English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
The scen of a bloody (great) battle. U صحنه نبرد خونین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bloody U خون الود قرمز
bloody U خونخوار
bloody U خونی
bloody U برنگ خون
bloody minded U کینه کش
To be come bloody – minded . U سر قو زافتادن
bloody flux U اسهال خونی
bloody fight U جنگ سخت
bloody fight U جنگ خونین
bloody mary U مشروبی که از ودکا و سوس گوجه فرنگی درست میکنند
bloody marys U مشروبی که از ودکا و سوس گوجه فرنگی درست میکنند
bloody-mindedness U فالم
bloody minded U ستمگر
bloody minded U فالم
bloody-minded U ستمگر
bloody-minded U فالم
bloody-minded U کینه کش
bloody-mindedness U ستمگر
bloody-minded <adj.> U سنگدل
bloody-mindedness U کینه کش
raw head and bloody bones U سروسیاه ودندان سفید
raw head and bloody bones U یک سرودو گوش
To enter the arena of bloody politics. U وارد صحنه سیاست شدن
f.of battle U نبردگاه
f.of battle U میدان جنگ
battle a U صف جنگ
an e. battle U جنگی که برای دو طرف یکسان است
battle ax U تبرزین
battle U جنگ کردن
battle U زد وخورد
battle U نزاع
battle U نبرد
battle U جنگ
battle U مبارزه ستیز
battle U جدال
battle U پیکار
battle U رزم
battle ax U تبر
battle U نبرد کردن
battle lights U چراغهای جنگی
battle pin U سنجاق نقشه
battle position U موضع نبرد
battle group U گروه نبرد
battle group U واحد ارتشی مرکب از پنج گروهان
battle position U محل ناو در دریا
battle problems U مسائل جنگی
battle piece U تصویرجنگ
battle map U نقشه جنگی
battle lights U چراغ خاموشی شبانه
battle line U خط جبهه ناوها
battle line U خط جنگی
battle lights U چراغ پلیس
battle lantern U چراغ خطرجنگی
battle lantern U چراغ اعلام خطر
battle honour U نشان افتخار
battle map U نقشه منطقه نبرد
battle plane U هواپیمای جنگی
battle problems U مشکلات رزمی
he gave an a of the battle U گزارش ان جنگ راشرح داد
the battle still rages U جنگ هنوز شدت دارد
to deliver battle U اماده جنگ شدن
wager of battle U نوعی از دادرسی که در زمان ویلیام فاتح در انگلستان مرسوم بود و در ان طرفین دعوی به نبرد می پرداختند وفاتح نبرد دادبرده محاکمه نیزمحسوب می شد
battle zone U منطقهجنگی
order of battle U ترتیب نیرو
half the battle <idiom> U قسمت بزرگیاز کار
field of battle U میدان رزم
field of battle U میدان جنگ
battle station U پایگاه جنگی
battle state U station action
battle sight U شکاف درجه
battle sight U درجه جنگی
battle ship U نبرد ناو
battle royal U نزاع سخت کشمکش خصومت امیز
battle reserve U احتیاط جنگی
battle reserve U ذخیره جنگی
order of battle U سازمان نیروهایا یکان
battle field U میدان جنگ
battle axe U تبرزین
battle station U پایگاه رزمی
battle array U جنگ ارایی
battle array U صف جنگ
battle cry U شعارجنگی
battle cries U شعارجنگی
battle-axes U تبرزین
battle-axe U تبرزین
pitched battle U جنگ سخت تن به تن
pitched battle U جنگ صف ارایی شده
battle axe U تبر
battle bill U لوحه جنگی ناو
battle bill U فهرست استعداد رزمی ناو
battle drill U مشق جنگی تمرین جنگی
battle drill U تمرین رزم
battle dress U جلیقه جنگی
battle dress U لباس ضدگلوله
battle dress U نیم تنه جنگی
battle cruiser U نبردناو
battle clout U نوعی تیراندازی میدانی ازفاصله 002 متری
battle clasp U نشان و علامت شرکت در جنگ بین المللی اول
battle casualty U تلفات جنگی
battle casualty U ضایعات رزمی
in a battle for world domination U مبارزه برای سلطه جهان
main battle tank U تانک اصلی
main battle tank U قوی ترین تانک رزمی
forward edge of battle area U لبه جلویی منطقه نبرد
the great U بزرگان
great U متعدد ماهر
i had a great wish to see him U بسیارمیل
great U تومند
great U زیاد
great U مهم هنگفت
great- U تومند
great U کبیر
he is a great help U او کمک بزرگی است
great- U بصیر
great go U امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great U عظیم
great- U ابستن
great U بزرگ
great- U طولانی
i had a great wish to see him U داشتم که اورا به بینم
great- U متعدد ماهر
great U بصیر
great U ابستن
great- U بزرگ
great- U کبیر
great- U مهم هنگفت
great- U عظیم
great <adj.> U خیلی خوب
great <adj.> U عالی
great <adj.> U محشر
great- U زیاد
great U طولانی
the child is a great t. to us U این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
the great bear U دب اکبر
nothing great is easy U هیچ کاری بزرگی اسان نیست
that is no great work U کار بزرگی نیست
that is no great work U این
peter the great U پطر کبیر
of great importance U دارای نفوذ زیاد
of great importance U بسیار مهم
the great exhibition U نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great inquest U روز داوری
the great inquest U رستاخیز
great scallop U صدفدوکپهایبزرگ
To go to great expenses . U خرج زیادی را متحمل شدن
go great guns <idiom> U موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
no great shakes <idiom> U حدوسط ،مهم نبودن
at a great age U در سن بالا یی
in great detail U با جزئیات مفصل
great adductor U ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain U کشور انگلیس
Great Britain U جزیرهی بریتانیای کبیر
the great inquest U روزقیامت
the great lakes U دریاچههای پنجگانه
the great vassals U تیولداران بزرگ
the great vassals U اقطاعداران عمده
to be in great request U مورد احتیاج زیاد بودن
to be in great request U زیادمورد احتیاج بودن
to my great surprise U برخلاف انتظار من
to go to [great] expense <idiom> U خود را به خرج [زیاد] انداختن [اصطلاح روزمره]
my losses were great U بسیار زیان دیدم
at a great rat U بسیار تند
great depression U رکود بزرگ
great depression U بحران بزرگ
he is a great person U شخص بزرگی است
great divide U دو راهی مرگ و زندگی
great divide U مرگ
great grandfather U پدرجد
great grandfather U فرجد
great gross U قراص بزرگ
great hearted U قویدل
great circle U بزرگترین دایره محیط یک کره
great dane U نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
at a great rat U بسرعت زیاد
great and small U خردوبزرگ
great ape U میمون ادم وار
great aunt U grandaunt=
great bear U دب اکبرgrandaunt
great chamberlain U خزانه دار کل
great circle U دایره عظیمه
great circle U دایره عظیمه سماوی
great hearted U باجرات
great power U کشور با قدرت
he is a great thinker U ادم فکوری است
great power U قدرت بزرگ جهانی
great persons U بزرگانgrandniece
he did me a great wrong U خطای بزرگی .....
great persons U اشخاص بزرگ
he did me a great wrong U بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great minds U مردمان با کله یا فکور
great persons U مردمان بزرگ
great niece U grandniece=grandnephew
great seal U مهر سلطنتی
great nephew U grandnephew=
great primer U حروف 81 پونط
great circle route U کمان دایره عظیمه
great tropic range U حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
We consider it a great honor to have you here with us tonight. U این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
to attain a great age U به سن بالارسیدن [نظامی ]
at a great penny worth U گران
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com