Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 23 (1 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Suddenly he showed up (emerged).
U
ناگهان سروکله اش پیداشد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
emerged
U
بیرون امدن
emerged
U
پدیدار شدن
suddenly
U
ناگهان ناگاه
suddenly
U
بطور ناگهانی
showed
U
نشان دادن
showed
U
اثبات
showed
U
جلوه
showed
U
نمودن
It is a wonder that she showed up.
U
چه عجب که پیدایش شد
showed
U
ابرازکردن
showed
U
فهماندن
showed
U
نشان
showed
U
ارائه نمایش
to
[suddenly]
rouse somebody from slumber
U
کسی را از چرت پراندن
A solution suddenly proffered itself.
U
ناگهان راه حلی به نظر رسید.
The doctors cannot understand why I am suddenly so well again.
U
پزشکان نمیتونن تشخیص بدهند که چرا حال من یکدفعه خوب شد.
Suddenly , I felt hot.
U
ناگهان گرمم شد
Suddenly I was tongue-tied(speechless).
U
ناگهان زبانم بند آمد
All of a sudden , she showed up .
U
یکدفقه سروکله اش پیداشد
It showed on his face.
U
از صورتش پیدا بود
he showed me kindness
U
با من مهربانی کرد
he showed me kindness
U
ابرازمحبت نسبت به من نمود
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com