Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 155 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
We had a foul meal for lunch.
U
نهار گندی خوردیم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
I invited her to lunch . I stood her a lunch .
U
ناهار مهمانش کردم
lunch
U
فهرانه
lunch
U
ناهارخوردن
lunch
U
ناهار
out to lunch
<idiom>
U
دیوانه
liquid lunch
U
ناهارحاویمشروباتالکلی
packed lunch
غذایی که به صورت بسته به مدرسه یا سر کار میبرید
lunch hour
U
ساعتصرفنهار
It was a sumptuous lunch .
U
نهار مفصلی بود
ploughman's lunch
U
غذاییکهدرمشروبفروشیمیفروشد
We had our lunch at companys expense .
U
بخرج شرکت نهار خوردیم
what time ate we supposed to take (have ) lunch ?
U
چه موقع قراراست بخوریم ؟
meal
U
خوراکی
meal
U
شام یا نهار ارد
meal
U
بلغور
meal
U
غذا
meal ticket
U
بلیط غذا
meal ticket
U
کوپن غذا
meal ticket
U
ممر درآمد
meal ticket
U
راه کار و کاسبی
indian meal
U
ارد ذرت
meal bug
U
شته مو
meal offering
U
پیشکشی اردی
corn meal
U
ارد گندم - ارد جودوسر
fish meal
U
ماهی خشک وخورد شده که بمصرف کود وغذای حیوانات میرسد
meal offering
U
هدیه اردی
meal break
U
افراشتن پرچم ناهار زنگ ناهار
meal time
U
وقت خوراک
meal time
U
موقع خوراک
to makea meal of
U
خوردن
to makea meal of
U
صرف کردن
meal break
U
استراحت ناهار
meal time
U
هنگام غذاخوری
we squared for our meal
U
حساب خوراکمان را تصفیه کردیم
meal times
U
زمان وعده های غذا
Enjoy your meal!
<idiom>
U
نوش جان!
That was a very good meal.
غذای خیلی خوبی بود.
Please partake of this meal .
U
لطفا" از این غذا صرف کنید
To order a meal.
U
سفارش غذا دادن ( درهتل ؟رستوران )
square meal
U
غذایمقوی
mealie meal
U
ذرتغلهشدهpig
meal tickets
U
ممر درآمد
meal tickets
U
بلیط غذا
meal tickets
U
وسیلهی امرار معاش
meal ticket
U
وسیلهی امرار معاش
meal tickets
U
راه کار و کاسبی
meal tickets
U
کوپن غذا
I am down and out . I dont know where my next meal is coming for .
U
برای نان شب معطل مانده ام
It's time to prepare the meal.
U
وقتش رسیده است که غذا را آماده کنیم.
foul out
U
اخراج
foul-up
U
افتضاح
foul
U
غلط
foul up
<idiom>
U
با یک اشتباه احمقانه همه چیز را خراب کردن
foul-up
U
خیطی
foul-up
U
درهم گوریدگی
foul-up
U
ندانمکاری
foul-up
U
درهم و برهمی
foul
U
نخ ماهیگیری اشفته
foul
U
گوریده کردن
foul
U
چرک شدن
foul
U
بهم خوردن
foul
U
گیرکردن نارو زدن
foul
U
گیر کردن
foul
U
رسوب
foul
U
رسوب کردن
foul
U
گل و لای گرفتن
foul
U
معیوب
foul
U
خطا
foul
U
فول مانند چنگ زدن هل دادن دویدن یا پریدن غیرمجاز لغزیدن و زدن بازیگر مقابل و مجازات این خطاها اخطار و اخراج موقت یا دیسکالیفه و اکسکلود است نقض مقررات
foul
U
لکه دارکردن
foul
U
ناپاک
foul
U
ملعون غلط
foul
U
پلید
foul
U
نادرست
foul
U
خلاف طوفانی
foul
U
حیله
foul
U
جرزنی
foul
U
بازی بیقاعده
foul
U
ناپاک کردن
foul
U
شنیع
foul play
U
قتل ادم کشی
backcourt foul
U
خطای شخصی
foul-ups
U
خیطی
foul play
U
کار نادرست
foul-ups
U
افتضاح
foul-ups
U
ندانمکاری
foul-ups
U
درهم گوریدگی
foul-ups
U
درهم و برهمی
common foul
U
خطای عادی
double foul
U
خطای هم زمان دو بازیگر
foul play
U
حقه
foul-mouthed
U
بحاش
foul line
U
خط فول پرش طول
With his foul temper.
U
با اخلاق سگه که دارد
personal foul
U
خطای بدنی به حریف
foul play
<adj.>
U
ناجوانمردی
foul play
U
ناجوانمردی
foul blow
U
ضربه خطا
foul mouthed
U
بدزبان
foul mouthed
U
بد دهن
foul mouthed
U
بحاش
foul-mouthed
U
بدزبان
foul-mouthed
U
بد دهن
explusion foul
U
خطای منجر به اخراج
foul line
U
خط فول
major foul
U
خطای عمده
foul house
U
چشمی گرفته لنگر
foul hooked
U
ماهی گرفته شده با قلاب ازبیرون دهان
foul hawse
U
زنجیرها تاب خورده اند
foul language
U
فحش
foul ground
U
قسمت حاوی ته نشینهای ته دریا
foul ground
U
کفه ته نشین
foul copy
U
مسوده
foul copy
U
چرک نویس
individual foul
U
خطای شخصی
foul language
U
دشنام
foul line
U
خط پرتاب ازاد
foul stomach
U
رودل
foul throw
U
پرتاب خطای دیسک یا چکش یاوزنه
foul stomach
U
معده پر
foul weather
U
هوای خراب
foul weather
U
هوای نامساعد
multiple foul
U
خطای همزمان چند بازیگرروی یک حریف
offensive foul
U
خطای حمله
ordinary foul
U
خطای بازی بین المللی واترپولو
technical foul
U
به تاخیرانداختن بازی واترپولو
technical foul
U
خطای شروع بازی واترپولو پیش ازاعلام داور
to fall foul of
U
تصادم کردن با
to fall foul of
U
درافتادن با
to play foul
U
ناروزدن
to play foul
U
نامردی کردن
use foul language
U
فحاشی کردن
foul anchor
U
لنگر گیرکرده
foul anchor
U
لنگر تاب خورده
technical foul
U
حفظ توپ واترپولوزیر اب
simultaneous foul
U
خطای متقابل در یک لحظه واخراج هر دو بازیگر
technical foul
U
بازی با توپ واترپولو در حال ایستادن کف استخر
technical foul
U
خطای فنی
tean foul
U
خطاهای فنی
team foul
U
خطای مهم
play foul
U
نامردی کردن
play foul
U
نارو زدن
foul bill of lading
U
بارنامه نادرست
play control foul
U
خطا روی حریف بدون توپ
loose ball foul
U
خطا روی حریف بدون توپ
to be in a bad
[foul]
temper
U
بد خو بودن
To foul up something . To make a mess of it .
U
گند چیزی را با لاآوردن
foul bill of lading
U
بارنامه مشروط
to be in a bad
[foul]
temper
U
کج خلق بودن
It is foul weather today .
U
امروز هوا خیلی گند است
rough or foul copy
U
چرک نویس
to be in a bad
[foul]
temper
U
ترشرو بودن
to be in a bad
[foul]
temper
U
تند بودن
A fair face may hide a foul heart.
<proverb>
U
از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
[ضرب المثل]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com