English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Where you have eaten salt , do not break the salt-. <proverb> U جایى که نمک خوردى نمکدان مشکن .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I have eaten his salt . U نمک اوراخورده ام
After all I have eaten his salt. هر چه باشد با هم نان ونمک خوردیم.
To sprinkle with salt . To salt . U نمک زدن ( پاشیدن )
salt pan U نمکزار
salt U نمکزار
salt U نمکدان
salt U نمکهای طبی
salt away U نمک سود کردن
salt away U نمک زدن به
salt away U اندوختن
salt U نمک میوه
salt down U نمک سود کردن
salt down U نمک زدن به
salt down U اندوختن
salt U نمک طعام
salt U نمک زده ن به
salt U نمک پاشیدن
salt U شورکردن
an old salt U ملوان
an old salt U ملاح
an old salt U شخص ازموده
salt away <idiom> U پس انداز کردن
salt U نمک
salt pan U برکه شور
salt peter U شوره قلمی
salt peter U نیترات پتاسیم شوره برگ تنباکو
salt pit U کان نمک
acid salt U نمک اسیدی
ammonium salt U نمک امونیوم
salt vein U رگه نمک
basic salt U نمک بازی
bay salt U نمک دریا
salt works U کارخانه نمک سازی
salt water U اب نمک
salt mine U کان نمک
salt marsh U نمکزار
salt marsh U باتلاق نمکزار
hydrous salt U نمک ابدار
he is not worth his salt U لایق نگاهداشتن نیست بنگاهداشتنش نمیارزد
glauber's salt U سولفات دوسود
glauber's salt U سولفات سدیم
glauber salt U سولفات دوسود
glauber salt U سولفات سدیم
garlic salt U سیر نمک
epsom salt U سولفات دومنیزی
epsom salt U نمک فرنگی اصل
double salt U ملح مضاعف
double salt U نمک مضاعف
i am not made of salt U مگر من نمک هستم که ازباران بترسم
may i trouble you for the salt U بیزحمت
salt lick U سنگ نمک
salt lake U دریاچه شور
salt index U نمایه نمک
salt grass U علف شوره زار
salt glaze U لعاب نمکی
salt bridge U پل نمک
percent salt U درصد نمک
pepper and salt U پارچه فلفل نمکی رنگ فلفل نمکی
pepper and salt U فلفل نمکی
normal salt U نمک خنثی
may i trouble you for the salt U نمک رابدهید اینطرف
diazonium salt U نمک دی ازونیوم
to earn one's salt U نان خود را در اوردن
salt-and-pepper U نمک و فلفل
salt cellars U نمکدان
salt cellar U نمکدان
with a grain of salt U بقیداحتیاط بااندک تردید
to take with a grain of salt U باورنکردن
to take with a grain of salt U اغراق امیز دانستن
To take with a pinch of salt. U خیلی جدی نگرفتن
salt bag U نمکدان
salt bag U کیسه نمک [بافتی پارچه ای یا زیر و رو و یا بصورت قالیچه کوچک دارای پرز که جهت نگهدای از نکمک یا غلات بافته شده.]
salt-and-pepper U خاکستری
salt-and-pepper U فلفل نمکی
salt taste U طعمشوری
take something with a grain of salt <idiom> U بدل نگرفتن
worth one's salt <idiom> U بهایی که شخص میپردازد
garlic salt U سیر و نمک
to soak out the salt of U توی اب گذاشتن وکم نمک کردن
salt seller U نمک فروش
rock salt U نمک سنگی
To take with a pinch of salt. U با شک وتردید تلقی کردن
salt bath furnace U کوره حمام نمک
salt bath hardening U سخت گردانی حمام نمک
Adventurism is the salt of life . U ماجرا جوئی شور ونمک زندگه است
to eat salt with a person U باکسی نان ونمک خوردن مهمان کسی بودن
May I trouble you to pass the salt please. U ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه )
salt bath case hardening U سخت گردانی سطحی حمام نمک
To rub salt in somebodys wound . U نمک بر زخم کسی پاشیدن
There is too much salt in the soup . the soup is too salty. U سوپ خیلی شور است
it was eaten U خورده شد
eaten U خورده
eaten U خورده شده
worm eaten U سوراخ شده فاسد شده
moth eaten U بید خورده
moth-eaten U بیدزده
worm eaten U بی ارزش
worm eaten U پیر کهنسال
worm eaten U سالخورده
worm eaten U کرم خورده
worm-eaten U کرم خورده
moth-eaten U بید خورده
worm eaten U کهنه
moth eaten U بیدزده
Pickles are often eaten as a relish . U خیار شور درا اغلب بعنوان مزه می خورند
break out U در گرفتن
break through U رسوخ مظفرانه پیشرفت غیرمنتظره
break in upon U قطع کردن صحبت کسی
break through U رخنه
break through U شکاف
break through U نفوذ
break away U قطع رابطه کردن
to break in U به زور و غیر قانونی وارد شدن
break up value U قیمتی که برای رهایی از کالای متروکه یا ازمد افتاده تعیین میشود
break up value U قیمت رهایی
break up U منحل کردن
break up U مرز علایم مشخصه هدف
break up U حد فاصل علایم مشخصه هدف
break up U انحلال
to break up U از هم جدا شدن [پوسته زمین] [زمین شناسی]
to break into something U از محفظه ای [با زور وارد شدن و] دزدی کردن
break up U تجزیه
break up U تفکیک کردن
break through U نفوذکردن در مواضع دشمن
break down U شکستگی
get a break <idiom> U فرصت داشتن
to break in U شاخ شکستن سوغان
to break in U گرفتن
to break off U کندن
to break off U جداکردن
to break off U موقوف کردن
to break off U خاتمه دادن
to break up U شخم کردن
to break one's f. U قول دادن
to break out U درگرفتن
to break out U شایع شدن
to break out U فاش یا افشاندن
to break up U منحل کردن خردکردن
to break in U رام کردن
to break down U ازپا انداختن
break up (with someone) <idiom> U قهر کردن
break down <idiom> U تجزیه وتحلیل
off break U کسب امتیاز معینی در ضربه به سمت راست
over break U خاکبرداری اضافی و کندن وجابجا شدن اضافی خاک یاقطعات سنگی که دراثر موارمنفجره بدون اینکه بخواهیم کنده شود
to break out U بیرون ریختن
break down <idiom> U ازکار افتادن
to break a U شکستن
to break a U دونیم کردن
to break a way U موانع را ازراه خودبرداشتن
to break apart U شکستن
to break apart U جداکردن
to break down U خراب کردن
to break up U بهم زدن
break through U عبورازمانع
break U نقطه فرودپرنده
break U پاره کردن
break U قطع کردن
break U تفکیک
break U تجزیه
break U مجزاسازی
break U کلید مخصوص در صفحه کلید IBM که اجرای یک برنامه را وقتی قط ع میکند که این کلید با کلید کنترل
break even U بی سود و زیان
break U حرکت سگ جهت اوردن شکار بازکردن بدنه اسلحه دویدن قبل ازصدای تپانچه
break U ایجاد فضای تنفس با حرکتهای پیاده شطرنج
break U شکستن موج
break U راحت باش
break U گسیختگی
break down U توقف انجام کار به علت خطای مکانیکی
break U زنگ تفریح
break U فتن
break U جداکردن دو بوکسور ازیورتمه به چهارنعل حرکت از دروازه شروع اسبدوانی
break even U سربه سر
break even U سربسرشدن
break even U صافی درامدن
break down U تقسیم بندی کردن
break down U تجزیه کردن طبقه بندی کردن
break down U ازاثر انداختن
break down U درهم شکستن
break down U درهم شکننده فروریختن
break down U سقوط ناگهانی
break U فرمان BREAK
break-up U امیختگی
break away U جدائی
break down U اسیب دیدن
break down U تجزیه
break down U تفکیک
break even U بی سود و زیان شدن
break U انتخاب شود
break U از حالت رمز خارج کردن یک کد مشکل
break U خای نپذیرفتن وفایف یک توافق
break down U شکست فروریختگی پنچری
break U عمل یا کلید انتخاب شده برای توقف اجرای یک برنامه
break away U گسیختگی
break U طلوع مهلت
break in U رام کردن
break out U شیوع
break out U تاول زدن جوش زدن
break U وقفه
break U شکاف
break-in U حرز را شکستن وبزور داخل شدن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com