Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 64 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
We wI'll be notified(informed)of the results today.
U
امروز جواب کار معلوم می شود
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
notified
U
اطلاع دادن
notified
U
اخطار کردن به
notified
U
مطلع کردن
notified
U
اگاه ساختن
notified
U
اعلام کردن اخطار کردن
notified
U
اگاهی دادن
the public are hereby notified
U
بدین وسیله عموم را اگهی میدهید
results
U
نتایج
search results
U
نتایج جستجو
questionable results
U
نتایج سوال برانگیز
questionable results
U
نتایج مشکوک
knowledge of results
U
اطلاع از نتایج
[results were]
satisfactory
U
رضایت بخش
[در یادداشت گزارش کنترل]
search results
U
نتیجه های جستجو
informed
U
آکاهانه
well informed
U
بصیر بخوبی اگاه با اطلاع مطلع
ill-informed
<adj.>
U
بی اطلاع
As you are well informed…
U
همانطور که اطلاع دارید
we are informed by him that
U
محترما` اگاهی میدهد که
informed
U
مطلع
informed
U
مستحضر
informed
U
بصیر بااطلاع
keep me informed of that
U
مرا از ان اگاه سازید
well-informed
U
بااطلاع
well-informed
U
بصیر
The results of the competition were announced .
U
نتایج مسابقه اعلام شد
ill informed
U
بی اطلاع
Please keep me posted(informed).
U
لطفا" مرادرجریان بگذارید (نگاهدارید )
informed circles
U
محافل اگاه
to avoid distortion of the results
[produced]
by ...
U
برای جلوگیری از اعوجاج نتایج توسط ...
I need them today.
من آنها را امروز میخواهم.
So what's today?
U
امروز چه خبر
[تازه ای]
است؟
[اصطلاح روزمره]
today
U
امروز
today of all days
U
از همه روزها امروز
[باید باشد]
Today I took laxatives.
U
امروز مسهل خورده ام.
today of all days
U
مخصوصا امروز
Does it have to be today (of all days)?
U
این حالا باید امروز باشد
[از تمام روزها]
؟
A week from today
U
هفت روز پس از امروز
He was not supposed to come today .
U
قرارنبود امروز بیاید
i have no work today
U
امروز کاری ندارم
What do you feel like having today?
U
امروز تو به چه اشتها داری؟
I weighed myself today .
U
امروز خودم را کشیدم ( وزن کردم )
I am very busy today .
U
امروز خیلی کار دارم
I'll be at home today .
U
امروز منزل خواهم بود
She was off hand with me today.
U
امروز بامن سر سنگین بود ( بی اعتنا ء )
Today me, tomarrow thee.
<proverb>
U
امروز من,فردا تو .
Today is my lucky day.
U
امروز روز خوش بیاری من است
This is important, not only today, but also and especially for the future.
U
این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
It is a cool day today.
U
امروز هوا خنک کرده است
I am in a good mood today.
U
حالش بهم خورد
She wont show up today.
U
امروز پیدایش نمی شود
My voice is not clear today.
U
صدایم امروز صاف نیست
Never put off tI'll tomorrow what you can do today .
U
کار امروز را به فردا نیانداز
Have you had a blowle movement today ?
U
شکمتان امروز کار کرده ؟
I am in an exuberant mood today .
U
امروز خیلی کیفم کوک است
It is foul weather today .
U
امروز هوا خیلی گند است
I dont feel like work today.
U
جویای حال ( احوال ) کسی شدن
Today's weather is mild by comparison.
U
در مقایسه هوای امروز ملایم است.
Never put off till tomorrow what maybe done today.
<proverb>
U
آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
We had a nice long walk today.
U
امروز یک پیاره روی حسابی کردیم
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today .
U
کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
never put off till tomorrow what may be done today
<proverb>
U
کار امروز به فردا مفکن
Can I go earlier today, just as a special exception?
U
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com