Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To catch someone out . To give someone the lie .
U
مشت کسی را باز کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
give a catch
U
زدن ضربهای که ممکن است بل گرفته شود
Other Matches
Give me a call! or
[Give me a ring!]
U
به من زنگ بزنید
[بزن]
!
catch as catch can
U
کشتی ازاد
catch at
U
برای گرفتن چیزی کوشیدن
catch on
U
گرفتن
catch up
U
رسیدن به
catch up
U
ربودن
I wI'll try to catch up.
U
سعی می کنم خودم را برسانم ( جبران عقب افتادگه )
catch
U
نیروی اولیه بازوی شناگر در شروع حرکت ماهی گرفتن
catch
U
مانوردادن روی موج و رانده شدن موج سواربطرف ساحل
catch
U
بل گرفتن دخول پارو در اب
catch
U
بازی دستش ده
catch
U
کشتی کج
catch up
U
تحرک بیشتر برای جبران عقب ماندگی
catch 22
U
کجدار و مریز
to catch away
U
ربودن
to catch away
U
گرفتن وبردن
to catch on
U
فهمیدن
to catch on
U
گرفتن
to catch up
U
رسیدن به
to catch up
U
گرفتن ربودن
catch up with (someone or something)
<idiom>
U
وقف دادن به کسی یا چیزی
catch on
<idiom>
U
همه گیر شدن
catch on
<idiom>
U
فهمیدن
catch-as-catch-can
<idiom>
U
به هر راه ممکنی
catch-22
<idiom>
U
هرکاری انجام بدی نتیجهاش بد است
to catch on
U
دریافتن
to catch at something
U
برای رسیدن بچیزی وگرفتن ان کوشش کردن وبدان نزدیک شدن
catch
U
رسیدن به نفر جلو
catch
U
بل گیری
catch
U
درک کردن
catch
U
جلب کردن
catch
U
بدست اوردن
Nobody can catch up with him.
U
کسی به پایش نمی رسد
catch
U
گرفتن
catch
U
فهمیدن
catch
U
دچار شدن به
catch
U
پارو به اب
catch
U
شعار
catch
U
لغت چشمگیر
catch
U
اخذ دستگیره
catch
U
عمل گرفتن
catch
U
از هوا گرفتن
to catch napping
U
چرت زنان گرفتن
catch a cold
<idiom>
U
سرما خوردن
to catch with one's pants down
U
مچ
[کسی ]
را گرفتن
[حین ارتکاب]
to catch napping
U
در حال غفلت و بی خبری گرفتن
to catch hold of
U
محکم گرفتن
to catch fire
U
اتش گرفتن
To catch ones breath .
U
نفس تازه کردن
to catch fever
U
تب کردن
to catch cold
U
زکام شدن
to catch a tartar
U
با خرس درجوال رفتن
to catch a likeness
U
چیزیرادیدن ومانند انرادرست کردن
catch-phrases
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
fair catch
U
بل گرفتن توپ لگدزده یا بلندشده از زمین یا پرتاب شده
catch-phrases
U
تکیه کلام
catch-phrase
U
واژهی گیرا
catch one's breath
<idiom>
U
نفسهای عادی کشیدن
to muff a catch
U
از بی دست و پایی توپ رانگرفتن
catch
[latch]
U
دندانه
[چفت]
[مهندسی]
i wonder he did not catch cold
U
تعجب میکنم
to catch the connection
U
وسیله نقلیه رابط را گرفتن
to catch
[to start]
U
روشن شدن
[مثال موتور]
to catch fever
U
دچارتب شدن
to catch the fancy of
U
خوش امدن
to catch out a batsman
U
گوی رادرهواگرفتن وبدین وسیله نوبت را ازدست چوگان زن بیرون کرد
catch-phrase
U
واژه یا عبارتی که جلب توجه کند
catch one's eye
<idiom>
U
توجه کسی را جلب کردن
catch-phrase
U
تکیه کلام
to catch a glimpse of
U
نگاه مختصرکردن
catch em alive
U
کاغذ مگس گیر
catch driver
U
راننده اجیر ارابه
catch cold
U
زکام شدن
catch cold
U
سرما خوردن
catch a rail
U
برخورد تخته موج سواری باموج و سرنگونی
catch a crab
U
تصادفا پارو را داخل اب کردن
bascket catch
U
گرفتن توپ با کف دست به طرف بالا در سطح کمر
To catch someone in the very act .
U
مچ کسی را گرفتن ( حین ارتکاب )
to catch a fly
U
بل گرفتن
There must be a catch(trick)in it.
U
باید حقه ای درکار باشد
to catch a fly
U
توپی را ازهواگرفتن
i wonder he did not catch cold
U
که سرما نخورد
safety catch
U
ضامنتفنگ
magazine catch
U
جایگاهانبارخشاب
catch glove
U
دستکشمخصوصتوپگرفتن
catch feeder
U
جوی ابیاری
catch feeder
U
مادی
circus catch
U
گرفتن توپ با حرکات ژیمناستیکی گرقتن توپ ضربه خورده با روشی عجیب
catch-phrases
U
واژهی گیرا
adjustable catch
دستگیره قابل تنظیم
to catch cold
U
سرماخوردن
catch trial
U
کوشش مچ گیری
catch sight of
U
دیدن
catch pit
U
مجرای روباز زهکش
catch penny
U
قابل تبدیل به پول
catch fence
U
نرده محکم سر پیچ
catch of guage
U
گیرنده بارانسنج
catch meadow
U
چمنی که دردامنه تپهای باشد
catch hold of
U
محکم نگاهداشتن
catch phrase of catchline
U
شعار جذب مشتری
catch (someone) red-handed
<idiom>
U
مچ کسی را گرفتن
catch for door bolt
U
ماده
catch for door bolt
U
پل
You wont catch me going to his house .
U
غلط می کنم دیگه به منزلش بروم
He muddles the water to catch fish .
<proverb>
U
آب را گل آلود مى کند ماهى بگیرد .
Catch not at the shadow and lase the substance.
<proverb>
U
به فرع نپرداز که اصل را از دست دهى.
to give a
U
اجازه حضوردادن گوش دادن
to give thanks
U
شکرکردن
Please give me this one .
U
این یکی را لطفا" بدهید
to give the go by to
U
پیشی جستن بر
to give the go by to
U
اعتنانکردن به
to give ones a to
U
رضایت دادن به
to give way
U
جاخالی کردن
to give way
U
پس رفتن فرورفتن
to give the go by to
U
ول کردن
give-and-take
<idiom>
U
تقسیم کردن
give away
<idiom>
U
دادن چیزی به کسی
give away
<idiom>
U
باعث فاش شدن راز شدن
to give out
U
بیرون دادن
to give out
U
بخش کردن توزیع کردن
to give out
U
تمام شدن انتشاردادن
to give up
U
ترک کردن واگذاردن
give or take
U
تخمین تقریبی
Please give me four more.
U
چهار تای دیگر به من بدهید
Please give him my (best) regards.
U
سلام مرا به اوبرسانید
to give up
U
ول کردن
to give thanks
U
سپاس گزاری کردن تشکرکردن
to give over
U
ترک کردن واگذاردن
to give over
U
دست کشیدن از
to give up
U
تسلیم کردن امیدبریدن از
to give up
U
لودادن
give in
<idiom>
U
راه را به کسی نشان دادن
to give way
U
خراب شدن ارزان شدن
to give away
U
واگذارکردن رسواکردن
GIVE WAY
U
سبقت آزاد
to give being to
U
افریدن
to give being to
U
هستی بخشیدن
GIVE WAY
U
محل سبقت
to give in
U
تسلیم شدن
Give and take .
<proverb>
U
با هر دست که دادى پس مى گیرى .
give it to
<idiom>
U
سرزنش کردن
give way
<idiom>
U
ویران شدن
to give the go by to
U
کنارگذاشتن بدوردگفتن ب
give up
<idiom>
U
تسلیم شدن
to give forth
U
بیرون دادن
to give forth
U
منتشرکردن انتشاردادن
to give away
U
ازدست دادن
to give in
U
ازپادرامدن
to give way
U
تن دردادن
to give
U
پولی برای پیشکشی جمع اوری کردن
to give a
U
باردادن
give away
U
لو دادن
Give him my regards.
U
سلام من را به او برسان.
[مرد]
give off
<idiom>
U
فرستادن
to give off
U
دادن
give or take
<idiom>
U
از مقدار چیزی کم یا زیاد کردن
give out
<idiom>
U
نابود شده
give out
<idiom>
U
رد شده
give out
<idiom>
U
تمام شده
give out
<idiom>
U
اجازه فرار دادن
give someone the ax
<idiom>
U
اخراج شدن
to give forth
U
گزارش دادن
give and go
U
یک- دو
give my r. s to him
U
سلام مرابه او برسانید
give off
U
بیرون دادن
give-and-take
U
داد و ستد
give and take
U
داد و ستد
give
U
فروریختن تاب نیاوردن
give out
U
بیرون دادن
give out
U
پخش کردن توزیع کردن
give out
U
کسر امدن
give
U
تقاضای رای
give
U
گریه کردن
give
U
شرح دادن افکندن
give
U
نسبت دادن به بیان کردن
give
U
رساندن تخصیص دادن
give
U
بمعرض نمایش گذاشتن
give it another f.
U
یک تای دیگربزنید
give away
U
ازدست دادن
give away
U
بخشیدن
to give an example
U
سرمشق شدن
give an example
U
سرمشق شدن
give forth
U
بیرون دادن
give way
U
جا خالی کردن
give forth
U
منتشر کردن
give in
U
تسلیم شدن
give in
U
از پا درامدن
give-away
U
از دست دادن
give-away
U
بخشیدن
give-and-take
U
آماده به توافق
give-away
U
ازدست دادن
give away
U
از دست دادن
give out
U
تمام شدن
give up
U
ترک کردن
give up
U
تسلیم کردن
give up
U
دست برداشتن از
give up
U
لو دادن
give way
U
راه دادن
give way
U
عقب نشستن
give way
U
ضعف نشان دادن پایین امدن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com