English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
This is a good residential are ( neighbourhood ) . U اینجا محل ( محله ) مسکونی خوبی است
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
neighbourhood U همسایگی جوار
neighbourhood U همسایگی مجاورت
neighbourhood U اهل محل
neighbourhood U حدود
neighbourhood U حوالی
in the neighbourhood U در حدود
In the vicinity ( neighbourhood ). U همین نزدیکی ها
residential U محلی
residential U وابسته به اقامت قابل سکنی
residential U مسکونی
residential U مربوط به اقامت
residential care U مراقبت پناهگاهی
residential area U ناحیه مسکونی
residential investments U سرمایه گذاری مسکن سرمایه گذاری به شکل خانههای مسکونی
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . U یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god ! U پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. U حسابش ( ریاضیات ) خوب است
good for nothing U بی ارزش
no new is good new U یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
of a good d. U خوش حالت
good by U خدا حافظ بدرود
good a U عصر شمابخیر
of a good d. U خوش مشرب
particular good U عین شخصی
for good U برای همیشه
good will U حسن نیت
for good U بطور قطعی
to come to good U نتیجه خوب دادن
to come to good U عاقبت بخیرشدن
no new is good new U نبودن خبر
much of it was good U مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
it is in good keep U انراخوب نگاه میدارند
good look U خوش نما
good for nothing U بی عرضه
good will U رضامندی
good for nothing U بی مصرف
good f. U مهربانی
good f. U خوش قلبی
good d. U بامدادنیک
good d. U صبح شما بخیر
good will U میل
good will U سرقفلی
good will U حق کسب و پیشه وتجارت
in good f. U نیت پاک
good by U وداع
it is in good keep U خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
to come to good U راست امدن
well and good U باشد چه ضرر دارد
Good for you U دست خوش
to look good U خوشگل بودن
to be good-looking U خوشگل بودن
to look good U زیبا بودن
to be good-looking U زیبا بودن
I'm still not quite sure how good you are. U من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
to be up to no good U کار بدی [خطایی] کردن
good-looking <adj.> U خوشرو
good-looking <adj.> U خوش قیافه
your is not as good as his U مال شما انقدر خوب نیست که مال او
You did well. Good for you. U خوب کردی
What is good enough for others should be good enough for you. U خونت که از بقیه رنگین تر نیست
He is good for nothing. U به هیچ دردنمی خورد
He went for good. U رفت و دیگه نیامد
What is the use ? what good wI'll it do ? U فایده اش چیست ؟
Go while the going is good . U تا فرصت با قی است برو
do someone good <idiom> U سود بردن از کسی
for good <idiom> U برای همیشه ،پایدار
so far, so good <idiom> U تا حالاهمه چیز روبه راه است
well and good <idiom> U رضایت بخش
We've never had it so good. <idiom> U وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
It's good to see you again. U خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
good U خوب
good U مسیر خاکی مرطوب و محکم
good-looking U خوشگل
good looking U خوش منظر
good U سودمند مفید
good looking U شکیل
good looking U زیبا
by the good of U با مساعی جمیله
good U صحیح
good U ممتاز ارجمند
good U کامیابی
by the good of U با کمک
good-for-nothing U حرف مفت
good-for-nothing U شخص یا چیز بیمعنی
good U پاک معتبر
good U شایسته
good U نیکو
good U نیک
good U پسندیده خوش
good U مهربان
as good as U بهمان خوبی
good looks U قشنگی
good-looking U خوش منظر
good looks U زیبایی
good U اجناس
as good as U خیلی خوب
good-looking U شکیل
good-looking U زیبا
good U قابل
good U خیر فایده
do good U نیکی کردن
good U کالا
good looking U خوشگل
very good U بسیار خوب
do good U احسان کردن
very good U خیلی خوب
good U توپ زنده
good U جنس
good U سودمند
do good to others U بدیگران نیکی کنید
good U سود مال التجاره
good U مال منقول محموله
come to good U نتیجه خوب دادن
good U خیر
good U معتبر موجه نسبتا" زیاد
It might be a good idea for you to come . U بد نیست شما هم بیایید
of good birth U والاتبار
It does more harm than good . U ضررش از نفعش بیشتر است
good day U روز به خیر
your good ladies U خانم شما یا زن شما
good afternoon U خداحافظ
good afternoon بعد از ظهر به خیر
of a good mould U نیکو سرشت
good afternoon U سلام
Good night. U شب بخیر
She has been a good wife to him. U همسر خوبی برایش بوده
normal good U کالای معمولی
He is good at English. U انگلیسی اش خوب است
normal good U کالای عادی
to set a good example U سرمشق خوبی گذاشتن یا شدن
In fact, that is just what is good about it. U اتفاقا"خوبیش در همین است
to make good U تاوان
To be a good mixer. U با مردم خوب جوشیدن ( معاشرت کردن )
good reputation U با آبرو
Good day! U روز خوش
A good-for-nothing. A nincompoop. U آدم بی بو وخاصیت
One must take the bad with the good . U باید خوب وبدش راقبول کرد
It is much too good for him . it is much more than he deserves. U از سرش هم زیاد است
with good intent U با حسن نیت با قصد نیک
with a good grace U باحسن نیت قلبا
what a good riddance U رهاشدیم
of good standing U معتبر
to make good U جبران کردن
pretty good U نسبه خوب
pretty good U نه چندان بد
public good U کالایی که تولید ان به نفع جامعه باشد
of good birth U پاکزاد
good-humored U ساده دل
to be in ones good books U موردالتفات کسی بودن
to be good pax U باهم دوست بودن
that watch is a good t. k U ان ساعت خوب کارمیکند
that is a good idea U خوب نظری است
that is a good idea U خوب فکری است
say a good word for U تعریف کردن
take in good part U خوب تلقی کردن
social good U کالاهای عمومی
social good U کالاهای اجتماعی
of good report U نیک نام
to make good U دادن
what a good riddance U چه خوب
of good birth U اصیل
we went for a good round U گشت خوبی زده برگشتیم به خانه
we had a good time U خوش گذشت وقت خوشی داشتیم
wage good U کالائی که نقش مزد را ایفا میکند
wage good U کالای مزدی
too much of a good thing U غیر قابل تحمل تحمل ناپذیر
of good quality U خوب
to satnd good U بقوت خود باقی بودن
to p any one's good qualities U صفات نیک کسی راستودن
to mark good U نشان حاکی از بهادر روی کالا گذاشتن
to mark good U بهای کالا را در روی ان نوشتن
to make good U محکم کردن
of good quality U مرغوب
of good quality U خوش جنس
to make good U انجام دادن
say a good word for U دفاع کردن
Well ,well !Good heavens! U عجب ! عجب !
good-humored <adj.> U خوشرو
good-for-nothings U شخص یا چیز بیمعنی
Your pronunciation is good. U تلفظ شما خوب است.
a good match U زن و شوهری که خوب بهم بخورند
in good order <adj.> U تروتمیز
in good order <adj.> U مرتب
in good order <adj.> U منظم
good-for-nothings U حرف مفت
good humoured U خوش خلق
good-humored <adj.> U خوشدل
good old boy U خوش مشرب
good-humored <adj.> U نشاط انگیز
good-humoured U خوشخو
good-humoured U متضمن خوش خلقی
good-humoured U خوش خلق
good humoured U خوشخو
good humoured U متضمن خوش خلقی
good faith U حسن نیت
good intentions U حسن نیت
good [sufficient] <adj.> U لایق
good [sufficient] <adj.> U مناسب
good listener U شنونده خوب
good-tempered U دیرغضب
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com