Total search result: 156 (3 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
The child fell off the balcony. U |
بچه از ایوان پرت شد |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
balcony U |
بالاخانه |
 |
 |
balcony U |
ایوان |
 |
 |
balcony U |
بالکن |
 |
 |
balcony U |
لژ بالا |
 |
 |
with a balcony U |
با بالکن |
 |
 |
access balcony U |
ایوان |
 |
 |
fell U |
سنگدل |
 |
 |
they fell upon him U |
بر او افتادند |
 |
 |
i fell a U |
بخواب رفتم |
 |
 |
I fell down. U |
افتادم زمین |
 |
 |
fell U |
مهیب بیداد گر |
 |
 |
i fell a U |
خوابم برد |
 |
 |
fell U |
بریدن وانداختن |
 |
 |
fell U |
قطع کردن |
 |
 |
fell U |
انداختن |
 |
 |
f. and fell U |
تمام بودن |
 |
 |
fell U |
بزمین زدن |
 |
 |
i fell pity for him U |
دلم بحالش رحم امد |
 |
 |
he fell to the ground U |
همینکه |
 |
 |
it fell to my lot to go U |
قسمت |
 |
 |
it fell to my lot to go U |
من شد که بروم |
 |
 |
he fell a v to his ambition U |
قربانی جاه طلبی خودشد |
 |
 |
i fell pity for him U |
دلم برایش سوخت |
 |
 |
he fell asleep U |
خوابش برد |
 |
 |
he fell ill U |
ناخوش شد |
 |
 |
he fell ill U |
مریض شد |
 |
 |
he fell ill U |
به بستر بیماری افتاد |
 |
 |
he fell prone U |
دمر افتاده |
 |
 |
he fell to the ground U |
دویدن اغازکردبزمین افتاد |
 |
 |
his joke fell f. U |
شوخی اونگرفت |
 |
 |
it fell to my lot to go U |
قرار شد من بروم |
 |
 |
the lot fell upon me U |
پشک بمن افتاد |
 |
 |
He fell on his face. U |
با صورت خورد زمین |
 |
 |
They became estranged . They fell out . U |
میانه آنها بهم خورد |
 |
 |
The project fell through ( got nowhere). U |
این طرح بجایی نرسید |
 |
 |
all the expenses fell on him U |
تمام مخارج به گردن اوافتاد |
 |
 |
wool fell U |
پوستین |
 |
 |
He tripped and fell . U |
پایش گیر کرد وزمین خورد |
 |
 |
the lot fell upon me U |
قرعه بنام من اصابت کرد |
 |
 |
She fell in love at first sight . U |
با یک نظرعاشق شد |
 |
 |
tears fell down his cheeks U |
اشک از چشمانش سرازیر شد |
 |
 |
He felt sick,. he fell I'll. U |
حال کسی را جا آوردن ( با کتک ) |
 |
 |
My legs fell asleep [are numb] . U |
ساق پاهایم خوابشان برده [سر شده اند] . |
 |
 |
He fell off his bike and bruised his knee. U |
او [مرد] از دوچرخه افتاد و زانویش کوفته [کبود] شد. |
 |
 |
He fell into deep thought. He began to ponder . U |
بفکر فرو رفت |
 |
 |
with child <idiom> U |
حامله شدن |
 |
 |
i would i were a child U |
ای کاش بچه بودم |
 |
 |
he is my only child U |
فرزند یگانه من است |
 |
 |
the child is a wonder U |
این بچه عجوبه ایست |
 |
 |
child U |
بچه |
 |
 |
with child U |
ابستن حامله |
 |
 |
to get with child U |
ابستن کردن |
 |
 |
only child U |
تک فرزند |
 |
 |
from a child U |
ازهنگام بچگی |
 |
 |
child U |
ولد |
 |
 |
child U |
parent |
 |
 |
child U |
یک رکورد داده که تنها با توجه به محتوی رکوردهای موجوددیگر میتواند ایجاد شود |
 |
 |
child U |
فرزند |
 |
 |
child U |
ionship relat child parent |
 |
 |
child U |
طفل |
 |
 |
child U |
کودک |
 |
 |
latchkey child |
[بچه ای که برای مدت زمانی از روز بخاطر مشغله کاری پدر و مادر در خانه تنهاست.] |
 |
 |
child prodigy U |
بچهبا استعداد |
 |
 |
love child U |
حرامزاده - بچهایکهپدرمادرشهرگزبایکدیگرازدواجنکردهاند |
 |
 |
backward child U |
کودک عقب مانده |
 |
 |
child's play U |
هر کار بسیار آسان |
 |
 |
child's play U |
بازی کودکان |
 |
 |
child adoption U |
فرزند خواندگی |
 |
 |
child abuse U |
بهره کشی از کودک |
 |
 |
to beat a child U |
کتک زدن بچه |
 |
 |
to i. a child with vaccine U |
ابله بچه ایی را کوبیدن |
 |
 |
to vaccinate a child U |
ابله بچهای را کوبیدن |
 |
 |
big with child U |
حامله |
 |
 |
wolf child U |
کودک گرگ پرورده |
 |
 |
big with child U |
ابستن |
 |
 |
you will spoil the child U |
بچه را فاسد خواهیدکرد |
 |
 |
child's play U |
بچه بازی |
 |
 |
an abortive child U |
فگانه |
 |
 |
an abortive child U |
بچه سقط شده |
 |
 |
poor child U |
بیچاره بچه |
 |
 |
Watch the child ! U |
مواظب بچه باش ! |
 |
 |
I asked for the child. |
من یک برای بچه سفارش دادم. |
 |
 |
in child birth U |
درحال زایمان |
 |
 |
Could we have a plate for the child? U |
آیا ممکن است بشقابی برای بچه مان به ما بدهید؟ |
 |
 |
Ask the truth from the child . <proverb> U |
یرف راست را از بچه بپرس. |
 |
 |
To spoil child . U |
بچه یی را لوس کردن |
 |
 |
to tuck in a child U |
پتوی روی بچه را درست کردن [که سرما نخورد] |
 |
 |
The child is going to go to bed. U |
بچه دارد می رود بخواب |
 |
 |
adopted child U |
فرزند خوانده |
 |
 |
hardly a child anymore U |
دیگر به سختی بچه ای |
 |
 |
the losser of a child U |
فقدان یا داغ فرزند |
 |
 |
he treated me as a child U |
بامن مانند بچه رفتارکرد |
 |
 |
child in the womp U |
حمل |
 |
 |
child window U |
پنجره کوچکتر نمیتواند از مرز پنجره بزرگتر خارج شود و وقتی پنجره اصلی بسته است آن هم بسته میشود |
 |
 |
elf child U |
بچه عوضی |
 |
 |
elf child U |
بچهای که پریان بجای بچهای که دزدیده اندمیگذارند |
 |
 |
gutter child U |
بچه موچه گرد |
 |
 |
grand child U |
نوه |
 |
 |
god child U |
فرزندتعمیدی |
 |
 |
latchkey child |
[کودکی که معمولا در خانه بخاطر مشغله پدر مادر تنها است] |
 |
 |
child window U |
پنجرهای در پنجره اصلی |
 |
 |
child study U |
کودک پژوهی |
 |
 |
child process U |
تابع یا برنامهای که توسط برنامههای دیگر فراخوانده می شوند و در حین اجرای برنامه دوم فعال می مانند |
 |
 |
child of the second bed U |
بچه زن دوم |
 |
 |
child law U |
حقوق کودک |
 |
 |
child program U |
تابع یا برنامهای که توسط برنامههای دیگر فراخوانده می شوند و در حین اجرای برنامه دوم فعال می مانند |
 |
 |
child psychiatry U |
روانپزشکی کودک |
 |
 |
child psychology U |
روانشناسی کودک |
 |
 |
illegitimate child U |
طفل نامشروع |
 |
 |
unborn child U |
حمل |
 |
 |
lost child U |
طفل لقیط |
 |
 |
natural child U |
بچه نامشروع |
 |
 |
the child is a great t. to us U |
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است |
 |
 |
child development U |
رشد کودک |
 |
 |
feral child U |
کودک وحشی |
 |
 |
foster child U |
فرزند خوانده |
 |
 |
child custody U |
حضانت |
 |
 |
she is quick with child U |
جنبش بچه رادرشکم حس میکند |
 |
 |
she has brone a child U |
ان زن بچه زائیده است |
 |
 |
rejected child U |
کودک مطرود |
 |
 |
problem child U |
فیل جناح وزیر درصورتی که راه گسترش ان مسدود باشد |
 |
 |
natural child U |
طفل حرامزاده |
 |
 |
nurse child U |
فرزند رضائی |
 |
 |
nurse child U |
فرزند خوانده |
 |
 |
god child U |
بچه تعمیدی |
 |
 |
child centered U |
کودک محور |
 |
 |
problem child U |
کودک مشکل افرین |
 |
 |
problem child U |
فرزند مسئله دار |
 |
 |
female slave with a child U |
master her from child witha |
 |
 |
child rearing practices U |
شیوههای پرورش کودک |
 |
 |
to tuck up a child [British E] U |
پتوی روی بچه را درست کردن [که سرما نخورد] |
 |
 |
to kiss away a child's tears U |
بابوسیدن بچه اشکهایش راپاک کردن |
 |
 |
She pressed the child to her side. U |
بچه را به خودش چسباند |
 |
 |
You are stll a child in her eyes. U |
به چشم اوهنوز یک بچه هستی |
 |
 |
child guidance clinic U |
درمانگاه راهنمایی کودک |
 |
 |
female slave with a child U |
ام ولد |
 |
 |
Dont spoil the child . U |
بچه را خراب نکنید (لوس نکنید ) |
 |
 |
child death rate U |
نرخ مرگ و میر کودکان |
 |
 |
The child is beginning to talk. U |
بچه دارد زبان باز می کند |
 |
 |
To adopt a child ( an infant ) . U |
کودکی را بفرزندی قبول کردن |
 |
 |
child labor laws U |
قوانین کار کودکان |
 |
 |
child labour legislation U |
قانون مربوط به کارخردسالان |
 |
 |
child langmuir equation U |
معادله چایلد- لنگمیور قانون چایلد- لنگمیور |
 |
 |
parent child relationship U |
رابطه پدر و پسر |
 |
 |
to i. obedience intoa child U |
فرمان برداری را کم کم به بچه ایی فهماندن |
 |
 |
blood money of an unborn child U |
غره |
 |
 |
the child belongs to the marriage bed U |
الولد الفراش |
 |
 |
blood money of an unborn child U |
دیه جنین |
 |
 |
putative father of an illegitimate child U |
پدر مفروض فرزندی نامشروع |
 |
 |
The child of ones old age is a bell hung from ones. <proverb> U |
بجه سر پیرى زنگوله تابوت است . |
 |
 |
Like every child, she has only limited vocabulary at her disposal. U |
مانند هر کودک، او [زن] وسعت واژگان محدودی در اختیار دارد. |
 |
 |
He had the air of a frightened(scared)child. U |
حالت بچه ای را داشت که وحشت زده شده بود |
 |
 |
The child [kid,baby] has taken after her mother. |
بچه به مادرش رفته. |
 |
 |
He beats his own child to frighten his neighbour. <proverb> U |
بچه خود را مى زند که همسایه بترسد . |
 |
 |
His new luxury mansion is a dar cry from the one bedroom cottage he lived in as a child. U |
عمارت لوکس جدیدش کجا و کلبه یک خوابه ای که کودکی اش را در آن به سر برد کجا. |
 |