English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Those who agree,raise their hands. U موافقین دستهایشان رابلند کنند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
agree U ممنون کردن پسندامدن
agree U اشتی دادن مطابقت کردن
agree U ترتیب دادن درست کردن
agree U خشم
agree U فرونشاندن
agree U جلوس کردن نائل شدن
agree U موافقت کردن موافق بودن
agree U سازش کردن
agree U متفق بودن همرای بودن
agree U خوشنود کردن
Do you agree that … U آیا تصدیق می کنید که …
to agree on something U سازش کردن با چیزی
to agree on something U موافق بودن با چیزی
to agree on something U موافقت کردن با چیزی
I agree. U موافقم.
I agree. U قبول دارم.
Am I not right?dont you agree with me ? U درست می گه یا نه ؟
That is fine by me if you agree. U اگر موافقی من هم حرفی ندارم
I couldnt agree with you more . U آی گفتی . قربان دهنت
to agree in opinion U هم عقیده بودن
I couldnt agree with you more! <idiom> U قربان دهنت. [چه خوب گفتی]
I agree with you completely. U من کاملا با نظر شما موافق هستم.
She declined several restaurants before we could agree on one. U او [زن] چند رستوران را رد کرد قبل از اینکه ما توانستیم به توافق یک رستوران برسیم.
Vegetables dont agree (disagree)with me . U سبزیجات به من نمی سازد
raise U تحریک کردن بعمل اوردن
raise U بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
to raise U مطرح کردن
to raise U نام بردن
to raise U اشاره کردن
to raise U ذکر کردن
to raise the v U توری یانقاب ازروی برداشتن
raise U بنا کردن زنده کردن برانگیختن
raise U برپا داشتن
raise U زیادکردن ترقی دادن
raise U تولید کردن
raise U بیدارکردن
raise U برافراشتن
raise U بر پاکردن
raise U رفیع کردن
raise U باراوردن
raise U بالا کشیدن
raise U بالا بردن
raise U پروراندن زیاد کردن
raise U از بین بردن
raise U دفع کردن
raise U بالابردن
raise U اقامه کردن
raise U تحریک کردن
raise U از جا کندن
raise U بالا بردن دستمزد
raise U افزایش
raise U ترقی دادن اضافه حقوق
raise U ترفیع
on all hands U ازهرسو
of all hands U ازهمه طرف درهرحال
of all hands U ازهرسو
on all hands U بهرطرف
on all hands U ازهمه طرف
to come to hands U دست به یخه شدن
hands on <adj.> U کارآمد
hands down <idiom> U
hands off <idiom> U
off one's hands <idiom> U از شر چیزی خلاص شدن
off one's hands U بیرون از اختیار شخص بیرون از نظارت شخص
hands down U بدون احتیاط
hands-on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands-on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
second hands U نیم دار
second hands U عاریه
second hands U مستعمل دست دوم
second hands U کار کردن
hands off U دست نزنید
hands U قدرت توپگیری
hands U crew
old hands U ادم با سابقه و مجرب
all hands U کلیه پرسنل
hands-off U دست نزنید
all hands U همگی اماده همگی
hands-off U دست زدن موقوف
hands on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands off U دست زدن موقوف
hands down U بدون کوشش بسهولت
to raise the devil U شلوق کردن
to raise hell U اغتشاش کردن
to raise funds U تهیه وجه یاسرمایه کردن
to raise a dust U گردوخاک بلندکردن
to raise a dust U شلوق کردن
to raise a dust U اب راگل الودکردن حقیقت راپنهان کردن
to raise cain U اشوب کردن
to raise a ghost U روحی راحاضرکردن
front raise U تمرین با دنبل از ناحیه ران تاشانه و ساعد روی بازو
to raise the wind U پول برای مقصودی فراهم کردن
to raise up seed U تولید نسل کردن
raise a hand <idiom> U به دردسر انداختن
raise Cain <idiom> U کمک ،کاری انجام دادن
raise eyebrows <idiom> U ایجاد مشکل و زحمت
be raise to the bench U بر مسند قضاوت تکیه زدن دادرس شدن
to raise a monument U برپا کردن بنای یادگاری
to raise a monument U ساختن بنای یادگاری
To raise money. U پول فراهم کردن
raise a question U مطرح کردن سوال
edge raise U بلندی لبه ورق
toe raise U تمرین ایستادن و بلند کردن بدن روی نوک پا
donkey raise U تمرین خم شدن با وزنه روی پشت
raise a fuss <idiom> U قول برای تکرار دعوت درتاریخی دیگر
lateral raise U تمرین تقویت عضلههای پشت و شانه با دنبل
raise a laugh U خنده راه انداختن
raise a dust U داد و بیداد کردن
raise a hell U شلوغ کردن
raise a hell U اشوب کردن
raise a devil U شلوغ کردن
raise a devil U اشوب کردن
raise a cain U شلوغ کردن
raise a cain U اشوب کردن
raise a dust U گرد و خاک بلند کردن
to raise dust U گرد و خاک به پا کردن
to raise a stink <idiom> U گرد و خاک به پا کردن [اصطلاح مجازی]
raise cain U پیراهن عثمان کردن
raise an argument U حجت اوردن
raise of loom U بنا کردن دار قالی
raise the wind U پول برای مقصودی راه انداختن
raise of loom U بنا کردن دار قالی
raise of loom U برافراشتن
raise of loom U بالا بردن
raise the hand U بالابردن دست برنده
raise edges U لبههای برامده
raise pistol U فرمان حاضر به تیر درتیراندازی کلت طپانچه ها بالا
raise money U جمع اوری کردن پول
raise money U فراهم کردن پول
raise its head U پدید امدن
raise its head U پیدا شدن
raise an argument U احتجاج
change hands U دست بدست رفتن
throw up one's hands <idiom> U توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
lay hands on something <idiom> U یافتن چیزی
lay hands on someone <idiom> U صدمه زدن
by show of hands U با نشان دادن دست
play into someone's hands <idiom> U (به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
to kiss hands U دست پادشاه بزرگی راهنگام رفتن به ماموریت بعنوان بدرود بوسیدن
wash one's hands of <idiom> U ترک کردن
My hands are tied. <idiom> U نمی توانم [کاری] کمکی بکنم.
hour hands U عقربه ساعت شمار
chafe of hands U ساییدگی پوست دست ها
My hands are tied. <idiom> U دستهایم بسته اند.
hands of Fatima U طرح دستان فاطمه [نوعی فرش محرابی که در آن دو نگاره کف دست استفاده می شود و جلوه ای از حالت سجود یک مسلمان و اشاره به اصول دین را نشان می دهد. این طرح بیشتر مربوط به قفقاز و شرق ترکیه بوده است.]
someone's hands are tied <idiom> U دستهای کسی بسته بودن [اصطلاح مجازی]
all hands parade U سان و رژه عمومی
all hands parade U همگی به رژه
to change hands U دست بدست رفتن
(one's) hands are tied <idiom> U
If I lay my hands on him. U اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
duty hands U گروه نگهبانان
duty hands U نگهبانان
he is short of hands U کارگر کافی ندارد
deck hands U ملوان ساده
open hands U سخاوت
open hands U دست باز بودن
farm hands U پالیزگر
farm hands U کشتیار
farm hands U کارگر مزرعه
deck hands U جاشو
wash your hands U دستهای خود را بشویید
to strike hands U دست پیمان بهم دادن
to clasp hands U دست بهم زدن
to clasp hands U دست یکی شدن
joint hands U تشریک مساعی کردن
to lay hands on U دست زدن به
to lay hands on U دست انداختن بر
imposition of hands U دست گذاری
imposition of hands U هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
To rub ones hands. U دستها را بهم مالیدن
clean hands U پاکی
lay hands on something U بر چیزی دست یافتن
To wash ones hands of somebody (something). U دست از کسی (چیزی )شستن (قطع مسئولیت ورابطه )
lay hands on something U چیزی راتصرف کردن
clean hands U بی الایشی
joint hands U شریک شدن
To shake hands with someone. U با کسی دست دادن
To seize with both hands. U دودستی چسبیدن
lay hands on something U چیزی را یافتن
to shake hands U دست دادن
It is in the hands of God . U دردست خدا ست
it injured his hands U بدستهایش اسیب زد
join hands U توحید مساعی کردن
lay hands upon something U چیزی راتایید کردن
lay hands upon something U جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
lay hands one someone U دست روی کسی بلند کردن
to link hands U دست بهم دادن
raise to a higher power U افزایش دادن نما
to raise a hue and cry U هیاهوراه انداختن
to raise a hue and cry U سروصدادر اوردن
To obstruct. To raise difficulties. U سنگ انداختن (اشکالتراشی )
to get [lay] [put] your hands on somebody <idiom> U کسی را گرفتن [دستش به کسی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
It changed hands a few times before I got it. U چند دست گشت تا به من رسید
ammunition in hands of troops U مهمات موجود در دست یگانها
I am busy . my hands are tied. U دستم بند است
Wipe your hands on a towel. U دستهایت را با حوله پاک کن
standard poker hands U استانداردبرهایدستی
shake-hands grip U طرزقرارگیریدست
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com