Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
back tooth
U
دندان آسیاب
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
tooth
U
نیش
tooth
U
دارای دندان کردن
tooth
U
دندانه دار کردن مضرس کردن
tooth
U
دندانه
saw tooth
U
دندانه اره ای
[گاه لبه های حاشیه و یا لبه انتهایی فرس را بصورت مثلث های تکراری می بافند که حالتی از دندانه های اره را نشان میدهد.]
tooth
U
دندان
There is a hole in my tooth.
U
دندانم سوراخ شده
to have a sweet tooth
U
شیرینی دوست بودن
incisor tooth
U
وابسته به دندان پیش
incisor tooth
U
برنده
foal tooth
U
نخستین دندان اسب
file tooth
U
عاج سوهان
artifici tooth
U
دندان مصنوعی یا ساختگی یاعملی یا دستی
armature tooth
U
نیش ارمیچر
To have a tooth fI'lled.
U
دندان پر کردن
jaw tooth
U
دندان اسیاب
incisive tooth
U
دندان پیش ثنیه
incisive tooth
U
دندان پیشین
To have a tooth fI'lled.
U
دندان پرکردن
wisdom tooth
U
دندان عقل
tooth paste
U
خمیر دندان
herringbone tooth
U
دندانه ی جناغی
molar tooth
U
دندان اسیاب
helical tooth
U
دندانه حلزونی
I have a tooth abscess.
U
دندانم ماده کرده ( چرک کرده )
false tooth
U
دندان مصنوعی یاساختگی
tooth decay
U
پوسیدگی دندان
[دندان پزشکی]
pain in tooth
U
دندان درد
[دندان پزشکی]
tooth pain
U
دندان درد
[دندان پزشکی]
tooth and nail
<idiom>
U
خشم آلود وغضبناک
an eye for an eye a tooth for a tooth
<proverb>
U
زدی ضربتی ضربتی نوش کن
cheek tooth
U
دندان آسیاب
tooth whitening
U
سفید کردن دندان
[دندان پزشکی]
tooth bleaching
U
سفید کردن دندان
[دندان پزشکی]
egg tooth
U
نوک جوجه ازتخم درنیامده که با ان پوست تخم راشکسته بیرون میاید
dog tooth
U
گچ بری دندان نما
depth of tooth
U
ارتفاع دندانه
dogs tooth
U
یکجورزنبق
chisel tooth
دندان پیشه
cheek tooth
U
اسیاب کننده
cheek tooth
U
خردکننده
tooth enamel
U
مینای دندان
[دندان پزشکی]
[کالبدشناسی]
dog-tooth
U
[گچ بری دندان نما]
tooth plane
U
رنده دندانه دار
sweet tooth
U
شیرینی دوست
sweet tooth
U
علاقمند به شیرینی
eye tooth
U
دندان نیش بالا
saw tooth roof
U
شیروانی واریخته کمرشکن
saw tooth roof
U
بام دندانهای
tooth billed
U
دارای منقار مضرس
bucket tooth
U
زبانهدندانه
permanent tooth
U
دندان دائمی
tooth and nail
U
نومیدانه
tooth brush
U
مسواک
this tooth is very painful
U
این دندان خیلی درد میکند
tooth pitch
U
گام دندانه
tooth pick
U
خلال دندان دندان کاو
tooth gap
U
فاصله دندانه
tooth gap
U
شکاف دندانه
tooth form
U
شکل دندانه
tooth flank
U
دامنه دندانه
tooth clearance
U
بازی دندانه
tooth powder
U
گرد دندان
tooth pitch
U
گام شیار
peg tooth
U
دندانه میخی یا تیز
tooth and nail
U
بطور وحشیانه
ripper tooth
U
دندانهشیاربازکن
milk tooth
U
دندان شیری
master tooth
U
پایین ترین دندانه تیغه اسکیت
hinge tooth
U
ندانمفضلی
tooth profile
U
شکل دندانه
peg tooth
U
دندان ناب
peg tooth
U
نیش
tooth and nail
U
با جرات باتهور
fine-tooth comb
U
ملاحظهدقیقوموشکافانهچیزی
hound's tooth check
U
طرح خانه خانه مورب پارچه
fight tooth and nail
<idiom>
U
با چنگ و دندان جنگیدن
fight tooth and nail
<idiom>
U
باچنگ ودندان جنگیدن
helical tooth system
U
سیستم دندانه سازی حلزونی
tooth profile error
U
خطای فرم دندانه
helical tooth bevel gear
U
چرخ دنده مخروطی با دندانه حلزونی
internal tooth lock washer
U
واشرداخلدندانهای
external tooth lock washer
U
قفلواشوندهدندانهای
back to back housing
U
خانه ی پشت به پشت
back to back credit
U
اعتبار اتکایی
back out
<idiom>
U
زیر قول زدن
to look back
U
سرد شدن
to keep back
U
دفع کردن پنهان کردن
to keep back
U
مانع شدن
to keep back
U
جلوگیری کردن از
to keep back
U
بازداشتن
to go back
U
برگشتن
behind his back
U
پشت سراو
to get back to somebody
U
به کسی خبر دادن
to get back to somebody
U
کسی را باخبر کردن
back
U
تیر اصلی پشت بند
back up
U
دور زدن
[با اتومبیل]
to look back
U
از پیشرفت خودداری کردن
to back out of
U
دبه کردن
to back up
U
با داستانی از اولش درگذشته دور آغاز کردن
You have to go back to ...
شما باید به طرف ... برگردید.
at the back
U
در پشت
(a) while back
<idiom>
U
هفتها یا ماهای گذشته
come back
U
دوباره مد شدن
keep back
U
دفع کردن
right back
U
بک راست
go back
U
برگشتن
get back
U
دوباره بدست اوردن
To back down .
U
کوتاه آمدن
the back of beyond
U
دورترین گوشه جهان
to back out of
U
جرزدن
to back up
U
یاری یاکمک کردن
with one's back to the w
U
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
To be taken a back.
U
جاخوردن ( یکه خوردن )
out back
U
مایع روان شده
keep back
U
جلونیایید
keep back
U
نزدیک نشوید
I'll take back what i said.
U
حرفم را پس می گیرم
look back
U
سرد شدن
Back and forth.
U
پس وپیش ( جلو وعقب )
look back
U
سر خوردن
on ones back
U
بستری
on the way back
U
در برگشتن
out back
U
چسب مایع
(do something) behind someone's back
<idiom>
U
بدون اطلاع کسی
come back
<idiom>
U
برگشتن به جایی که حالاهستی
off one's back
<idiom>
U
توقف آزار رساندن
on one's back
<idiom>
U
پافشاری درخواستن چیزی
to get back
U
بازیافتن
come back
U
بازگشت بازیگر
come back
U
برگشتن
come back
U
بازگشتن
to get back
U
دوباره بدست اوردن
to get back one's own
U
انتقام خودراگرفتن
to get one's own back
U
تلافی برسر کسی دراوردن باکسی برابر شدن
go back on
<idiom>
U
به عقب برگشتن
keep back
U
مانع شدن
up and back
U
بازیگران عقب و جلو در بازی تنیس دوبل
come back
<idiom>
U
به فکر شخص برگشتن
come back
<idiom>
U
دوباره معروف شدن
to come back
U
برگشتن
from way back
<idiom>
U
مدت خیلی درازی
to come back
U
پس امدن
get back
<idiom>
U
برگشتن
get back at
<idiom>
U
صدمه زدن شخص ،برگشتن به چیزی
get off one's back
<idiom>
U
به حال خودرها کردن
take back
<idiom>
U
ناگهانی بدست آوردن
back-up
U
پشتیبانی یا کمک
back
U
بدهی پس افتاده
back
U
پشتی کردن پشت انداختن
back
U
بعقب رفتن بعقب بردن
back-up
U
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back down
U
از ادعایی صرفنظر کردن
back
U
برپشت چیزی قرارگرفتن
back
U
سوارشدن
back
U
پشت چیزی نوشتن
back
U
مدافع
back
U
فهرنویسی کردن
back
U
پشت سر
back
U
فهر
back
U
جبران ازعقب
back-up
U
کپی پشتیبان تهیه کردن پشتیبانی کردن
back
U
عقب
back
U
پشت
back
U
پس
back
U
عقبی گذشته
back
U
پشتی
back
U
پشتی کنندگان تکیه گاه
back
U
به عقب
back
U
درعقب برگشت
back
U
پاداش
to back
U
روی چیزی شرط بستن
back
U
نشانگری که موقعیت گره پدر نسبت به گره اصلی را نگه می دارد. که در برنامه سازی برای حرکت به عقب در فایل استفاده میشود
back
U
پشت ریختن پشت انداختن
back
U
سمت عقب
back
U
سطح ازاد
back
U
که یک باتری پشتیبان دارد
to back out
[of]
U
دوری کردن
[از]
back
U
جهت مخالف جلو
back
U
کمک کردن
back
U
پشت را تقویت کردن
back
U
پشت نویسی کردن
at the back of
U
به پشتی
at the back of
U
در عقب
at the back of
U
پشت
back
U
پشتیبان
back
U
بک
back
U
مدافع خط میدان
back
U
تنظیم بادبان پشت کمان
back
U
تابلویی در پشت کامپیوتر که اتصالات را به وسایل جانبی مثل کلید و چاپگر و واحد نمایش تصویر و mouse نگه می دارد
back up
U
تقویت کردن تقویتی
back of
U
پشت سر
to back somebody up
U
یاری کردن به کسی
back out
U
کهنه و فرسوده شدن
back out
U
نکول کردن
back out
U
دوری کردن از موج
back up
U
پشتیبانی یا کمک
back up
U
کپی گرفتن از فایل یا داده یا دیسک
back up
U
اطلاعات مکمل حاشیهای نقشه پشتیبانی کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com