Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Those who agree,raise their hands.
U
موافقین دستهایشان رابلند کنند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
agree
U
ممنون کردن پسندامدن
agree
U
اشتی دادن مطابقت کردن
agree
U
ترتیب دادن درست کردن
agree
U
خشم
agree
U
فرونشاندن
agree
U
جلوس کردن نائل شدن
agree
U
موافقت کردن موافق بودن
agree
U
سازش کردن
agree
U
متفق بودن همرای بودن
agree
U
خوشنود کردن
Do you agree that …
U
آیا تصدیق می کنید که …
to agree on something
U
سازش کردن با چیزی
to agree on something
U
موافق بودن با چیزی
to agree on something
U
موافقت کردن با چیزی
I agree.
U
موافقم.
I agree.
U
قبول دارم.
Am I not right?dont you agree with me ?
U
درست می گه یا نه ؟
That is fine by me if you agree.
U
اگر موافقی من هم حرفی ندارم
I couldnt agree with you more .
U
آی گفتی . قربان دهنت
to agree in opinion
U
هم عقیده بودن
I couldnt agree with you more!
<idiom>
U
قربان دهنت.
[چه خوب گفتی]
I agree with you completely.
U
من کاملا با نظر شما موافق هستم.
She declined several restaurants before we could agree on one.
U
او
[زن]
چند رستوران را رد کرد قبل از اینکه ما توانستیم به توافق یک رستوران برسیم.
Vegetables dont agree (disagree)with me .
U
سبزیجات به من نمی سازد
raise
U
تحریک کردن بعمل اوردن
raise
U
بار اوردن تشکیل دادن پرزدار کردن
to raise
U
مطرح کردن
to raise
U
نام بردن
to raise
U
اشاره کردن
to raise
U
ذکر کردن
to raise the v
U
توری یانقاب ازروی برداشتن
raise
U
بنا کردن زنده کردن برانگیختن
raise
U
برپا داشتن
raise
U
زیادکردن ترقی دادن
raise
U
تولید کردن
raise
U
بیدارکردن
raise
U
برافراشتن
raise
U
بر پاکردن
raise
U
رفیع کردن
raise
U
باراوردن
raise
U
بالا کشیدن
raise
U
بالا بردن
raise
U
پروراندن زیاد کردن
raise
U
از بین بردن
raise
U
دفع کردن
raise
U
بالابردن
raise
U
اقامه کردن
raise
U
تحریک کردن
raise
U
از جا کندن
raise
U
بالا بردن دستمزد
raise
U
افزایش
raise
U
ترقی دادن اضافه حقوق
raise
U
ترفیع
on all hands
U
ازهرسو
of all hands
U
ازهمه طرف درهرحال
of all hands
U
ازهرسو
on all hands
U
بهرطرف
on all hands
U
ازهمه طرف
to come to hands
U
دست به یخه شدن
hands on
<adj.>
U
کارآمد
hands down
<idiom>
U
hands off
<idiom>
U
off one's hands
<idiom>
U
از شر چیزی خلاص شدن
off one's hands
U
بیرون از اختیار شخص بیرون از نظارت شخص
hands down
U
بدون احتیاط
hands-on
U
فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands-on
U
تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
second hands
U
نیم دار
second hands
U
عاریه
second hands
U
مستعمل دست دوم
second hands
U
کار کردن
hands off
U
دست نزنید
hands
U
قدرت توپگیری
hands
U
crew
old hands
U
ادم با سابقه و مجرب
all hands
U
کلیه پرسنل
hands-off
U
دست نزنید
all hands
U
همگی اماده همگی
hands-off
U
دست زدن موقوف
hands on
U
تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands on
U
فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands off
U
دست زدن موقوف
hands down
U
بدون کوشش بسهولت
to raise the devil
U
شلوق کردن
to raise hell
U
اغتشاش کردن
to raise funds
U
تهیه وجه یاسرمایه کردن
to raise a dust
U
گردوخاک بلندکردن
to raise a dust
U
شلوق کردن
to raise a dust
U
اب راگل الودکردن حقیقت راپنهان کردن
to raise cain
U
اشوب کردن
to raise a ghost
U
روحی راحاضرکردن
front raise
U
تمرین با دنبل از ناحیه ران تاشانه و ساعد روی بازو
to raise the wind
U
پول برای مقصودی فراهم کردن
to raise up seed
U
تولید نسل کردن
raise a hand
<idiom>
U
به دردسر انداختن
raise Cain
<idiom>
U
کمک ،کاری انجام دادن
raise eyebrows
<idiom>
U
ایجاد مشکل و زحمت
be raise to the bench
U
بر مسند قضاوت تکیه زدن دادرس شدن
to raise a monument
U
برپا کردن بنای یادگاری
to raise a monument
U
ساختن بنای یادگاری
To raise money.
U
پول فراهم کردن
raise a question
U
مطرح کردن سوال
edge raise
U
بلندی لبه ورق
toe raise
U
تمرین ایستادن و بلند کردن بدن روی نوک پا
donkey raise
U
تمرین خم شدن با وزنه روی پشت
raise a fuss
<idiom>
U
قول برای تکرار دعوت درتاریخی دیگر
lateral raise
U
تمرین تقویت عضلههای پشت و شانه با دنبل
raise a laugh
U
خنده راه انداختن
raise a dust
U
داد و بیداد کردن
raise a hell
U
شلوغ کردن
raise a hell
U
اشوب کردن
raise a devil
U
شلوغ کردن
raise a devil
U
اشوب کردن
raise a cain
U
شلوغ کردن
raise a cain
U
اشوب کردن
raise a dust
U
گرد و خاک بلند کردن
to raise dust
U
گرد و خاک به پا کردن
to raise a stink
<idiom>
U
گرد و خاک به پا کردن
[اصطلاح مجازی]
raise cain
U
پیراهن عثمان کردن
raise an argument
U
حجت اوردن
raise of loom
U
بنا کردن دار قالی
raise the wind
U
پول برای مقصودی راه انداختن
raise of loom
U
بنا کردن دار قالی
raise of loom
U
برافراشتن
raise of loom
U
بالا بردن
raise the hand
U
بالابردن دست برنده
raise edges
U
لبههای برامده
raise pistol
U
فرمان حاضر به تیر درتیراندازی کلت طپانچه ها بالا
raise money
U
جمع اوری کردن پول
raise money
U
فراهم کردن پول
raise its head
U
پدید امدن
raise its head
U
پیدا شدن
raise an argument
U
احتجاج
change hands
U
دست بدست رفتن
throw up one's hands
<idiom>
U
توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
lay hands on something
<idiom>
U
یافتن چیزی
lay hands on someone
<idiom>
U
صدمه زدن
by show of hands
U
با نشان دادن دست
play into someone's hands
<idiom>
U
(به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
to kiss hands
U
دست پادشاه بزرگی راهنگام رفتن به ماموریت بعنوان بدرود بوسیدن
wash one's hands of
<idiom>
U
ترک کردن
My hands are tied.
<idiom>
U
نمی توانم
[کاری]
کمکی بکنم.
hour hands
U
عقربه ساعت شمار
chafe of hands
U
ساییدگی پوست دست ها
My hands are tied.
<idiom>
U
دستهایم بسته اند.
hands of Fatima
U
طرح دستان فاطمه
[نوعی فرش محرابی که در آن دو نگاره کف دست استفاده می شود و جلوه ای از حالت سجود یک مسلمان و اشاره به اصول دین را نشان می دهد. این طرح بیشتر مربوط به قفقاز و شرق ترکیه بوده است.]
someone's hands are tied
<idiom>
U
دستهای کسی بسته بودن
[اصطلاح مجازی]
all hands parade
U
سان و رژه عمومی
all hands parade
U
همگی به رژه
to change hands
U
دست بدست رفتن
(one's) hands are tied
<idiom>
U
If I lay my hands on him.
U
اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
duty hands
U
گروه نگهبانان
duty hands
U
نگهبانان
he is short of hands
U
کارگر کافی ندارد
deck hands
U
ملوان ساده
open hands
U
سخاوت
open hands
U
دست باز بودن
farm hands
U
پالیزگر
farm hands
U
کشتیار
farm hands
U
کارگر مزرعه
deck hands
U
جاشو
wash your hands
U
دستهای خود را بشویید
to strike hands
U
دست پیمان بهم دادن
to clasp hands
U
دست بهم زدن
to clasp hands
U
دست یکی شدن
joint hands
U
تشریک مساعی کردن
to lay hands on
U
دست زدن به
to lay hands on
U
دست انداختن بر
imposition of hands
U
دست گذاری
imposition of hands
U
هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
To rub ones hands.
U
دستها را بهم مالیدن
clean hands
U
پاکی
lay hands on something
U
بر چیزی دست یافتن
To wash ones hands of somebody (something).
U
دست از کسی (چیزی )شستن (قطع مسئولیت ورابطه )
lay hands on something
U
چیزی راتصرف کردن
clean hands
U
بی الایشی
joint hands
U
شریک شدن
To shake hands with someone.
U
با کسی دست دادن
To seize with both hands.
U
دودستی چسبیدن
lay hands on something
U
چیزی را یافتن
to shake hands
U
دست دادن
It is in the hands of God .
U
دردست خدا ست
it injured his hands
U
بدستهایش اسیب زد
join hands
U
توحید مساعی کردن
lay hands upon something
U
چیزی راتایید کردن
lay hands upon something
U
جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
lay hands one someone
U
دست روی کسی بلند کردن
to link hands
U
دست بهم دادن
raise to a higher power
U
افزایش دادن نما
to raise a hue and cry
U
هیاهوراه انداختن
to raise a hue and cry
U
سروصدادر اوردن
To obstruct. To raise difficulties.
U
سنگ انداختن (اشکالتراشی )
to get
[lay]
[put]
your hands on somebody
<idiom>
U
کسی را گرفتن
[دستش به کسی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
It changed hands a few times before I got it.
U
چند دست گشت تا به من رسید
ammunition in hands of troops
U
مهمات موجود در دست یگانها
I am busy . my hands are tied.
U
دستم بند است
Wipe your hands on a towel.
U
دستهایت را با حوله پاک کن
standard poker hands
U
استانداردبرهایدستی
shake-hands grip
U
طرزقرارگیریدست
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com