Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
With peace of mind.
U
با آرامش خیال وخاطر
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
peace of mind
U
اسودگی خاطر
Other Matches
peace
U
صلح
peace
U
سلامتی
peace
U
اشتی صلح
peace
U
ارامش
peace
U
دوستی
peace be upon him
U
علیه السلام
peace be upon them
U
علیهم السلام
peace be with you
U
سلام برشما باد
peace
U
صلح وصفا
peace be upon her
U
علیهاالسلام
to be at peace
U
در اشتی بودن
to keep the peace
U
از جنگ دوری کردن
to keep the peace
U
اشتی رابرقرار داشتن
guardians of the peace
U
ضابطین عدلیه
peace breaker
U
ارامش بهم زن
armed peace
U
حالتی که دولتهابدون درگیری نظامی خود رابرای جنگ احتمالی اماده می کنند
armed peace
U
صلح مسلح
peace conference
U
کنفرانس صلح
breaches of the peace
U
بهم زدن ارامش عمومی
make peace
U
صلح کردن
breach of the peace
U
بهم زدن ارامش عمومی
peace court
U
دادگاه بخش
breach of peace
U
اخلال در نظم عمومی
peace breaker
U
اشوب کن
peace dividend
U
ازبین رفتن بودجه دفاعی دراواخر سال ۱۹۸۰
peace officer
U
امین صلح
olies f.peace
U
زیتون کنایه ازاشتی است
peace-loving
U
دوستدارصلح
peace breaker
U
اشوبگر
hold one's peace
<idiom>
U
سکوت کردن
peace-keeping
نیروی برقرارکننده صلح
Peace Corps
U
سپاه صلح
cinclusion of peace
U
عقد صلح
peace court
U
صلحیه
peace force
U
نیروهای حافظ صلح سازمان ملل متحد
peace pact
U
قرارداد صلح صلح نامه
Justices of the Peace
U
قاضی صلحیه
Justices of the Peace
U
امین صلح
Justices of the Peace
U
رئیس دادگاه بخش
social peace
U
ارامش اجتماعی
Justices of the Peace
U
امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offering
U
پیشنهاد صلح
Justice of the Peace
U
امین صلح
Justice of the Peace
U
رئیس دادگاه بخش
Justice of the Peace
U
امین صلح دادرس دادگاه بخش
peace offerings
U
پیشنهاد صلح
Justice of the Peace
U
قاضی صلحیه
peace treaty
U
معاهده صلح
peace pipe
U
پیپ یا چپق صلح
peace negotiation
U
مذاکرات صلح
peace negotiations
U
مذاکرات صلح
peace officer
U
ضابط صلحیه
peace pact
U
پیمان صلح
peace pact
U
میثاق دوستی میثاق تحریم جنگ
peace time
U
در زمان صلح
peace time
U
زمان صلح
peace keeping forces
U
نیروهای بازدارنده و حافظ صلح سازمان ملل
to make peace between two men
U
دو کس را با هم اشتی دادن
international peace force
U
نیروهای حافظ صلح سازمان ملل
peace time complement
U
استعداد مجاز زمان صلح
peace time establishment
U
جدول استعداد مجاز زمان صلح
peace to his departed spirit
U
روانش شاد باد
May his soull live in peace.
U
روحش شاد باشد
to knit peace between nations
U
ملت هاراباهم اشتی دادن صلح درمیان ملل منعقدکردن
He closed the door against the peace agreement.
U
تمام درها را بروی موافقتنامه صلح بست
to report somebody
[to the police]
for breach of the peace
U
از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن
[به پلیس]
شکایت کردن
These talks are crucial
[critical]
to the future of the peace process.
U
این مذاکرات برای آینده روند صلح بسیار مهم
[حیاتی]
هستند.
never mind
U
اهمیت ندهید
mind your p's and qs
U
در گفتار و کردار خود بهوش باشید
never mind
<idiom>
U
نگران نباش
Mind you.
<idiom>
U
خوب گوش بده ،توجه کن
they are all of one mind
U
همه یکدل
mind one's P's and Q's
<idiom>
U
خیلی دقیق به رفتاروگفتار
Are you out of your mind?
U
مگر عقلت کم است ( از دست دادی ) ؟
Have you gone out of your mind ?
U
مگر بکله ات زده ؟
i am not of his mind
U
با او هم عقیده
to be in one's right mind
U
دارای عقل سلیم بودن بهوش بودن
have in mind
<idiom>
U
فهمیدن
they are all of one mind
U
هستند
never mind
U
در بندش نباشید
to mind
U
مراقب بودن
[مواظب بودن]
[احتیاط کردن]
you must be out of your mind
U
مگر مغز تو دیگر درست کار نمی کند؟
[اصطلاح روزمره]
mind
U
در نظر داشتن
mind
U
نیت
mind
U
رای
mind
U
نگهداری کردن رسیدگی کردن به
never mind
U
چه برسد به
mind
U
تصمیم داشتن
mind
U
اعتناء کردن به حذر کردن از
mind
U
فکر
mind
U
خاطر
mind
U
ذهن
mind
U
خیال
mind
U
مغز فهم
mind
U
فکر چیزی را کردن یاداوری کردن
mind
U
تذکر دادن مراقب بودن
mind
U
موافبت کردن ملتفت بودن
to have in mind
U
در نظر داشتن
mind
U
نظر
to mind somebody
[something]
U
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
it came to my mind
U
بخاطرم خطورکرد
i am not of his mind
U
نیستم
to be of the mind that ...
U
این عقیده
[نظر]
را دارند که ...
he is in his right mind
U
عقلش بجا است
I spoke my mind.
U
آنچه دردل داشتم بزبان آوردم
He hasnt a mind of his own.
U
ازخودش رأیی ندارد (بی اراده)
mind-boggling
U
سرگیجه آور
one-track mind
U
فردیکهتنهابهیکچیزعلاقمنداست
mind-boggling
U
گیج کننده
mind-boggling
U
دیر فهمیدنی
mind-boggling
U
دشوار
Nothing is further from my mind than marriage .
U
اصلا" فکر ازدواج نیستم
Allow me to chew it over in my mind .
U
اجازه بدهید دراین باره فکر کنم
You must be out of your mind (senses).
U
حتما" دیوانه شدی
state of mind
U
وضعیتوشرایطدریکلحظه
mind-boggling
U
شگفت انگیز
mind-boggling
U
تکان دهنده
mind-boggling
U
کوبنده
frame of mind
U
حالتذهنیفرد
Keep your mind on your work.
U
حواست بکارت باشد
It is preying on my mind.
U
خیالم را ناراحت کرده است
She has a twisted mind .
U
آدم کج خیالی است ( سوء ظن دارد )
cross one's mind
<idiom>
U
فکرکردن
If you dont mind my saying.
U
اگر از حرفم بدتان نیاید
It is uppermost in my mind .
U
درمد نظرم هست ( درمد نظردارم )
It was engraved on my mind .
U
درزهنم نقش گرفت ( بست )
... if you don't mind my asking
U
... اگر پرسش من
[برای تو]
ایرادی ندارد
It crossed my mind.
U
به فکرم رسید.
It crossed my mind.
U
به نظرم رسید.
I spoke my mind.
U
من خیلی رک گفتم.
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
U
کسی را کاملا غافلگیر کردن
to blow somebody's mind
<idiom>
<verb>
U
کسی را شگفتگیر کردن
conscious mind
U
آگاهی
conscious mind
U
هشیاری
conscious mind
U
هوشیاری
conscious mind
U
حس اگاهی
Mind the step!
U
حواست به پله باشد!
Has he gone nust ? Is he out of his mind ?
U
مگر مغزش عیب دارد؟
bring to mind
<idiom>
U
چیزی را به یادآوردن
change (one's) mind
<idiom>
U
مغز کسی را شستشو دادن
have half a mind
<idiom>
U
احساس وسوسه کردن بیشتر از تحمل نداشتن
one-track mind
<idiom>
U
تنها به یک چیز فکر کردن
slip one's mind
<idiom>
U
فراموش شده
watch/mind one's P's and Q's
<idiom>
U
مراقبباش مراقب حرف زدنت باش
in one's mind's eye
<idiom>
U
درفکر شخص
make up one's mind
<idiom>
U
تصمیم گیریکردن
It is better to know each others mind than to know each others language.
<proverb>
U
همدلى از همزبانى بهتر است .
conscious mind
U
اطلاع
Mind what you're doing!
[Be careful!]
U
احتیاط کن
[مواظب باش ]
!
Don't mind me!
U
فکر من را نکن!
Mind your head!
U
مواظب سرت باش!
[که به جایی نخورد]
It slipped my mind.
U
آن را فراموش کردم.
out of sigt out of mind
U
از دل برود هر انکه از دیده برفت
mind your eye
U
بپایید
master mind
U
عقل کل
master mind
U
فکر بزرگ
make up one's mind
U
بر ان شدن
make up one's mind
U
تصمیم گرفتن
it crossed my mind
U
بنظرم رسید
it crossed my mind
U
بخاطری گذشت
if you don't mind
U
اگر ایرادی ندارید
i made up my mind to go
U
بر ان شدم که بروم
i made up my mind to go
U
نصمیم گرفتم که بروم
mind your eye
U
ملتفت باشید
mind blindness
U
کوری ادراکی
out of sight out of mind
U
از دل برود هر انچه از دیده برفت
month's mind
U
تمایل
month's mind
U
ایین مذهبی بیاد بود کسیکه درگذشته در روز سی ام مردنش
mind your own business
U
درفکر کار خودت باش
mind work
U
brain-work
mind to do a thing
U
اماده انجام کاری
mind to do a thing
U
متمایل کردن به کاری
mind reading
U
فکرخوانی
mind reading
U
کشف افکار دیگران
mind deafness
U
کری ادراکی
i made up my mind to
U
بر ان شدم که ...
i made up my mind to
U
تصمیم گرفتم که ...
i had half a mind to go
U
چندان مایل برفتن نبودم انقدر ها میل نداشتم بروم
closed mind
U
ذهن بسته
call to mind
U
بخاطر اوردن
breadth of mind
U
بزرگی یا وسعت فکر
barren mind
U
کودن ذهن
absence of mind
U
عدم حضور ذهن
of unsound mind
U
دیوانه
presence of mind
U
حضور ذهن
mind readers
U
کاشف افکار دیگران
mind reader
U
کاشف افکار دیگران
presence of mind
U
متانت
collective mind
U
ذهن جمعی
detached mind
U
فکر یا روح بی طرف
his mind was petrified
U
ذهنش از کار افتاد
high mind
U
با مناعت دارای احساسات بلند
he has a good mind
U
که انکار را انجام دهد
he has a good mind
U
مایل است
he changed his mind
U
از ان خیال منصرف شد
he changed his mind
U
منصرف شد
good mind
U
حسن نیت
double mind
U
فریبنده
double mind
U
منلون
double mind
U
دردل
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com