Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To make a face(faces).
U
ادادرآوردن ( دهن کجی )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
to make a face at any one
U
اداواصول درجلو کسی دراوردن
to pull
[British E]
/ make
[American E]
a face
U
شکلک در آوردن
[به خاطر قهر بودن]
[اصطلاح روزمره]
to pull
[British E]
/ make
[American E]
a face
U
اخم کردن
[اصطلاح روزمره]
Other Matches
To bring two persons face to face .
U
دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile .
U
گل از گلش شکفت
faces
U
صورت
faces
U
نما روبه
faces
U
مواجه شدن
faces
U
سینه کار
faces
U
رو
faces
U
رخسار
faces
U
رخ
faces
U
سطح
faces
U
چهره طرف
faces
U
سمت
faces
U
وجه
faces
U
نمای خارجی
faces
U
پیشانی جنگی گلنگدن
faces
U
پیشانی
faces
U
صفحه تلویزیون
faces
U
روکش کردن
faces
U
تراشیدن صاف کردن
faces
U
رویاروی شدن پوشاندن سطح
faces
U
روبروایستادن مواجه شدن
faces
U
فاهر منظر
faces
U
چهره
faces
U
سطح رنگین هدف
about-faces
U
عقب گرد
about-faces
U
فرمان عقب گرد
about-faces
U
عدول کردن
about-faces
U
جهت دیگر
about-faces
U
سوی دیگر
faces
U
جبهه
faces
U
قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
faces
U
نما
faces
U
شکم کمان
faces
U
فاهر
double faces
U
ریاکار
open faces
U
گشاده رو
to wear two faces
U
دورویی کردن دوروودورنگ بودن
double faces
U
دورو
A cube has six faces.
U
یک مکعب ۶ تا وجح دارد.
[ریاضی]
He makes faces.
U
او دهن کجی میکند.
To maki faces.
U
دهن کجی کردن ( ادا در آوردن )
depth of abutting gap faces
U
ارتفاع شکاف
To make money. To make ones pile.
U
پول درآوردن ( ساختن )
to make friends
[to make connections]
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
at face value
<adv.>
U
تظاهرا
at face value
<adv.>
U
بر حسب ظاهر
at face value
<adv.>
U
به ظاهر امر
at face value
<adv.>
U
به صورت ظاهر
face
U
[نمای خارج ساختمان]
face value
<idiom>
U
عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
to face somebody
[something]
U
چهره خود را بطرف کسی
[چیزی]
گرداندن
to face any one down
U
کسی رانهیب دادن
to face any one down
U
بکسی تشرزدن
to face any one down
U
کسیرا ازروبردن
in the face of
U
علی رغم
in one's face
<idiom>
U
غیر منتظرانه
face value
<idiom>
U
بنظر با ارزش رسیدن
right face
U
به راست راست
face
U
روی فرش
face
U
سطح فرش
face up
U
خوابیده به پشت
face up
U
بطور طاق باز
face to face
U
بالمواجه
face to face
U
رو در رو
I cannot look him in the face again.
دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
face about
U
عقب گرد فرمان عقب گرد
face off
U
رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
in the face of
U
روبروی
face up
U
ورق روبه بالا
face about
U
عقب گرد کردن
face up to
<idiom>
U
پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
face down
<idiom>
U
به مبارزه طلبیدن
face value
U
بهای اسمی
on the face of it
U
تظاهرامی
face value
U
مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
face value
U
ارزش صوری
face value
U
ارزش اسمی
new face
U
چهرهجدید فردتازهوارد
face
U
رخسار
face
U
سطح
face
U
چهره
face
U
قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face
U
سطح رنگین هدف
face
U
شکم کمان
face
U
نما
face
U
رخ
face
U
فاهر
face
U
طرف
[ریاضی]
face
U
سینه کار
face
U
جبهه
face
U
رو
face
U
صورت
face
U
نما روبه
face
U
مواجه شدن
face
U
چهره طرف
face
U
سمت
face
U
وجه
face
U
فاهر منظر
face
U
روبروایستادن مواجه شدن
face
U
رویاروی شدن پوشاندن سطح
face
U
تراشیدن صاف کردن
face
U
روکش کردن
face
U
صفحه تلویزیون
face
U
پیشانی
face
U
پیشانی جنگی گلنگدن
face
U
نمای خارجی
face
U
وجح
[ریاضی]
about face
U
عقب گرد
about face
U
جهت دیگر
about-face
U
عقب گرد
about face
U
عدول کردن
about face
U
فرمان عقب گرد
about-face
U
فرمان عقب گرد
about-face
U
عدول کردن
about-face
U
جهت دیگر
Get out of my face!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
to have the g.in one's face
U
بدقیافه
to have the g.in one's face
U
قیافه شوم داشتن
about face
U
سوی دیگر
to face it out
U
مقاومت کردن
about-face
U
سوی دیگر
to face it out
U
جسورانه
Her face went white.
U
صورتش سفید شد ( رنگه پرید )
scared face
U
سیمای ترسان
Face of the watch .
U
صفحه ساعت
He fell on his face.
U
با صورت خورد زمین
Outwardly . on the face of it.
U
بصورت ظاهر
On the face of it. Outwardly.
U
بظاهر امر ( بر حسب ظاهر )
steel face
U
روکش کردن یا روسازی کردن با فولاد
straight face
U
چهره رسمی و بی نشاط قیافه بی تفاوت
suction face
U
سمت مکش
the handle of the face
U
دماغ
the handle of the face
U
بینی
the face remains
U
حقیقت همانست
the face remains
U
مطلب همانست که هست فرق نمیکند
With a long face .
U
با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
pull a face
U
ادا در اوردن
With a long face .
U
با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
I'd like a face-pack.
من ماسک صورت میخواهم.
to fly in the face of any one
U
اشکارا ازحرف کسی سرپیچی کردن
to face the music
U
دلیرانه با چیزی روبرو شدن
to lie on the face
U
دمر خوابیدن
lie on the face
U
دمر خوابیدن
Please face me when I'm talking to you.
U
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن.
left face
U
بچپ چپ
a face-pack
U
ماسک صورت
thrust face
U
سطح تراست
Better face in danger once than to be always in da.
<proverb>
U
مرگ یکدفعه شیون یکدفعه.
blue in the face
<idiom>
U
آرام گرفتن
long face
U
لب و لوچه افتاده
face the music
<idiom>
U
پذیرش نسخه
have egg on one's face
<idiom>
U
خجالت ودست پاچه شدن
long face
<idiom>
U
افسرده وغمگین
lose face
<idiom>
U
به خاطراشتباه ،با قصور خجالت زده بودن
save face
<idiom>
U
خرید آبرو ،نگهداشتن آبرو
slap in the face
<idiom>
U
بی احترامی کردن
keep a straight face
U
از خنده خودداری کردن
I kept saying it tI'll I was blue in the face.
U
آنقدر گفتم با زبانم مودرآورد
to save ones face
U
ابروی خودراحفظ کردن صورت خودرابسیلی سرخ نگاه داشتن
face powder
U
پودر صورت
face powder
U
پودر بزک
to put out of face
U
بزور بردن
face powders
U
پودر صورت
face powders
U
پودر بزک
monkey face
U
plate union eyed three
face powders
U
سفیداب
to lose face
U
نام نیک یا اعتبارخودرا ازدست دادن
face-saving
U
آبرو نگهدار
face-saving
U
مراعات کنندهی فواهر
white face
U
جانورسفید صورت
white face
U
جانور پیشانی سفید
to set ones face against
U
مخالفت کردن با
to set ones face against
U
ضدیت کردن با
to show ones face
U
فاهریاحاضرشدن
to put out of face
U
خجالت دادن
type face
U
نوع چرخش یکان
type face
U
نوع ارایش یکان
type face
U
طرح حروف
upstream face
U
نمای سراب
whey face
U
ادم رنگ پریده
whey face
U
رنگ پریده
poker face
U
دارای قیافهی عاری از بیان
poker face
U
چهرهی بیحالت
face-saver
U
آنچهازرسواییوآبروریزیجلوگیرینماید
paralysis of the face
U
لغو یا کجی دهان
He did it to save his face.
U
برای حفظ آبرواینگار راکرد
Her Face has swollen.
U
صورتش باد (ورم ) کرده
It showed on his face.
U
از صورتش پیدا بود
He is a new face in the company .
U
چهره تازه ای درشرکت است
I dare you to say it to his face.
U
خیلی راست می گویی ( اگه مردی ) جلوی خودش بگه
pressure face
U
سمت فشار
face powder
U
سفیداب
pulley face
U
تاج قرقره
face pack
U
مادهایکهبرایتمیزکردنپوستصورتاستفادهمیشود
face lift
U
عملجراحیکشیدنپوستصورت
poker face
U
خشک
to lose face
U
پست شدن
bottom face
U
ازنگاهپایین
face side
U
سطحرویه
side face
U
سطحجانبی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com