Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 63 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
When brothers quarrel, only fools believe.
<proverb>
U
برادران جنگ کنند ابلهان باور کنند.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
brothers
U
برادر
brothers
U
اخ
brothers
U
همقطار
the twin brothers
U
برج جوزا
the twin brothers
U
جوزا
the twin brothers
U
دو پیکر
brothers and sisters
U
اخوه
blood brothers
U
برادر خوانده
half-brothers
U
برادر امی یا ابی
half-brothers
U
برادر ناتنی
blood brothers
U
برادر هم خون
brothers-in-law
U
باجناق
brothers-in-law
U
برادر زن
brothers-in-law
U
برادرشوهر
brothers-in-law
U
شوهر خواهر
brothers-in-law
U
هم داماد
fools
U
گول زدن
to quarrel with somebody
<idiom>
U
با کسی دعوا کردن
fools
U
دیوانه
fools
U
نادانی و حماقت کردن
fools
U
دست انداختن
fools
U
کرم میوه ها
fools
U
فریب دادن
fools
U
دلقک مسخره
quarrel
U
نزاع کردن
quarrel
U
گله
quarrel
U
نزاع
quarrel
U
اختلاف
quarrel
U
دعوا ستیزه
quarrel
U
دعوی
quarrel
U
پرخاش
quarrel
U
دعوی کردن
fools
U
نادان
quarrel
U
ستیزه کردن
quarrel
U
مرافعه
quarrel
U
دعوی کردن منازعه
fools
U
لوده
fools
U
ابله
fools
U
احمق
I often confuse the twin brothers .
U
من این دوقلوها رااغلب باهم عوضی می گیرم
pick a quarrel
<idiom>
U
باکسی جنگ ودعوا راه انداختن
He often picks a quarrel.
U
او
[مرد]
آدم دعواجویی است.
sham quarrel
U
جنگ زرگری
picked quarrel
U
نزاعی که با بهانه یا عمداراه انداخته باشند
enter into quarrel with some one
U
با کسی طرف شدن
fools cap
U
کلاه قیفی
fools cap
U
کلاه لوده ها کاغذ بزرگ برگ
fools cap
U
کاغذ با قطع وزیری
fools paradise
U
خوشی بی اساس یا خیالی الکی خوشی
fools parsley
U
شوکران
fools coat
U
جامه چل تکه لوده ها یکجور نرم تن دوکپهای
You can teel they're brothers, they're like two peas in a pod.
U
با یک نگاه می توان تشخیص داد که برادرند، مثل سیبی هستند که از وسط دو نیم کرده باشند.
To live in a fools paradise .
U
گول خوشیهای خیالی وزود گذر را خوردن
april fools' day
U
روز اول اوریل
In a quarrel they do not distribute sweetmeat.
<proverb>
U
توى دعوا یلوا پخش نمى کنند.
it will give rise to a quarrel
U
نزاعی تولید خواهد کرد
The answer to fools is silence.
<proverb>
U
جوب ابلهان خاموشى است .
it will give rise to a quarrel
U
باعث دعواخواهد شد
to send on fools errand
U
پی نخودسیاه فرستادن
it will give rise to a quarrel
U
مایه ستیزه خواهد شد
Wise men learn by other mens mistakes;fools by the.
<proverb>
U
مردم عاقل از اشتباهات دیگران درس مى گیرند جاهلان از خطاهاى خود .
The whole problem with the world is that fools and fanatics are always so certain of themselves, and wiser people so full of doubts.
U
مشکل اصلی در دنیا این است که احمق ها و متعصب ها همیشه از خودشان مطمئن و انسان های عاقل پر از تردید هستند.
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com