Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
To accpt the consequences . to face the music .
U
پای لرزش نشستن ( عواقب کاری را پذیرفتن )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
face the music
<idiom>
U
پذیرش نسخه
to face the music
U
دلیرانه با چیزی روبرو شدن
consequences
U
اثر
consequences
U
نتیجه
consequences
U
پی امد
consequences
U
پیامدها
consequences
U
عواقب
consequences
U
اثر برامد
consequences
U
نتیجه منطقی
consequences
U
دست اورد
This was the one time he did such a thing and it proved to have fateful consequences.
U
این تنها باری بود که او دست به چنین کاری زد و نتیجه اش فاجعه انگیز بود.
To bring two persons face to face .
U
دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile .
U
گل از گلش شکفت
music
U
موزیک
music
U
موسیقی
music
U
خنیا رامشگری
music
U
در رهگیری هوایی به معنی پخش پارازیت دردستگاههای الکترونیکی است
music
U
اهنگ
sheet music
U
نتهای موسیقی که روی صفحات جدا از هم چاپ شده است
ear for music
U
گوش
rock music
U
موسیقیRock
devotion to music
U
دلبستگی به موسیقی
piped music
U
موسیقیکهبابلندگودرمکانهایعممیپخششود
music stands
U
میزی که نت های موسیقی را روی آن گذاشته و جلو نوازنده قرار میدهند
music to one's ears
<idiom>
U
صدایی که شخص دوست دارد بشنود
to let music wash over somebody
U
به موسیقی متن گوش دادن
[اصطلاح روزمره]
music hall
U
سالن موسیقی
ear for music
U
موسیقی
computer music
U
موسیقی کامپیوتری
electronic music
U
موسیقی الکترونیکی
music halls
U
سالن موسیقی
music halls
U
اطاق ساز ورقص
soul music
U
موسیقی مذهبی سیاهپوستان
music hall
U
اطاق ساز ورقص
an airy music
U
ساز یا موزیک با روح
soul music
U
سول
music rest
U
خروجموزیک
chamber music
U
موسیقی مجلسی
ambient music
U
موزیک متن
make music
U
موسیقی ساختن
play music
U
موسیقی ساختن
to a ones voice to music
U
صدای خودراباسازجفت کرد
range of music
U
حدود یا میدان علم موسیقی
program music
U
موزیکی که نماینده یک رشته رویدادهاو منظره ها باشد
music synthesizer
U
ایجادکننده موسیقی
music stool
U
کرسی پیانو زنان
music of the spheres
U
اهنگ حرکات افلاک
music of the spheres
U
اهنگ جنبش سیارات
music mistress
U
بانویی که موزیک یاد میدهد معلمه موسیقی
music chip
U
مدار مجتمع قادر به تولید صوت موسیقی و tane
background music
U
موزیک متن
music box
U
جعبه محتوی ساز کوکی
martial music
U
مزیک جنگی یا نظامی
instructor of music
U
مشاق موسیقی
indiental music
U
موزیک همراه
music track
U
تیتر موسیقی
[روی محیط ضبط صوت]
make music
U
موزیک ساختن
play music
U
موزیک ساختن
make music
U
آهنگ ساختن
play music
U
آهنگ ساختن
ambient music
U
موسیقی متن
background music
U
موسیقی متن
music track
U
تیتر آهنگ
background music
U
موسیقی پس زمینه
indiental music
U
ساز و اوازی که با نمایشی همراه باشد
ambient music
U
موسیقی پس زمینه
music therapy
U
موسیقی درمانی
to set a poem to music
U
اهنگ برای شعری ساختن
to perform a piece of music
U
ساز زدن
to perform a piece of music
U
قطعه موسیقی رادرست درساز ادا کردن
To compose music (potery) .
U
آهنگ ( شعر ) ساختن
Beautiful music ( weather ) .
U
موسیقی ( هوای ) قشنگ
college of
[music, technology,...]
U
دانشگاه فناوری
high fidelity music reproducing system
U
سیستم بازیابی موسیقی باکیفیت عالی
at face value
<adv.>
U
تظاهرا
at face value
<adv.>
U
به ظاهر امر
on the face of it
U
تظاهرامی
at face value
<adv.>
U
به صورت ظاهر
face
U
[نمای خارج ساختمان]
Get out of my face!
<idiom>
U
از جلوی چشمم دور شو!
face
U
وجح
[ریاضی]
face
U
طرف
[ریاضی]
in the face of
U
روبروی
in the face of
U
علی رغم
right face
U
به راست راست
about-face
U
فرمان عقب گرد
to face somebody
[something]
U
چهره خود را بطرف کسی
[چیزی]
گرداندن
in one's face
<idiom>
U
غیر منتظرانه
face value
<idiom>
U
بنظر با ارزش رسیدن
face value
<idiom>
U
عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
face up to
<idiom>
U
پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
face down
<idiom>
U
به مبارزه طلبیدن
I cannot look him in the face again.
دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
at face value
<adv.>
U
بر حسب ظاهر
to have the g.in one's face
U
بدقیافه
face
U
روی فرش
to face any one down
U
کسیرا ازروبردن
to face any one down
U
بکسی تشرزدن
to face any one down
U
کسی رانهیب دادن
to face it out
U
جسورانه
to face it out
U
مقاومت کردن
face
U
سطح فرش
to have the g.in one's face
U
قیافه شوم داشتن
new face
U
چهرهجدید فردتازهوارد
face value
U
بهای اسمی
face to face
U
رو در رو
face to face
U
بالمواجه
face up
U
بطور طاق باز
face up
U
خوابیده به پشت
face up
U
ورق روبه بالا
face
U
شکم کمان
face
U
سطح رنگین هدف
face
U
قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face
U
چهره
about face
U
عقب گرد
face
U
فاهر
about-face
U
عقب گرد
about-face
U
عدول کردن
about-face
U
جهت دیگر
about-face
U
سوی دیگر
about face
U
فرمان عقب گرد
about face
U
عدول کردن
about face
U
جهت دیگر
about face
U
سوی دیگر
face off
U
رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
face
U
نما
face
U
سطح
face about
U
عقب گرد کردن
face value
U
مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
face
U
روکش کردن
face
U
تراشیدن صاف کردن
face
U
رویاروی شدن پوشاندن سطح
face
U
روبروایستادن مواجه شدن
face
U
فاهر منظر
face
U
وجه
face
U
سمت
face
U
چهره طرف
face
U
مواجه شدن
face
U
نما روبه
face
U
صورت
face
U
رو
face
U
رخسار
face
U
رخ
face
U
صفحه تلویزیون
face
U
سینه کار
face about
U
عقب گرد فرمان عقب گرد
face
U
جبهه
face
U
پیشانی
face
U
نمای خارجی
face value
U
ارزش صوری
face value
U
ارزش اسمی
face
U
پیشانی جنگی گلنگدن
I kept saying it tI'll I was blue in the face.
U
آنقدر گفتم با زبانم مودرآورد
cross face
U
درو از جلو
cutting face
U
سطح برش
blade face
U
روی تیغه
I dare you to say it to his face.
U
خیلی راست می گویی ( اگه مردی ) جلوی خودش بگه
He is a new face in the company .
U
چهره تازه ای درشرکت است
It showed on his face.
U
از صورتش پیدا بود
With a long face .
U
با سبیل آویزان ( ناموفق وسر خورده )
beach face
U
کمربند ساحلی
blue in the face
<idiom>
U
آرام گرفتن
Her face went white.
U
صورتش سفید شد ( رنگه پرید )
Face of the watch .
U
صفحه ساعت
He fell on his face.
U
با صورت خورد زمین
Outwardly . on the face of it.
U
بصورت ظاهر
card face
U
رویه کارت
Her Face has swollen.
U
صورتش باد (ورم ) کرده
He did it to save his face.
U
برای حفظ آبرواینگار راکرد
On the face of it. Outwardly.
U
بظاهر امر ( بر حسب ظاهر )
top face
U
نوکسطح
face flannel
U
لیف
face lift
U
عملجراحیکشیدنپوستصورت
side face
U
سطحجانبی
face brick
U
اجرنما
face pack
U
مادهایکهبرایتمیزکردنپوستصورتاستفادهمیشود
bottom face
U
ازنگاهپایین
face side
U
سطحرویه
face-saver
U
آنچهازرسواییوآبروریزیجلوگیرینماید
face cream
U
کرم صورت
downstream face
U
نما در زیر اب
downstream face
U
نمای پایاب
depth of face
U
ریشه
face cloth
U
لیف
abutting face
U
صفحه ضربه گیر
bold face
U
طرح سیاه حرف سیاه
save one's face
<idiom>
U
به روی خود نیاوردن
face of the clock
U
صفحه ساعت
volte face
U
چرخش بمنظور روبرو شدن باحریف
full-face
U
تمام رخ
full face
U
تمام رخ
the face remains
U
مطلب همانست که هست فرق نمیکند
Shut up your face!
U
خفه شو !
[اصطلاح روزمره]
With a long face .
U
با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
to smash somebody's face in
U
با مشت دهن کسی را خرد کردن
[اصطلاح روزمره]
face framework
U
قالب بندی نما
to lose face
U
آبروی خود را از دست دادن
bold face
U
طرح موکد
have egg on one's face
<idiom>
U
خجالت ودست پاچه شدن
long face
<idiom>
U
افسرده وغمگین
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com