Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 74 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
We are on very friendly terms .
U
میانه ماخیلی گرم است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
friendly
U
مسابقه دوستانه
friendly
U
نیروی خودی
friendly
U
خودی
friendly
U
تعاونی
friendly
U
مهربان موافق
friendly
U
مساعد
friendly
U
دوستانه
friendly society
U
انجمن تعاونی) که اعضای ان همدیگر رادرتنگدستی یاپیری یاری میکنن
friendly forces
U
نیروهای خودی
age friendly
U
دوستدار سالمند
friendly interface
U
ترکیب تجهیزات ترمینالی وبرنامههای کامپیوتری
user-friendly
U
که استفاده و کار با آن ساده است
friendly fire
U
تیر یا حملهایکهازطرفجبههخودیصورتپذیرد
friendly state
U
کشور خودی
friendly state
U
کشور دوست
friendly societies
U
انجمن تعاونی) که اعضای ان همدیگر رادرتنگدستی یاپیری یاری میکنن
user friendly
U
که استفاده و کار با آن ساده است
friendly front end
U
طرح نمایش یک برنامه که قابل استفاده و قابل فهم است
identification friendly or foe
U
سیستم تشخیص هواپیمای دوست و دشمن سیستم تشخیص دشمن توسط رادار
It is for the Court to fix the terms.
[ The terms are a matter for the Court to fix.]
U
این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
to come to terms
U
سازش یا موافقت پیداکردن
it is a in terms
U
پرازاصطلاحات است اصطلاعات فراوان دارد
terms
U
شرایط
in terms of
U
برحسب
To come to terms with someone .
U
با کسی کنا رآمدن
terms
U
ضوابط
come to terms
U
سازش کردن
terms of payment
U
شرایط پرداخت
terms and conditions
U
ضوابط و شرایط
terms of trade
U
رابطه مبادله
terms of trade
U
شرایط مبادله
terms of shipment
U
شرایط حمل
we are not on speaking terms
U
با هم حرف نمیزنیم با هم قهر هستیم
popular terms
U
شرایطتودهای
scientific terms
U
شرایطعلمی
technical terms
U
شرایطدگرگونی
usual terms
U
شرایطمعمولی
perturbation
[terms]
U
آشفته
[در نظریه اختلال]
[فیزیک]
We are not on speaking terms .
U
با هم قهر هستیم
shipping terms
U
شرایط حمل
settlement terms
U
شرایط تسویه
implied terms
U
شرایط تلویحی
implied terms
U
شرایط ضمنی
delivery terms
U
نحوه تحویل
delivery terms
U
شرایط تحویل
credit terms
U
شرایط اعتبار
contradiction in terms
U
تناقص لفظی
conference terms
U
شرایط کنفرانس
botanical terms
U
اصطلاحات گیاه شناسی
architectural terms
U
اصطلاحات معماری
terms of trade
U
شرایط معامله
landed terms
U
قیمت کالا به شرط تخلیه درمقصد
nautical terms
U
اصطلاحات دریایی
settlement terms
U
شرایط پرداخت
payment terms
U
شرایط پرداخت
liner terms
U
شرایط خط کشتیرانی
mutual terms
U
شرایطی که بموجب ان دو تن بجای اینکه پول بدهند کارمیکند
mutual terms
U
شرایط متقابل
terms and conditions of the credit
U
ضوابط و شرایط اعتبار
reasonableness of terms in contract
U
معقول بودن شرایط قرارداد
the difference between the consecutive terms
U
اختلاف هر دو جمله متوالی
[ریاضی]
She is not well disposed towards me . She is not on particularly . fricndly terms with me .
U
با من میانه یی ( میانه خوبی ؟ میانه چندانی ) ندارد
ink hard terms
U
اصطلاحات غلنبه که حاکی ازعلم فروشی باشد
I am on intimate terms with one of the ministers .
U
با یکی از وزراء نزدیک هستم
She is on familiar (intimate) terms with me.
U
با من رویش باز است
international commercial terms (incoterm
U
اینکوترمز
sum of the terms of an infinite sequence
U
مجموع یک دنباله
[ریاضی]
sum of the terms of an infinite sequence
U
سری
[ریاضی]
To talk in contradictory terms. To contradict one self .
U
ضد ونقیض با من حرف زدن
international commercial terms (incoterm
U
قراردادهای تجارت بین الملل که بوسیله اتاق بازرگانی بین الملل تهیه شده است
To talk in measured terms . To talk slowly.
U
شمرده صحبت کردن
to buy something on a deferred payment plan
[on a time payment plan]
[on deferred terms]
U
چیزی را قسطی خریدن
Recent search history
Forum search
Search history is
off
.
Activate
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com
Close
Previous
Next
Loading...