English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
There is no time like the present . <proverb> U دم غنیمت است .
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
there is no time like the present <idiom> U سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
Other Matches
present [at] <adj.> U باشنده [حاضر] [در]
present U مهیا
present U حاضر
present U معرفی کردن
present U ارائه دادن
to be present U باشنده [حاضر] بودن
present U عرضه کردن
present U زمان حال
present U کنونی سندی که فقط در یک نسخه تنطیم شده باشد
someone has at present U در دسترس کسی بودن
for the present U فعلا`
for the present U اکنون
present value U ارزش فعلی
present پیشکش
present U هدیه
present U ره اورد اهداء
present U پیشکشی
present U زمان حاضر زمان حال
present U اکنون
present U موجود اماده
as a present U برسم پیشکشی
present value U ارزش فعلی
at present U در حال حاضر
for the present U عجاله
at present U در این حین
at present U اکنون
present value U ارزش حال
present U اهداء کردن
at present U اکنون
at present U فعلا`
the present and the past U اکنون و گذشته
present work U عملیاتی که اکنون انجام شده است
present worth U ارزش حال
present arms U پیش فنگ
the present writer U این بنده این جانب
present arm U پیش فنگ
the present writer U مولف
the present writer U نویسنده
the present and the past U گذشته و حال
the present and the past U حال و گذشته
present tense U زمان حال
present debt U دین حال
give [a present] U اهدا کردن
present participle U وجه وصفی معلوم
present participles U وجه وصفی معلوم
present arms U سلام درحال پیش فنگ
present arms U پیش فنگ کردن
at the present day <adv.> U در این روزگار
present income U درامد جاری
at the present moment U درحال حاضر
net present value U ارزش حال خالص
net present value U ارزش فعلی خالص
present income U درامد حال
at the present moment U عجالتا
at the present moment U اکنون
at the present moment U فعلا
present progressive U حال استمراری
present progressive U ماضی قریب استمراری
to make a present of U پیشکش یا تعارف کردن
to present arms U پیش فنگ کردن
to present arms U نشانه روی کردن
give [a present] U هدیه کردن
present-day U کنونی
present-day U امروزی
at the present day <adv.> U این روز ها
at the present day <adv.> U امروزه
present worth U ارزش فعلی
present arms U پیش فنگ فرمان پیش فنگ
present conditions U شرایط فعلی
present weather U هوایکنونی
present consumption U مصرف جاری
give [a present] U هبه کردن
present-day U فعلی
present-day U جاری
to present oneself [as] U خود را اهداء کردن [بعنوان]
present perfect U مربوط به ماضی نقلی ماضی نقلی
present consumption U مصرف حال
i insist on your being present U جدا` عقیده دارم که شما بایدحضور داشته باشید
give [a present] U هدیه دادن
present perfect tense U ماضی کامل
present perfect tense U ماضی قریب
In the light of present circumstances. U باتوجه به اوضاع کنونی
present state of weather U وضعهوایکنونی
I shall not sign this contract in its present from (as it appears). U این قرار داد را بصورت فعلی امضاء نخواهم کرد
present maid prospective bride U دوشیزه امروز عروس فردا
It doesnt meet the present day requirments(needs). U جوابگوی احتیاجات امروزی نیست
Saving your presence . present company excepted . U بلانسبت شما !
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . U وقتش که شد خبر میکنم
down time U مرگ
at this time <adv.> U درحال حاضر [عجالتا] [اکنون ] [فعلا]
take your time U عجله نکن
time will tell U در آینده معلوم می شود
in time U بموقع
time after time <idiom> U مکررا
It's time U وقتش رسیده که
time is up U وقت گذشت
down time U زمان تلف
while away the time <idiom> U زمان خوشی را گذراندن
down time U زمان بیکاری
in no time <idiom> U سریعا ،بزودی
in time <idiom> U قبل از ساعت مقرر
time out <idiom> U پایان وقت
some other time U دفعه دیگر [وقت دیگر]
at another time U در زمان دیگری
down time U مدت از کار افتادگی
There is yet time. U هنوز وقت هست.
down time U زمان تلفن شده
down time U وقفه
take one's time <idiom> U انجام کاری بدون عجله
many a time U چندین بار
in time U بجا
in the time to come U اینده
in the time to come U در
in the mean time U ضمنا
in no time U خیلی زود
one-time U پیشین
one-time U قبلی
one-time U سابق
off time U وقت ازاد
off time U مرخصی
old time U قدیمی
on time U مدت دار
once upon a time U روزی
once upon a time U روزگاری
all-time U بیسابقه
all-time U همیشگی
what is the time? U وقت چیست
many a time U بارها
to know the time of d U اگاه بودن
to know the time of d U هوشیاربودن
to keep time U موزون خواندن یارقصیدن یاساز زدن یاراه رفتن وفاصله ضربی نگاه داشتن
two time U دو حرکت ساده
to d. a way one's time U وقت خودرا به خواب و خیال گذراندن
up time U زمان بین وقتی که وسیله کار میکند و خطا ندارد.
mean time U زمان متوسط
mean time U ساعت متوسط
just in time U روشی درتدارک مواد که در ان کالاهای مورد نظر درست در زمان نیاز دریافت میشود
just in time U درست بموقع
it is time i was going U وقت رفتن من رسیده است
what time is it? U چه ساعتی است
what is the time? U چه ساعتی است
i time U time Instruction
once upon a time U یکی بودیکی نبود
one at a time U یکی یکی
One by one . One at a time . U یک یک ( یکی یکی )
Once upon a time . U یکی بود یکی نبود ( د رآغاز داستان )
even time U دویدن 001 یارد معادل 5/19متر در01 ثانیه
about time <idiom> U زودتراز اینها
all the time <idiom> U به طور مکرر
do time <idiom> U مدتی درزندان بودن
for the time being <idiom> U برای مدتی
from time to time <idiom> U گاهگاهی
have a time <idiom> U به مشکل بر خوردن
have a time <idiom> U زمان خوبی داشتن
f. time U روزهای تعطیل دادگاه
keep time <idiom> U زمان صحیح رانشان دادن
keep time <idiom> U نگهداری میزان و وزن
on time <idiom> U سرساعت
Our time is up . U وقت تمام است
all-time U بالا یا پایینترین حد
At the same time . U درعین حال
four-four time U چهارهچهارم
three-four time U نت
two-two time U نتدودوم
out of time U بیموقع
out of time U بیگاه
out of time U بیجا
since that time. thereafter. U ازآن زمان به بعد (ازاین پس )
from time to time U هرچندوقت یکبار
from time to time U گاه گاهی
What time is it?What time do you have? U ساعت چند است
from this time forth U ازاین ببعد
from this time forth U زین سپس
from this time forth U ازاین پس
for the time being U عجالت
take off (time) <idiom> U سرکار حاضر نشدن
time U فرصت
some time U مدتی
time U فرصت موقع
time U دفعه وقت چیزی رامعین کردن
time U وقت قرار دادن برای
for the first [last] time U برای اولین [آخرین] بار
any time <adv.> U هر بار
at any time <adv.> U همیشه
any time <adv.> U همیشه
at any time <adv.> U درهمه اوقات
any time <adv.> U درهمه اوقات
What have you been up to this time? U حالا دیگر چه کار کردی ؟ [کاری خطا یا فضولی]
time out U معتبر نبودن پس از یک دوره زمانی
time out U مهلت
time out U تایم
time out U ایست
time out U وقفه فاصله
time out U ساعت غیبت کارگر
time U به موقع انجام دادن وقت نگاهداشتن
time U تعیین کردن تنظیم کردن زمان بندی کردن
time U ایجاد پشتیبان خودکار پس از یک مدت زمانی یا در یک زمان مشخص در هر روز
time U سیگنالهایی که به درستی ارسال داده را همان می کنند
time U ثیر قرار میدهد
some time U یک وقتی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com