سرمایه
marginal return of investment U بازدهی نهائی سرمایه گذاری
net rate of return U نرخ بازده خالص
constant return to scale U بازده ثابت نسبت به مقیاس
ground return circuit U مدار تک سیم
stay there till i return U انجا بمانیدتامن برگردم
to return to the fold [family] U به خانواده خود برگشتن
private rate of return U نرخ بازده خصوصی
Tehran- paris and return ( vice –versa) . U تهران ـ پاریس وبالعکس
Impress on (instruct) her to return quickly . urge her to come back soon . U به اوبسپارید که زود مراجعت کند
to a. the ball U اماده انداختن
into a ball U نخ راگلوله کنید
to a. the ball U توپ رانشان دادن
three ball U مسابقه گلف بین سه بازیگر باسه گوی
to a. the ball U توشدن
ball U گلوله
have a ball <idiom> U روزگارخوش داشتن
have something on the ball <idiom> U باهوش ،زرنگ
ball U مجلس رقص
ball U بال [رقص]
on the ball <idiom> U باهوش
ball U بقچه [کاموا ]
ball U کانون [کاموا]
best ball U بازی یک نفر درمقابل 2 یا 3نفر برای کسب بهترین امتیاز
ball U بیضه
ball U گرهک
ball U گلوله کردن
ball U ایام خوش
ball U رقص
ball U توپ بازی مجلس رقص
ball U گوی
four ball U مقایسه امتیازهای تیم دونفره در هر بخش باامتیازهای تیم حریف
ball U گلوله توپ
ball U ساچمه توپ
ball U ساچمه
ball U توپ دور از دسترس توپزن
ball U توپ
no ball U اصطلاحیدرورزشچوگان
to keep the ball moving U توپ را به جایی غلت دادن [فوتبال]
to pass the ball to somebody U توپ را به کسی پاس دادن
to stay on the ball <idiom> U تند ملتفت شدن و واکنش نشان دادن
The ball is in your court. <idiom> U حالا نشان بده که چند مرد حلاجی!
high ball U شوت کردن بالا توپ [فوتبال]
to muff a ball U از بی دست و پایی توپ رانگرفتن
The ball is in your court. <idiom> U حالا نوبت تو است.
long ball U [شوت کردن بلند توپ] [فوتبال]
low ball شوت کردن پائین توپ [فوتبال]
to let the ball do the work U توپ را به جایی غلت دادن [فوتبال]
to keep the ball rolling U رشته سخن رانگسیختن پشتش را امدن
to kick a ball U توپ زدن
to kick a ball U توپی را
short ball U شوت کردن کوتاه توپ [فوتبال]
ball is in your court <idiom> U [نوبت تو هست که قدم بعدی را برداری یا تصمیم بگیری]
to kick a ball U زدن
straight ball U پرتابی در بولینگ که گوی باچرخش مستقیما حرکت میکند
movement off-the-ball U بازی بدون توپ [تمرین ورزش فوتبال]
wash ball U صابون دستشویی
to swat the ball away U با ضربه سخت جلوی توپ را گرفتن [دربازه بان]
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com