Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Trifling ( small) happenings of life .
U
اتفاقات ( وقایع )کوچک زندگی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
trifling
U
ناچیز
trifling
U
جزئی
happenings
U
اتفاق
happenings
U
رویداد
happenings
U
پیشامد
Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.
U
زندگی پیدا کردن خود نیست بلکه ساختن خود است.
small
U
کم
small
U
کوچک
small
U
بزرگ نه
small ad
U
تبلیغ
It's too small
U
آن خیلی کوچک است.
small
U
جزیی
small
U
خرده
small
U
کوچک شدن یاکردن
small
U
دون
small
U
جزئی کم
small
U
غیر مهم
small
U
پست
small
U
ریز
small
U
محقر خفیف
small tool
U
ابزار کوچک
small timer
U
ادم بی اهمیت
small truck
U
کامیون کوچک
small stuff
U
ریسمان
small stuff
U
طناب نازک
small sircraft
U
هواپیمای کوچک
small ship
U
کشتی کوچک یا با طول کم
money of small d.
U
پول خرد
small potato
U
ادم یا چیز بی اهمیت
small print
U
حروف چاپی ریز
small print
U
چاپ ریز
they sing small now
U
اکنون دیگر صداشان در نمیاید
they sing small now
U
دیگر جیک نمیزنند
small bore
U
جنگ افزار کالیبر کوچک
small-town
U
کم سروصدا
small-town
U
شهرستانی
small-town
U
وابسته به شهرهای کوچک
small change
U
ناچیز
small change
U
کم اهمیت
small change
U
کم ارزش
to live in a small way
U
با هزینه کم و بی سر وصدازندگی کردن
to grind small
U
خوب نرم کردن
they sing small now
U
سرافکنده شده اند
small change
U
پول خرد
small minded
U
دارای ذوق واستعداد محدود
small cloths
U
جامه بچگانه
he has a small p in shimran
U
او ملک کوچکی درشمیران دارد
he has small greek
U
کمی یونانی میداند
small shot
U
ساچمه
small clothes
U
جامه بچه گانه
small clothes
U
نیم شلواری
small claim
U
ادعانامه یا تقاضای خسارتی که مبلغ ان از 00001 ریال کمتر است
small circle
U
دایره صغیره
small circle
U
دایره صغیره سماوی
small bells
U
زنگوله
small beer
U
ابجو پست وکم الکل
it is ridiculously small
U
بقدری کوچک است که ادم خنده اش میگیرد
small beer
U
چیز بی اهمیت
small beam
U
تیرچه
small ball
U
پرتاب بی حالت
small ale
U
ابجو ابکی وارزان
live in a small way
U
بدون سر و صدا زندگی کردن
small cloths
U
نیم شلواری
small craft
U
کرجی ها
small minded
U
کوته نظر
small merchants
U
کسبه جزء
small lot
U
نوبهای که تعداد مهمات یا خرج ان کم است
small lot
U
نوبه کم تعداد
small letters
U
حروف کوچک چون bوa
small letter
U
حرف ریز
small intestine
U
روده باریک
small intestine
U
معاء دقاق
small intestine
U
روده کوچک
small hours
ساعات عبادت صبحگاهی
small gross
U
قراص کوچک
small game
U
پرندگان و حیوانات کوچک که برای تفریح شکار می شوند
small game
U
پرندگان وپستانداران شکاری کوچک
small farmers
U
کشاورزان خرد یا کم مایه
small detail
U
جزء کوچک
small craft
U
کشتیهای کوچک ضتی ب
great and small
U
خردوبزرگ
live in a small way
U
با قناعت زندگی کردن
a small grimace
U
شکلک
[به خاطر قهر بودن]
I'd like some small change.
من قدری پول خرد میخواهم.
a small car
U
یک اتومبیل کوچک
small fry
<idiom>
U
شخص غیر مهم ،جوانان
This position is much too small for me .
U
این سمت برای من خیلی کوچک است
My salary is too small for me .
U
کمترین توجهی نکرد
Just a small portion.
یک پرس کوچک
small-minded
U
کوته نظر
small scale
U
بمقیاس کم
small scale
U
مقیاس کوچک
small scale
U
طبلک کوچک مقیاس نقشه مقیاس کوچک
the small hours
U
ساعات بعد از نیمه شب
small hours
U
سحرگاهان
small time
U
ناچیز
small time
U
بی اهمیت
small-time
U
ناچیز
small-time
U
بی اهمیت
a small grimace
U
معوج سازی
[صورت]
a small grimace
U
اخم
No small number of ...
U
تعداد زیادی
[از مردم]
I have no small change.
U
من پول خرد ندارم.
small scale
U
بمقدار کم
small-scale
U
بمقدار کم
small-scale
U
بمقیاس کم
small-scale
U
طبلک کوچک مقیاس نقشه مقیاس کوچک
small arms
U
جنگ افزارسبک یا کالیبر کوچک
small talk
U
حرف مفت
small arms
U
سلاحهای کالیبر کوچک
small fry
U
بچگانه
small fry
U
کوچک
small blade
U
تیغکوچک
small businessman
U
تاجرشرکتهایکوچک
small screen
U
صفحهتلویزیون
small arms
U
سلاحهای سبک
small talk
U
حرف بیهوده زدن
small business
U
تجارتوشرکتکوچککهتعدادکارمندانآنزیادنیست
small-scale
U
مقیاس کوچک
small hand cultivator
U
ماشینشخمزنیکوچکدستی
small earthen pot
U
دیزی
his face is p with small pox
U
رویش ازابله پرازچاله است
small-minded opinions
U
عقاید کوته نظر
small craft warning
U
پرچم قرمز یا چراغ قرمزبعلامت باد شدید و دریای خطرناک
small business computer
U
کامپیوتر کوچک تجاری
small country town
U
شهرستان کوچک
I asked for a small portion.
من یک پرس کوچک سفارش دادم.
small claims court
U
دادگاه دعاوی کوچک
small drawstring bag
U
کیفکوچککیسهای
small scale integration
U
قطعه
small scale integration
U
مجتمع سازی در مقیاس کوچک
small scale industry
U
صنعت به مقیاس کوچک
small reservoir at well top
U
منبع
small pieces of bread
U
خرده یاریزه نان
small piece of brick
U
کلوک
small pair of compasses
U
پرگاره
a building of small scale
U
عمارت کوچک
The ring is too small for my finger.
U
انگشتر به انگشتم ( دستم ) نمی رود
small detached house
U
خانهتکیکوچک
She is svelt . she has a small waist .
U
دختر کمر باریکی است
Do not entrust great affairs to the small.
<proverb>
U
به خردان مفرماى کار درشت .
small computer system interface
U
میانجی سیستم کامپیوتری کوچک
small computer systems interface
U
واسط موازی سریع استاندارد , برای اتصال کامپیوتر به وسایل جانبی
Fancy meeting you here ! this is indeed a small woeld ! this is pleasant surprise !
U
شما کجا اینجا کجا !
to the life
U
با کمال دقت
mean life
U
عمر میانگین
mean life
U
عمر متوسط
Not on your life !
U
هرگز توعمرم ( چنین کاری نخواهم کرد) !
Way of life.
راه ورسم زندگی
life like
U
واقع نما
life less
U
بی ابادی
life less
U
بیروح
life less
U
بیجان
To do well in life .
U
در زندگی ترقی کردن
to g. out life
U
مردن
useful life
U
عمر مفید
to g. out life
U
جان دادن
That's (just) the way it
[life]
goes.
U
زندگی حالا اینطوریه.
[اصطلاح روزمره]
Not on your life.
<idiom>
U
مطمئنا نه
way of life
فعالیتهای روزانه
the a of life
U
شام عمر
take one's own life
U
خودکشی کردن
life
U
شور و نشاط
for one's life
U
برای حفظ جان
still life
U
طبیعت بیجان
life
U
مدت
life
U
حیات
life
U
زندگی
life
U
نفس
life
U
موجودات حبس ابد
i life that better
U
انرا بیشتر از همه دوست دارم
life
U
موجود
life
U
دوران زندگی
life
U
جان
life
U
دوام
life right
U
حق عمری
for one's life
U
از بیم جان
still life
U
نقش اشیاء
for life
U
مادام العمر
still life
U
تصاویراشیاء بی جان
life
U
عمر رمق
to fret away ones life
U
جان خودرافرسودن یاگداختن
life-size
U
اندازه واقعی
the pilgrimage of life
U
زندگی چندروزه ادمی دراین جهان
tree of life
U
درخت زندگی
[این نگاره بگونه های مختلف در فرش های مناطق مختلف بکار رفته و جلوه ای از حیات انسان را تداعی می کند.]
life belt
U
کمربند نجات غریق
life-size
U
باندازه شخص زنده باندازه طبیعی
to lose one's life
U
مردن
shelf life
U
مدت زمانی که کالا از تولید تاتوزیع به مصرف کننده درقسمتهای مختلف می ماند مدت گردش کالا در انبارها
the pride of life
U
بهار عمر
life size
U
اندازه واقعی
life expectancy
U
امید به زندگی
true life
U
مطابق زندگی روزمره
true life
U
حقیقی وصحیح
true life
U
واقعی
life expectancy
U
امید زندگی
to saunter through life
U
عمر را بیهوده وبا ولگردی گذرانیدن
to restorative to life
U
احیاکردن
to restorative to life
U
زنده کردن
to restor to life
U
جان دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com