Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
The scen of a bloody (great) battle.
U
صحنه نبرد خونین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
bloody
U
خون الود قرمز
bloody
U
خونخوار
bloody
U
خونی
bloody
U
برنگ خون
bloody minded
U
کینه کش
To be come bloody – minded .
U
سر قو زافتادن
bloody flux
U
اسهال خونی
bloody fight
U
جنگ سخت
bloody fight
U
جنگ خونین
bloody mary
U
مشروبی که از ودکا و سوس گوجه فرنگی درست میکنند
bloody marys
U
مشروبی که از ودکا و سوس گوجه فرنگی درست میکنند
bloody-mindedness
U
فالم
bloody minded
U
ستمگر
bloody minded
U
فالم
bloody-minded
U
ستمگر
bloody-minded
U
فالم
bloody-minded
U
کینه کش
bloody-mindedness
U
ستمگر
bloody-minded
<adj.>
U
سنگدل
bloody-mindedness
U
کینه کش
raw head and bloody bones
U
سروسیاه ودندان سفید
raw head and bloody bones
U
یک سرودو گوش
To enter the arena of bloody politics.
U
وارد صحنه سیاست شدن
f.of battle
U
نبردگاه
f.of battle
U
میدان جنگ
battle a
U
صف جنگ
an e. battle
U
جنگی که برای دو طرف یکسان است
battle ax
U
تبرزین
battle
U
جنگ کردن
battle
U
زد وخورد
battle
U
نزاع
battle
U
نبرد
battle
U
جنگ
battle
U
مبارزه ستیز
battle
U
جدال
battle
U
پیکار
battle
U
رزم
battle ax
U
تبر
battle
U
نبرد کردن
battle lights
U
چراغهای جنگی
battle pin
U
سنجاق نقشه
battle position
U
موضع نبرد
battle group
U
گروه نبرد
battle group
U
واحد ارتشی مرکب از پنج گروهان
battle position
U
محل ناو در دریا
battle problems
U
مسائل جنگی
battle piece
U
تصویرجنگ
battle map
U
نقشه جنگی
battle lights
U
چراغ خاموشی شبانه
battle line
U
خط جبهه ناوها
battle line
U
خط جنگی
battle lights
U
چراغ پلیس
battle lantern
U
چراغ خطرجنگی
battle lantern
U
چراغ اعلام خطر
battle honour
U
نشان افتخار
battle map
U
نقشه منطقه نبرد
battle plane
U
هواپیمای جنگی
battle problems
U
مشکلات رزمی
he gave an a of the battle
U
گزارش ان جنگ راشرح داد
the battle still rages
U
جنگ هنوز شدت دارد
to deliver battle
U
اماده جنگ شدن
wager of battle
U
نوعی از دادرسی که در زمان ویلیام فاتح در انگلستان مرسوم بود و در ان طرفین دعوی به نبرد می پرداختند وفاتح نبرد دادبرده محاکمه نیزمحسوب می شد
battle zone
U
منطقهجنگی
order of battle
U
ترتیب نیرو
half the battle
<idiom>
U
قسمت بزرگیاز کار
field of battle
U
میدان رزم
field of battle
U
میدان جنگ
battle station
U
پایگاه جنگی
battle state
U
station action
battle sight
U
شکاف درجه
battle sight
U
درجه جنگی
battle ship
U
نبرد ناو
battle royal
U
نزاع سخت کشمکش خصومت امیز
battle reserve
U
احتیاط جنگی
battle reserve
U
ذخیره جنگی
order of battle
U
سازمان نیروهایا یکان
battle field
U
میدان جنگ
battle axe
U
تبرزین
battle station
U
پایگاه رزمی
battle array
U
جنگ ارایی
battle array
U
صف جنگ
battle cry
U
شعارجنگی
battle cries
U
شعارجنگی
battle-axes
U
تبرزین
battle-axe
U
تبرزین
pitched battle
U
جنگ سخت تن به تن
pitched battle
U
جنگ صف ارایی شده
battle axe
U
تبر
battle bill
U
لوحه جنگی ناو
battle bill
U
فهرست استعداد رزمی ناو
battle drill
U
مشق جنگی تمرین جنگی
battle drill
U
تمرین رزم
battle dress
U
جلیقه جنگی
battle dress
U
لباس ضدگلوله
battle dress
U
نیم تنه جنگی
battle cruiser
U
نبردناو
battle clout
U
نوعی تیراندازی میدانی ازفاصله 002 متری
battle clasp
U
نشان و علامت شرکت در جنگ بین المللی اول
battle casualty
U
تلفات جنگی
battle casualty
U
ضایعات رزمی
in a battle for world domination
U
مبارزه برای سلطه جهان
main battle tank
U
تانک اصلی
main battle tank
U
قوی ترین تانک رزمی
forward edge of battle area
U
لبه جلویی منطقه نبرد
the great
U
بزرگان
great
U
متعدد ماهر
i had a great wish to see him
U
بسیارمیل
great
U
تومند
great
U
زیاد
great
U
مهم هنگفت
great-
U
تومند
great
U
کبیر
he is a great help
U
او کمک بزرگی است
great-
U
بصیر
great go
U
امتحان نهایی در دانشگاه برای گرفتن درجه
great
U
عظیم
great-
U
ابستن
great
U
بزرگ
great-
U
طولانی
i had a great wish to see him
U
داشتم که اورا به بینم
great-
U
متعدد ماهر
great
U
بصیر
great
U
ابستن
great-
U
بزرگ
great-
U
کبیر
great-
U
مهم هنگفت
great-
U
عظیم
great
<adj.>
U
خیلی خوب
great
<adj.>
U
عالی
great
<adj.>
U
محشر
great-
U
زیاد
great
U
طولانی
the child is a great t. to us
U
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است
the great bear
U
دب اکبر
nothing great is easy
U
هیچ کاری بزرگی اسان نیست
that is no great work
U
کار بزرگی نیست
that is no great work
U
این
peter the great
U
پطر کبیر
of great importance
U
دارای نفوذ زیاد
of great importance
U
بسیار مهم
the great exhibition
U
نخستین نمایش بزرگ کالاکه درسال 1851 درلندن داده شد
the great inquest
U
روز داوری
the great inquest
U
رستاخیز
great scallop
U
صدفدوکپهایبزرگ
To go to great expenses .
U
خرج زیادی را متحمل شدن
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
no great shakes
<idiom>
U
حدوسط ،مهم نبودن
at a great age
U
در سن بالا یی
in great detail
U
با جزئیات مفصل
great adductor
U
ماهیچهبزرگکشاله
Great Britain
U
کشور انگلیس
Great Britain
U
جزیرهی بریتانیای کبیر
the great inquest
U
روزقیامت
the great lakes
U
دریاچههای پنجگانه
the great vassals
U
تیولداران بزرگ
the great vassals
U
اقطاعداران عمده
to be in great request
U
مورد احتیاج زیاد بودن
to be in great request
U
زیادمورد احتیاج بودن
to my great surprise
U
برخلاف انتظار من
to go to
[great]
expense
<idiom>
U
خود را به خرج
[زیاد]
انداختن
[اصطلاح روزمره]
my losses were great
U
بسیار زیان دیدم
at a great rat
U
بسیار تند
great depression
U
رکود بزرگ
great depression
U
بحران بزرگ
he is a great person
U
شخص بزرگی است
great divide
U
دو راهی مرگ و زندگی
great divide
U
مرگ
great grandfather
U
پدرجد
great grandfather
U
فرجد
great gross
U
قراص بزرگ
great hearted
U
قویدل
great circle
U
بزرگترین دایره محیط یک کره
great dane
U
نوعی سگ بزرگ وقوی که دارای پوست نرمی است
at a great rat
U
بسرعت زیاد
great and small
U
خردوبزرگ
great ape
U
میمون ادم وار
great aunt
U
grandaunt=
great bear
U
دب اکبرgrandaunt
great chamberlain
U
خزانه دار کل
great circle
U
دایره عظیمه
great circle
U
دایره عظیمه سماوی
great hearted
U
باجرات
great power
U
کشور با قدرت
he is a great thinker
U
ادم فکوری است
great power
U
قدرت بزرگ جهانی
great persons
U
بزرگانgrandniece
he did me a great wrong
U
خطای بزرگی .....
great persons
U
اشخاص بزرگ
he did me a great wrong
U
بیعدالتی بزرگی نسبت به من کرد
great minds
U
مردمان با کله یا فکور
great persons
U
مردمان بزرگ
great niece
U
grandniece=grandnephew
great seal
U
مهر سلطنتی
great nephew
U
grandnephew=
great primer
U
حروف 81 پونط
great circle route
U
کمان دایره عظیمه
great tropic range
U
حداکثر اختلاف جذر و مداستوایی
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
U
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
to attain a great age
U
به سن بالارسیدن
[نظامی ]
at a great penny worth
U
گران
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com