English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
as good as a play <idiom> U مثل فیلم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to play a good knife and fork U ازروی اشتهاخوراک خوردن خوب چیز خوردن
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
to play one f. U بکسی ناروزدن
to play at U داخل شدن در
to play at U شرکت کردن در
play on/upon (something) <idiom> U نفوذ کردن
come into play U روی کار امدن
play up <idiom> U پافشاری کردن
play by play U پخش رادیویی مسابقه
play up to someone <idiom> U با چاپلوسی سودبدست آوردن
play at U بطور غیر جدی مشغول کاری شدن
to play at U خواهی نخواهی اقدام کردن
play off <idiom> U ثابت ماندن بازی دوتیم
to play at d. U تخته نرد بازی کردن
to play off U سنگ رویخ کردن
to play off U از سر خود وا کردن و بجان دیگری انداختن
to play it U با وسائل پست سو استفاده کردن از
to play in or out U با نواختن ارغنون یا سازدیگرواردیا خارج کردن
to play first f. U پیش قدم بودن
to play first f. U ویولون اول
play down <idiom> U ارزش چیزی را پایین آوردن
play on U سوء استفاده کردن از
play (someone) for something <idiom> U به بازی گرفتن شخصی
all play all U مسابقه دورهای
play off <idiom> U رفتار مختلف با اشخاص
to play away U ببازی گذرانیدن درقمارباختن
play out U تا اخرایفا کردن
play at U وانمود کردن
play away U به بازی گذراندن
play out U تا اخر ایستادگی کردن
to play itself out U رخ دادن
to play itself out U اتفاق افتادن
play out U تا اخر بازی کردن
play out U بپایان رساندن
play out U خسته کردن ماهی
play up to U پشتیبانی کردن از
play up U تاکید کردن
play up U اطمینان دادن به
play off U از سر خود واکردن
play off U درمسابقه حذفی شرکت کردن وابسته به مسابقات حذفی مسابقه حدفی
play away U باختن
to play U با وسائل پست سو استفاده کردن
we used to play there U ما انجا بازی میکردیم
we used to play there U .......
in play U در شرف ضربه زدن به توپ
play by play U پخش رادیویی
play down U بازی در وقت اضافه
play for one U حفظ توپ
by-play U حرکات یا مکالمات فرعی
by-play U حرکات یا مکالمات کنار صحنه
by-play U کار یا نمایش ثانوی
play off U مسابقه را باتمام رساندن
play through U رد شدن گلف باز یا گروه درزمین از بازیگر کند
play U اداره مسابقه
play U تفریح کردن ساز زدن
play U الت موسیقی نواختن
play U زدن
play U رل بازی کردن
play U روی صحنهء نمایش فاهرشدن
to play up U درست و حسابی بازی کردن
play U نمایش نمایشنامه
play U شرکت درمسابقه انفرادی
out of play U توپ مرده
play U رقابت
play U خلاصی داشتن
play U کیفیت یاسبک بازی
let us play U بازی کنیم
play U تفریح بازی کردن
to play upon U سو استفاده کردن از
play U نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص
play U بازی کردن
to play with something U چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
to play the d. U شیطنت کردن
play U خلاصی بازی
to play upon U گول زدن
play U حرکت ازاد
play U بازی کردن حرکت ازاد داشتن
in play U بطور غیر جدی
play U بازی
in play U به شوخی
Let's play for keeps. U بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار]
play U ضربه به توپ
play U شرط بندی روی بازی یا بازیگر رساندن ماهرانه ماهی صیدشده به خشکی
inter play U اثر متقابل
play fair U مردانه بازی کردن
play foul U نامردی کردن
play fellow U همبازی کودکان
play fair U مردانه معامله کردن
play club U دربازی گلف چوگان
play the ball U با دریبل صاحب توپ شدن
play club U نوک چوبی
play day U روزبیکاری یا تعطیل
to play with fire U آتش روشن کردن
draw play U ضربه عمدی با انتهای گوی گلف
play out one's option U ادامه بازی در تیم پس ازپایان قرارداد بدون قراردادجدید
play the ball U حفظ توپ با دریبل
foul play <adj.> U ناجوانمردی
foul play U ناجوانمردی
play the field U شرط بندی روی همه
play the hypocrite U تدلیس کردن
play therapy U بازی درمانی
play footsie <idiom> U باهمکارخود لاس زدن مخصوصا دریک جو سیاسی
play offs U مسابقههای حذفی پایان فصل
play marking U حرکات تهاجمی
play foul U نارو زدن
play music U موسیقی ساختن
play music U موزیک ساختن
play havoc among U از بین بردن
play music U آهنگ ساختن
to play it safe U با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره]
play marker U طراح حمله
nativity play U کهدرزمانکریسمستوسط کودکاناجرامیشود
play bill U اعلان نمایش
play key U کلیدپلی
play ball with someone <idiom> U شرکت منصفانه
play by ear <idiom> U توانایی اجرای موسیقی تنها با گوش وبدون خواندن موسیقی
play-acting U تو بازی رفتن
To play ones part . U نقش خودرا بازی کردن
play-acting U وانمود کردن
out of bound play U به جریان انداختن بازی
passive play U بازی غیرفعال
passive play U اتلاف وقت
play a joke U حیله شوخی امیز بکار بردن
play footsie <idiom> U از زیرمیز با پا عضوی از بدن شخص مقابل را لمس کردن
play-acting U ادا در آوردن
play-acts U بازی کردن
play-acts U نقش داشتن
play button U دکمهشروع
fair play <idiom> U عدالت ،مساوی ،عمل درست
on/play button U کلیدشروعبهکار
play-acts U ادا در آوردن
play-acts U تو بازی رفتن
play-acts U وانمود کردن
hand play U شوخی بادست
play/pause U دکمهنمایشوایست
nativity play U نمایشنامهایدرموردحضرتعیسی
hand play U مشت زنی
grandstand play U بازی مهیج
net play U بازی نزدیک تور
role play U بازیرولیکهباشخصیتخودفردبسیارمتفاوتاست
play second fiddle to someone <idiom> U ازنظر مهم بودن مقام دوم داشتن
play the field <idiom> U با افراد مختلفی قرارگذاشتن
A 4-cat play. U نمایش در 4 پرده
All work and no play. U کار بدون تفریح
play with fire <idiom> U بازی باجان خود
play a trick on U حیله زدن به
To play ones last card U آخرین تیر ترکش رارها کردن
it is a play in comparison U این پیش ان هیچ است
inter play U حرکت محدود
play back U خواندن داده یا سیگنال از رسانه ذخیره سازی
To play cards . U ورق بازی کردن
play one's cards right <idiom> U از فرصتهای خود سودبردن
play on words <idiom> U بازی با کلمات
To play for love . U عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی )
play hooky <idiom> U از مدرسه یا کار دررفتن
play into someone's hands <idiom> U (به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
miracle play U نمایش بخشی از زندگی پیغمبران یا صاحبان کشف وکرامت
play it by ear <idiom> U تصمیم گیری درچیزی برطبق شرایط
Lets play that again . قبول ندارم. [قبول نیست دربازی وغیره ]
match play U مسابقه گلف بین دو نفر یا دوتیم مسابقه بولینگ بین دونفر
Do you know how to play this game ? U این بازی رابلد هستید ؟
the play of europe U کشور سویس
to play with fire U با آتش بازی کردن [همچنین اصطلاح مجازی]
long play U صفحه طولانی
long play U صفحه 33 دور
play bill U اگهی نمایش
to play a searchlight U انداختن
to play false U خیانت کردن
to play foul U ناروزدن
to play foul U نامردی کردن
to play gooseberry U همراه دونفرعاشق ومعشوق راه افتادن وموی دماغ انهاشدن)
to play havoc among U ویران کردن
to play havoc among U غارت کردن چاپیدن
to play marbles U مهره بازی کردن
to play not guilty U اقرار بگناه نکردن
to play not guilty U گناهی رامنکرشدن
free play U بدون محدودیت
to play on the violin U ویولن زدن
to play one's card well U از فرصت خود استفاده کامل کردن
to play one's role U نقش
to play false U حیله زدن
foul play U حقه
to play a trick on any one U بکسی حیله
to play a trick on any one U زدن باکسی شوخی کردن
to play a tune U اهنگی را ساز زدن
to play at chess U شطرنج بازی کردن
to play ball U توپ بازی کردن
appeal play U تقاضای بازیگر برای اعلام رای داور نسبت به خطای حریف
fair play U انصاف
fair play U شرایط برابر
fair play U رازی
to play booty U تبانی یاساخت وپاخت کردن
to play fair U مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن
foul play U قتل ادم کشی
foul play U کار نادرست
to play one's role U خودرابازی کردن
to play one's role U وفیفه خودرا انجام دادن
to play the man U مردانگی کردن
play on words U تجنیس
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com