English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
back tooth U دندان آسیاب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
tooth U نیش
tooth U دارای دندان کردن
tooth U دندانه دار کردن مضرس کردن
tooth U دندانه
saw tooth U دندانه اره ای [گاه لبه های حاشیه و یا لبه انتهایی فرس را بصورت مثلث های تکراری می بافند که حالتی از دندانه های اره را نشان میدهد.]
tooth U دندان
There is a hole in my tooth. U دندانم سوراخ شده
to have a sweet tooth U شیرینی دوست بودن
incisor tooth U وابسته به دندان پیش
incisor tooth U برنده
foal tooth U نخستین دندان اسب
file tooth U عاج سوهان
artifici tooth U دندان مصنوعی یا ساختگی یاعملی یا دستی
armature tooth U نیش ارمیچر
To have a tooth fI'lled. U دندان پر کردن
jaw tooth U دندان اسیاب
incisive tooth U دندان پیش ثنیه
incisive tooth U دندان پیشین
To have a tooth fI'lled. U دندان پرکردن
wisdom tooth U دندان عقل
tooth paste U خمیر دندان
herringbone tooth U دندانه ی جناغی
molar tooth U دندان اسیاب
helical tooth U دندانه حلزونی
I have a tooth abscess. U دندانم ماده کرده ( چرک کرده )
false tooth U دندان مصنوعی یاساختگی
tooth decay U پوسیدگی دندان [دندان پزشکی]
pain in tooth U دندان درد [دندان پزشکی]
tooth pain U دندان درد [دندان پزشکی]
tooth and nail <idiom> U خشم آلود وغضبناک
an eye for an eye a tooth for a tooth <proverb> U زدی ضربتی ضربتی نوش کن
cheek tooth U دندان آسیاب
tooth whitening U سفید کردن دندان [دندان پزشکی]
tooth bleaching U سفید کردن دندان [دندان پزشکی]
egg tooth U نوک جوجه ازتخم درنیامده که با ان پوست تخم راشکسته بیرون میاید
dog tooth U گچ بری دندان نما
depth of tooth U ارتفاع دندانه
dogs tooth U یکجورزنبق
chisel tooth دندان پیشه
cheek tooth U اسیاب کننده
cheek tooth U خردکننده
tooth enamel U مینای دندان [دندان پزشکی] [کالبدشناسی]
dog-tooth U [گچ بری دندان نما]
tooth plane U رنده دندانه دار
sweet tooth U شیرینی دوست
sweet tooth U علاقمند به شیرینی
eye tooth U دندان نیش بالا
saw tooth roof U شیروانی واریخته کمرشکن
saw tooth roof U بام دندانهای
tooth billed U دارای منقار مضرس
bucket tooth U زبانهدندانه
permanent tooth U دندان دائمی
tooth and nail U نومیدانه
tooth brush U مسواک
this tooth is very painful U این دندان خیلی درد میکند
tooth pitch U گام دندانه
tooth pick U خلال دندان دندان کاو
tooth gap U فاصله دندانه
tooth gap U شکاف دندانه
tooth form U شکل دندانه
tooth flank U دامنه دندانه
tooth clearance U بازی دندانه
tooth powder U گرد دندان
tooth pitch U گام شیار
peg tooth U دندانه میخی یا تیز
tooth and nail U بطور وحشیانه
ripper tooth U دندانهشیاربازکن
milk tooth U دندان شیری
master tooth U پایین ترین دندانه تیغه اسکیت
hinge tooth U ندانمفضلی
tooth profile U شکل دندانه
peg tooth U دندان ناب
peg tooth U نیش
tooth and nail U با جرات باتهور
fine-tooth comb U ملاحظهدقیقوموشکافانهچیزی
hound's tooth check U طرح خانه خانه مورب پارچه
fight tooth and nail <idiom> U با چنگ و دندان جنگیدن
fight tooth and nail <idiom> U باچنگ ودندان جنگیدن
helical tooth system U سیستم دندانه سازی حلزونی
tooth profile error U خطای فرم دندانه
helical tooth bevel gear U چرخ دنده مخروطی با دندانه حلزونی
internal tooth lock washer U واشرداخلدندانهای
external tooth lock washer U قفلواشوندهدندانهای
back to back housing U خانه ی پشت به پشت
back to back credit U اعتبار اتکایی
back out <idiom> U زیر قول زدن
to look back U سرد شدن
to keep back U دفع کردن پنهان کردن
to keep back U مانع شدن
to keep back U جلوگیری کردن از
to keep back U بازداشتن
to go back U برگشتن
behind his back U پشت سراو
to get back to somebody U به کسی خبر دادن
to get back to somebody U کسی را باخبر کردن
back U تیر اصلی پشت بند
back up U دور زدن [با اتومبیل]
to look back U از پیشرفت خودداری کردن
to back out of U دبه کردن
to back up U با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
You have to go back to ... شما باید به طرف ... برگردید.
at the back U در پشت
(a) while back <idiom> U هفتها یا ماهای گذشته
come back U دوباره مد شدن
keep back U دفع کردن
right back U بک راست
go back U برگشتن
get back U دوباره بدست اوردن
To back down . U کوتاه آمدن
the back of beyond U دورترین گوشه جهان
to back out of U جرزدن
to back up U یاری یاکمک کردن
with one's back to the w U درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
Welcome back. U رسیدن بخیر
To be taken a back. U جاخوردن ( یکه خوردن )
out back U مایع روان شده
keep back U جلونیایید
keep back U نزدیک نشوید
I'll take back what i said. U حرفم را پس می گیرم
look back U سرد شدن
Back and forth. U پس وپیش ( جلو وعقب )
look back U سر خوردن
on ones back U بستری
on the way back U در برگشتن
out back U چسب مایع
(do something) behind someone's back <idiom> U بدون اطلاع کسی
come back <idiom> U برگشتن به جایی که حالاهستی
off one's back <idiom> U توقف آزار رساندن
on one's back <idiom> U پافشاری درخواستن چیزی
to get back U بازیافتن
come back U بازگشت بازیگر
come back U برگشتن
come back U بازگشتن
to get back U دوباره بدست اوردن
to get back one's own U انتقام خودراگرفتن
to get one's own back U تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
go back on <idiom> U به عقب برگشتن
keep back U مانع شدن
up and back U بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
come back <idiom> U به فکر شخص برگشتن
come back <idiom> U دوباره معروف شدن
to come back U برگشتن
from way back <idiom> U مدت خیلی درازی
to come back U پس امدن
get back <idiom> U برگشتن
get back at <idiom> U صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get off one's back <idiom> U به حال خودرها کردن
take back <idiom> U ناگهانی بدست آوردن
back-up U پشتیبانی یا کمک
back U بدهی پس افتاده
back U پشتی کردن پشت انداختن
back U بعقب رفتن بعقب بردن
back-up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back down U از ادعایی صرفنظر کردن
back U برپشت چیزی قرارگرفتن
back U سوارشدن
back U پشت چیزی نوشتن
back U مدافع
back U فهرنویسی کردن
back U پشت سر
back U فهر
back U جبران ازعقب
back-up U کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back U عقب
back U پشت
back U پس
back U عقبی گذشته
back U پشتی
back U پشتی کنندگان تکیه گاه
back U به عقب
back U درعقب برگشت
back U پاداش
to back U روی چیزی شرط بستن
back U نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back U پشت ریختن پشت انداختن
back U سمت عقب
back U سطح ازاد
back U که یک باتری پشتیبان دارد
to back out [of] U دوری کردن [از]
back U جهت مخالف جلو
back U کمک کردن
back U پشت را تقویت کردن
back U پشت نویسی کردن
at the back of U به پشتی
at the back of U در عقب
at the back of U پشت
back U پشتیبان
back U بک
back U مدافع خط میدان
back U تنظیم بادبان پشت کمان
back U تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
back up U تقویت کردن تقویتی
back of U پشت سر
to back somebody up U یاری کردن به کسی
back out U کهنه و فرسوده شدن
back out U نکول کردن
back out U دوری کردن از موج
back up U پشتیبانی یا کمک
back up U کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back up U اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com